Читаем Двенадцатая карта полностью

В тысяча восемьсот одиннадцатом году планировщики разбили Манхэттен на кварталы, хотя на протяжении еще пятидесяти лет эту сетку в районе Холмов Висельника (как и в остальной части города) можно было увидеть лишь на бумаге. В начале девятнадцатого столетия местность представляла собой путаницу проселочных дорог, пустых полей, лесов, бедняцких трущоб, фабрик и сухих доков. Было здесь и несколько богатых имений. К середине века район Холмов Висельника приобрел то многоликое разнообразие, какое отображала карта, не так давно найденная Мэлом Купером: крупные имения бок о бок с рабочими бараками и усадьбами поскромнее. По мере того как разрастался город, с юга на район наползали трущобы, кишащие бандами, а в Холмах Висельника Уильям «Босс» Твид, такой же пронырливый, как уличные воришки, только крупнее пошибом, раскручивал маховики коррумпированной политической машины демократов из «Таммани-Холл». (Твид был одержим желанием выжать максимальную выгоду из градозастройки; стандартная махинация по продаже городу крошечного участка земли приносила ему до шести тысяч долларов при реальной стоимости меньше тридцати пяти.)

Сегодня на этом месте располагались лучшие кварталы Северного Вест-Сайда, красивейшие и богатейшие в городе. Стоимость месячной аренды квартир здесь достигала нескольких тысяч долларов. (И, как раздраженно напомнила себе Амелия Сакс, застрявшая на своем «мелком месте преступления», на нынешних Холмах Висельника нашли приют лучшие рестораны; она с утра ничего не ела.)

Клубок истории разматывался, но ничего по делу не попадалось. Черт! Ей бы сейчас анализировать улики, собранные на месте преступления, или, еще лучше, прочесывать улицы вокруг конспиративной квартиры объекта, ища указания на то, где он живет и как его зовут.

О чем, черт побери, только Райм думает?

Наконец она добралась до последней книги в стопке. Пять сотен страниц, по ее оценке (глаз уже был наметан). Оказалось пятьсот четыре. Судя по содержанию, ничего решающего для ее поиска внутри не было. Сакс принялась листать страницы, но вскоре почувствовала, что ее терпение кончилось. Она швырнула книгу на стол, встала, потерла глаза и потянулась. Из-за давящей атмосферы архивов, расположенных на глубине двух этажей под землей, начала сказываться клаустрофобия. Возможно, здание и отремонтировали только в прошлом месяце, но основание особняка, включая эти подвалы, осталось нетронутым. Низкие потолки, каменные колонны и стены только усиливали ощущение замкнутого пространства.

Хорошего мало, но еще хуже было сидеть. Амелия Сакс терпеть не могла сидеть на одном месте.

«Тебя труднее достать, когда ты в движении…»

«Значит, не бывает мелких мест преступлений, так, Райм?»

Она направилась к выходу.

Но у самой двери задержалась, посмотрела назад, на заваленный бумагами стол. Всего несколько строк в какой-то из этих пылящихся книг, пожелтевших газет могут решить, останется Женева Сеттл жива или умрет… От них может зависеть жизнь других невинных людей.

В голове прозвучал голос Райма: «Когда обходишь место преступления по сетке, то осматриваешь его один раз, затем другой и, закончив, начинаешь осматривать снова. Закончив осмотр в очередной раз, начинаешь сначала. И когда…»

Ее взгляд остановился на той последней книге, на которую у нее не хватило терпения. Сакс вздохнула, вернулась за стол, придвинула книгу и принялась как следует просматривать текст. Затем пролистала вклейку с фотографиями в середине.

Что оказалось весьма мудрым решением.

Амелия просто застыла, уставившись на фотографию Восточной Восьмидесятой улицы, снятую в тысяча восемьсот шестьдесят седьмом году. Затем рассмеялась, прочитав подпись и текст на противоположной странице; отстегнула с ремня сотовый телефон и нажала цифру 1 быстрого вызова.

– Я нашла «Поттерс-Филд», Райм.

– Мы знаем, где это находится, – рявкнул он в микрофон. – Остров на…

– Я о другом.

– Еще одно кладбище?

– Нет, не кладбище. Я говорю о таверне на Холмах Висельника.

– Таверна? Интересно.

– У меня перед глазами фотография, или… как это называется – дагерротип? Бар с вывеской «Поттерс-Филд» находился на Западной Восьмидесятой улице.

Значит, мы ошибались, подумал Райм. Решающая встреча Чарлза Синглтона могла состоятся вовсе не на острове Харта.

– И чем дальше, тем интереснее: таверна сгорела дотла. Подозревался поджог. Злоумышленник и мотивы не установлены.

– Поправь меня, если ошибусь: пожар случился в тот день, когда туда направился Чарлз, чтобы… как он сказал? «…Искать справедливость»?

– Все верно: пятнадцатого июля.

«…Навсегда погребена под толстым слоем земли».

– Про него или про таверну еще что-нибудь есть?

– Пока нет.

– Продолжай копать.

– Обязательно.

Они разъединились.

Разговор шел через громкую связь, и Женева все слышала.

– Вы думаете, что это Чарлз сжег бар? – со злостью спросила она.

– Не обязательно. Однако поджог часто устраивают, чтобы уничтожить вещественные доказательства. Возможно, в этом и был план Чарлза – уничтожить какие-то улики, имеющие отношение к ограблению фонда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры