Читаем Двенадцать шагов. Книга 2 полностью

Шаг у незнакомца был нетвёрдым. Одежда протёртая, в пропаленных дырах и одна, самая большая, на спине. Волосы спутанные, серые: то ли седые, то ли покрытые пеплом, только каким-то клейким, который теперь не отодрать. И шатается, будто носит из стороны в сторону, вместе с порывами ветра. Неудивительно, он тощий, будто год не ел.


Такого и в пещере не надо заваливать. Он сам, глядишь помрёт...


— Не ври себе, — напомнил Лаэф.


— Умолкни, — бросил ему Нивен и двинулся следом.


— Да я же молчу! — возмутился незнакомец, который ещё и слышал, как оказалось, хорошо.


Потом сбавил шаг, обернулся и прищурился:


— Погоди-ка... Ты с кем сейчас говоришь?


— Долгая история, — бросил Нивен.


— Ну, я так понимаю, время у нас есть, — пожал плечами гость.


А до Нивена наконец дошло, с кем он имеет дело. Что-то вертелось в голове уже давно, но вечно бормочущие боги мешали найти это. Прибывший — то есть упавший — знает, что это драконий остров, к тому же он думал о доме прежде, чем попасть сюда. Потому и попал, вероятно. В образе горящего шара. Но не сгорел. Даже не обжёгся, кажется.


Нивену совсем недавно рассказывали о каком-то то ли драконе, то ли не драконе, от которого нужно спасать мир.


И теперь, значит, он тут, а Нивену даже особо шевелиться не нужно, чтобы мир спасти.


— Мне ещё раз повторить? — хмыкнул Лаэф. — Не. Ври. Себе. Ты этого не сделаешь. Ты не умеешь спасать мир, Нивен из Нат-Када. Никогда не умел.


Нивен дёрнул плечом, будто Лаэф сидел там, и его можно было сбросить.


Лаэф и не заметил, как Нивен спас мир от него самого. И от его братьев-сестёр. И от себя.


Мир в общем-то тоже не заметил.


Мир жил своей жизнью, а тут, на Сером острове, время давным давно остановилось. Застыло.


Так что да, незнакомец прав. Время у них есть. Бесконечное и застывшее.


"Вот чёрт..." — мрачно подумал Нивен.

Эпилог 1

Пол поскрипывал под ногами.


Комната была небольшой, тёмной и довольно скрипучей, но именно она показалась Сакару удобной, чтобы собрать здесь нужных людей. Не в тронный же зал лезть: сейчас этого могут не понять.


У тронного зала — и у казны — Сакар выставил охрану. И даже это с трудом поняли.


На него вообще косо смотрели. Пока молчали, но если ничего не изменить, заговорят: он командует, невесть с чего решив, что имеет на это право, когда тело Императора — и других, павших в битве — ещё не остыло. Многих пока и не нашли. Лекари ещё не успели перевязать все раны — Сакар приказал разместить раненых и всё необходимое им в невысоком строении во дворе, там же собрать всех, кто может им помочь.


Этот длинный день ещё не подошёл к концу, хотя Ирхан уже давно прекратил мелькать среди туч, и те заволокли потемневшее небо. И порывистый холодный ветер ушёл следом за ним, остался лишь тот, что приносит Сакару слова наследника.


А нужно было — и поскорее — чтобы явился тот, кто эти слова говорит.


Иначе у Сакара не будет преимущества. Все растерялись — и он взял командование на себя. И пока всем так удобно. Но вскоре всё изменится. Он видит по взглядам.


Кияр пообещал ему лишних людей, пока добирается до места сам. Люди и правда пришли, когда он позвал их, но людей оказалось совсем мало. Четыре человека — не армия, даже не отряд. Тем более, когда один из них с трудом стоит, подпирая стену, а остальные трое смотрят похлеще тех, что собираются Сакара свергать. Те собираются свергать, а эти, кажется, сожрать.


Хорошо, в общем, что за спиной двое змеёнышей, оставшихся в живых. Сакар никогда бы не подумал, что змеёныши за спиной это хорошо, пока не встретился с этими убийственными взглядами.


Нет, не были они людьми Кияра и тем более Сакара. Они были людьми Алекса, они ими и остались.


И теперь их нужно сделать своими, потому что своих у Сакара катастрофически мало. И любое, даже самое несущественное пополнение рядов, сможет сыграть решающую роль. К тому же, это не просто люди, это люди Алекса. А значит, стоят куда дороже обычных бойцов.


Сакар прошёлся по комнате, и пол вновь проскрипел под ногами — едва слышно, но в тишине, казалось, оглушительно.


— Ветер, что привёл вас сюда, теперь подчиняется мне, — сказал он. — Я победил в этой битве, но без вашей помощи ничего не вышло бы.


"Подчиняется?" — хмыкнул голос в голове.


Сакар сдержал раздражённый вздох. Он же объяснял этой... этому... этим существам — трудно думать о говорящем как о сыне Императора, когда тот говорит женским голосом, — что врать придётся о многом. Не рассказывать же сейчас им, как всё это работает. Сакар и сам, честно говоря, ещё не до конца разобрался.


Ему тяжело было разбираться сейчас в чём-либо. Стоило ветру замолчать, в голове начинало шуметь, перед глазами плыло, и страшно хотелось присесть на стул, а то и прилечь куда-нибудь, да пусть хоть на пол, и неплохо было бы туда, где лекари осмотрят и его, вот в это строение во дворе, но если он сейчас приляжет, его место здесь займёт кто-нибудь другой.


Потому приходилось ходить по комнате из стороны в сторону, стараться держать спину ровно, говорить чётко и не забывать, о чём именно. Имена пришедших он уже забыл, хотя раньше с ним такое случалось редко.


Перейти на страницу:

Все книги серии Серый цикл

Похожие книги