Читаем Двенадцать полностью

Белый Майк заходит, и вокруг него толпятся подростки. Он знает, кому принадлежит номер, с которого пришло пять сообщений подряд. Это та девочка, Джессика. Белый Майк начинает осматривать дом. Когда на пути ему попадаются стоящие или сидящие ребята, он не пытается осторожно проскользнуть мимо, а расталкивает всех в стороны, и они бросают на него непонимающие взгляды. Но даже пьяные замечают в нем нечто ужасное, и всем ясно, что он пришел сюда не развлекаться. Слишком быстро он идет. И не контролирует себя.

Белому Майку не нравится эта музыка. Не нравится, и все. Слишком много песен Боба Марли на таких вечеринках. «Что я здесь делаю? Какое мне дело до того, что та девчонка послала сообщения?» Но Белый Майк всегда выполняет свои обязанности. Для него это что-то вроде миссии. Проклятая безумная миссия.

Чарли мертв, убит, Хантер в тюрьме по обвинению в убийстве. А Белый Майк выполняет свою миссию. Он подходит к открытому стенному шкафу, в котором стоит стереосистема, играющая на весь дом. А когда начинает играть песня Боба Марли «Не плачь, женщина» и Белый Майк слышит, как нестройные голоса уже принялись подпевать, он сбрасывает аппаратуру с полки на пол.

— Ну что за дерьмо! — восклицает какой-то парень, увидев это.

— Да что ты здесь, на фиг, вытворяешь? — это вопит Крис, но, поняв, с кем имеет дело, он отступает.

— Кто вырубил музыку? — орет кто-то из соседней комнаты.

— Где та девчонка? — кричит Белый Майк Крису.

Крис перепуган. В коридорчик возле лестничной площадки, перед большим холлом, набивается толпа ребят. Они стоят позади Криса, рассчитывая посмотреть, что будет. Какие невероятные истории можно будет рассказывать после каникул в школе. Все будут жалеть, что не были здесь сами и не видели этого. Сара проталкивается вперед и встает рядом с Крисом.

— Хм, думаю, тебе лучше уйти, — говорит Крис Белому Майку.

<p>95</p>

Когда все подростки выбегают из кухни вслед за Крисом, Молли и Эндрю остаются за столом. Они смотрят друг на друга. Молли отпивает еще глоточек пива.

— Думаю, что в это вложат много денег, — говорит Эндрю.

— Как мне кажется, это особенно не имеет значения. Он твой друг?

— Крис? Нет, меня позвала сюда Сара Лудлоу. На самом деле эту вечеринку она устроила. А ты с ним дружишь?

— Я с ним не знакома.

— Я вообще слышал, что он придурок.

— Мне говорили, что они всегда устраивают великолепные вечеринки.

— Серьезно?

— Да здесь вообще-то не так плохо. Правда, все эти вот-вот вернутся. — Она улыбается, а Эндрю смеется.

— Ну и пусть.

— Пусть?

— В натуре.

— Ты имеешь в виду, типа, давай сбежим?

— М-м, да, давай.

«Неплохо», — думает Эндрю.

И тут на кухню быстро возвращается компания ребят. Во главе идут Тимми и Марк Ротко.

— Вот жопа-то! Как ему дал Белый Майк!

— В натуре. — Марк Ротко взволнованно кивает, никак не в силах поверить в происходящее.

— Что случилось? — Эндрю приходится задать вопрос несколько раз, и только потом его удостаивают ответом.

— Тот дилер, Белый Майк, ударил Криса!

— По лицу?

— Кто, вы сказали? — спрашивает Молли.

<p>96</p>

«Как это было приятно», — думает Белый Майк.

Сейчас Белый Майк прижимает Криса к стене. Позади плачет Сара.

— Я спросил, где эта девочка?

— Наверно, где-нибудь наверху.

Белый Майк отпускает Криса и бежит вверх по лестнице, перескакивая через две ступеньки, и полы его пальто развеваются. Крис трогает рукой измазанный кровью нос, чувствует, как распухает щека. Он пристраивается последним в толпе, двинувшейся вверх вслед за Белым Майком, который проверяет комнату за комнатой.

Молли и Эндрю выходят из кухни и смотрят вверх, на лестницу.

— Вот тот дилер, в пальто, — говорит Эндрю.

— Майк? — Молли узнает его со спины.

Но Белый Майк ее не слышит. К тому моменту, когда он выскакивает из спальни для гостей, на него глядят уже все собравшиеся в доме. Толпясь у перил, они видят, как он распахивает дверь.

<p>97</p>

— Какого хрена? — говорит Лайонел и голым скатывается с дальнего края кровати.

Из кармана своей куртки, брошенной на пол, он достает небольшой блестящий пистолет с сияющей рукояткой из белого перламутра. Он встает, наставив пистолет на Белого Майка; эрекция у него стремительно ослабевает. Пистолет, который он обычно носит с собой, лежит в другом кармане. Джессика прикрывается простыней.

Белый Майк узнает пистолет Чарли.

— Вот оно как, — произносит он.

— Да пошел ты, — Лайонел опускает пистолет. — Чего тебе надо?

— Не знаю, — говорит Белый Майк, но делает шаг в сторону Лайонела, и тот пугается, видя, какие стали глаза Белого Майка. Лайонел снова поднимает пистолет.

— Я знаю этот пистолет, Лайонел, это пистолет Чарли.

— Он принял какой-то дряни и из этой пушки стал целиться в меня.

— И ты убил его и забрал его пистолет.

— Ну и что, на фиг, с того? — Лайонел не опускает оружие.

Белый Майк пристально смотрит на него.

— Ты бы и сам его пристрелил.

И тогда Белый Майк бросается через всю комнату и хватает пистолет, собираясь убить Лайонела.

Перейти на страницу:

Похожие книги