Поднявшись с пола, она подбежала к тому месту, где упала щётка, и, подняв её, что было сил, запустила вслед хозяину, проклиная его. На ходу щётку поймал молодой парень восемнадцати лет, который совершенно незаметно для присутствующих появился в дверях купальни. Он опустил взор на собственные руки, затем перевёл его на изумлённую девушку с потрёпанными рыжими волосами, в то же время кипящую от злости, и, едва сдержав улыбку, позвал её за собой.
— А что, помощники Руи тоже могут выбирать себе жертву?
— Вот уж не знаю. Бедняга… Надеюсь, он не тронет её. — Шептались девушки, продолжая натирать ванну щётками до блеска.
Две фигуры скрылись с поля зрения в ту же минуту.
Они безмолвно поднялись на второй этаж и приблизились к одной из комнат. Кира осмотрела снизу доверху расписную деревянную дверь и в страхе отпрянула от неё. Парень, не оборачиваясь, поймал её за запястье.
— Не спеши. Мы всего лишь поговорим. Не бойся.
Его безмятежный голос воздействовал на Киру чересчур успокаивающе — она могла бы вновь испугаться, но попросту не вышло. Внешне незнакомец был привлекателен, черты лица были мягкими, а синие глаза — завораживающими. Сложно было предположить, что он являлся одним из этой шайки, способным на не самые хорошие поступки.
Вот только нельзя судить книгу по обложке, иначе это может вылиться во что-нибудь неблагоприятное.
Кира нервно сглотнула и одобрительно кивнула, стараясь окончательно расслабиться. Парень запер дверь изнутри, пригласив её присесть на одиноко стоящий у стены стул. Она послушно села.
— Скоро очередь дойдёт и до тебя, — он разорвал тишину, повисшую в комнате, не позволив гостье осмотреться и оценить безопасность ситуации.
— Что ты хочешь? Знай, я не буду тебя обхаживать! Я лучше умру! — Кира соскочила со стула и ткнула пальцем в незнакомца.
— Успокойся, — он сократил расстояние между ними и усадил бунтарку обратно, нажав ладонями на её хрупкие плечи. — Я не за этим звал тебя.
— Тогда что тебе надо?
— Хочу помочь.
— Как?
— Пока не знаю. Но господину тебя не отдам, — уверенно заявил он, надеясь на понимание с её стороны.
— Что-о?
— Я не одобряю его деятельность, — шумно выдохнул он полной грудью.
— Тогда зачем служишь ему? — нахмурилась она, недоумевая. В отличие от неё этот парень был свободен, наверняка у него было право выбора. Тогда зачем? Почему? Что его держит?
Ей воистину было любопытно узнать, но вместо душераздирающих рассказов она услышала лишь:
— Тебя не касается.
Такой ответ ей пришёлся не по нраву.
— Наверняка и сам любишь девушек полапать! И не только…
В отличие от Киры он говорил размеренно и спокойно, не повышая тона. Она же была не в себе. Боль, отчаяние, ненависть и желание оказаться далеко отсюда сводили её с ума. Она была одержима мыслью о побеге, а тут он — не понятно, что хочет и для чего привёл сюда. На её разгорячённом лбу выступили испарины. Руки судорожно тряслись. Это было похоже на затянувшийся кошмар, от которого бы проснуться, ощутить долгожданную свободу; но он не спешил покидать её — кошмар наяву.
— Ты должна успокоиться, я не враг тебе. Я обязательно придумаю, как вернуть тебя домой.
— У меня нет дома! Нет! Но убежать я хочу.
— Будь умницей, и всё получится.
— Он приказал мне явиться к нему в покои сегодня. Поздно уже…
— Успокойся, — он заглянул в карие глаза с пониманием и толикой сожаления, демонстрируя открытость и дружелюбие, но как ему верить? Кира даже приоткрыла рот от удивления и взирала на него в ответ, словно завороженная. — Меня зовут Ятаро, — он, склонившись, выдохнул эту фразу ей в ухо, после чего по спине Киры пробежал навязчивый холодок.
Он заметил, как она расслабилась от его лёгкого прикосновения, заботливо убрал вылезшие из резинки рыжие пряди за её ухо, случайно коснувшись щеки, и прошептал:
— Я решил, как помочь тебе. Идём со мной к господину Руи, — он протянул ей руку, а она, в свою очередь, опустила усталый взгляд в пол — растерялась. Ответить было нечего, да и предложение идти прямо к врагу по собственной воле не казалось ей заманчивым. Но разве был другой способ решить эту проблему? Она не понимала, почему после короткого разговора с этим парнем уже верит ему, словно всю жизнь его знает. В следующее мгновение её рука легла в его тёплую ладонь. Она постаралась подавить остатки волнения.
— Явился, наконец, — Руи, стоящий у окна, обернулся на звук шагов своего помощника, — ещё и девчонку привёл, — вскинул бровь и закурил трубку.
— Я влюблён в Киру, — с ходу объявил Ятаро. — А по уставу, раз я влюблён, я имею право забрать девушку. Отныне она не может приходить к тебе.
Мужчина растянул по лицу елейную улыбку. Колени девушки предательски задрожали в ожидании самого худшего, а испуганный взгляд опустился в пол. Она чувствовала себя бесполезной вещью, которую захотели — продали, захотели — поделили, захотели — полюбили, а нет, так возненавидели и выбросили на помойку. Словно эти люди получили на неё какие-то права. Словно они — божества, вершащие чужие судьбы.