Читаем Движение солнца полностью

опасности и ауры агрессии, поэтому Лилли откинулась спиной на барную стойку и

спокойно ждала его приближения. На его запястьях были одеты кожаные браслеты и по

три массивных серебряных кольца на обеих его руках: начиная с большого пальца, затем

на среднем и на мизинце.

Он высокий — очень высокий, примерно шесть футов и пять дюймов или, может,

даже выше. У него широкие плечи, твердые рельефные мышцы отчетливо выделялись под

байкерским жилетом — на передней части жилета было несколько нашивок, на правом

борту жилета нашивка, определяющая его статус в клубе, она гласила «Президент».

Значит, он был во главе всего.

Его борода была темной и густой, но не длинной, волосы были закреплены широкой

резинкой, спускаясь до середины спины, темные и густые. Яркие зеленые глаза. На левой

стороне его лица виднелся длинный шрам, который начинался под носом и тянулся до

виска.

Он определенно завладел ее вниманием.

— Ты уже заказала выпить? — его голос был глубоким и громким. Ну, естественно, а

каким еще он должен был быть?

Лилли подняла бутылку и слегка отсалютовала ему.

— Ага. Но спасибо.

Он подмигнул ей.

— Ну, значит, следующая за мной.

Он сделал еще один большой глоток, допивая свое пиво. Подаваясь вперед своим

мощным телом, чтобы поставить пустую бутылку на бар, он проговорил:

— Я Исаак, — Лилли могла ощущать приятный запах кожи от его жилета.

Когда он делал шаг назад, она улыбнулась ему.

— Привет, Исаак, — не говоря больше ни слова, она сделала глоток.

Иссак хитро усмехнулся. Улыбка была односторонней: правый уголок рта

приподнялся в улыбке. Лилли определенно понравилась эта кривая улыбка.

— Ты знаешь, девочка, когда кто-то говорит тебе свое имя, это обязывает тебя

оказать ответную любезность, — сказал он, все еще улыбаясь

Её брови приподнялись, но она не проговорила ни слова.

— Значит, вот как ты планируешь вести себя, м? Тогда, наверное, буду называть тебя

Спорти. Это же была ты на том Комаро, так? Конечно ты.

Да. Было бы глупо даже пытаться лгать: город был не таким уж и большим, чтобы не

попасть под пристальное внимание окружающих. Но Лилли не собиралась отвечать ему

больше, чем просто односложными ответами, пока не выяснит, что он представляет из

себя. С такими парнями нужно держать ухо востро.

— Крутая тачка. Но не слишком ли крутая для девушки? — он усмехнулся, явно

провоцируя ее. — Ты была у Мака? Перебралась в наш город?

Теперь Лилли поняла, в чем тут было дело, это не просто ничего не значащая

болтовня. Он не просто пытался забраться к ней в трусики, хотя она была уверена на сто

процентов, что он сделал бы и это, если бы ему представился шанс. Этот мужчина

10

прощупывал ее. Это его город. Новый житель. Он пытался понять, почему она здесь, где

она остановилась, была ли она угрозой ему.

Исаак был совсем не прост.

— Ага.

— Не так много людей заносит в Сигнал Бенд. Если ты здесь в поисках работы —

забей, ничего не выйдет, работу тут не найдешь.

— Не заинтересована.

— Черт, крошка. У тебя что, что-то вроде лимита на предложения длиннее двух слов

или что-то вроде этого? — сразу после его слов принесли ее бургер и картошку фри.

— А тебе принести что-нибудь еще?

— Так, принеси девушке еще один Буд, Роуз. Ну и мне. И запиши все на мой счет,

сладкая.

Роуз — грудастая барменша, с большой объемной татуировкой розы на груди —

бросила на Исаака понимающий взгляд.

— Конечно, Айк.

Что-что, Айк? Лилли вновь повернулась к нему.

— Спасибо, Айк.

Он прищурился и ухмыльнулся.

— Айк — это Исаак ( Прим. второй вариант произношения имени Исаак — Айзек).

Некоторые называют меня Айк. Но мне никогда это не нравилось, но привязалось ко мне

еще с детства. Ты меня называй Исаак.

Роуз принесла им еще порцию пива, в то время как Исаак поставил барный стул

рядом с ее, поперчил, посолил и полил кетчупом ее фри. Когда она подняла на него

ошеломленный взгляд, он только усмехнулся свой необычной улыбкой.

— Эй, крошка, прими к сведению, если я плачу — ты делишься.

Лилли согласилась с ним, кивая в ответ, и продолжила делиться своим ужином с

высоким и немного пугающим байкером, что угостил ее ужином.

— Так это твой вариант рекламного фургона для только что переехавших в город?

( Прим. рекламный автофургон — фургон с буклетами, подарками, образцами местной

продукции и т.п., раздаваемыми приезжим или новым поселенцам). Ты покупаешь и

делишься фри с новыми жителями города? Или новыми кисками, кому хочешь залезть в

трусики? — она откусила кусочек бургера. Оу, черт, он был по-настоящему вкусным.

Котлета была средней прожарки и невероятно сочная. Булочка была мягкая и свежая.

Исаак ухмыльнулся с набитым ртом фри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сигнэл Бэнд

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену