Читаем Двое для трагедии. Том 1 полностью

С такими горькими мыслями я стоял у окна и смотрел во двор. В отражении, на стекле, я видел, как Вайпер взглянула в мою сторону, нахмурилась и выглядела весьма недовольной. Она и не подозревала о том, что я мог слышать ее разговор с матерью. Ее мать хотела помочь ей деньгами, но Вайпер твердо отказалась. Ее гордость, стойкость и уверенность себе, ее желание не беспокоить финансовыми вопросами своих родителей поразили меня. Я стал размышлять о том, как бы помочь Вайпер и при этом не уязвить ее гордость. Я – богат, и все что принадлежит мне – принадлежит ей.

Мои мысли и раздумья не мешали мне подслушивать ее разговор с матерью.

«Приезжай со своим парнем» – услышал я, а затем – возмущенный ответ Вайпер.

К концу их разговора я понял, в какое неловкое положение поставила ее мать.

Но, к счастью для нас обоих, я был только за, поэтому, когда Вайпер спросила меня о том, есть ли у меня планы на свободные недели, я улыбнулся.

– Я еще ничего не планировал, – ответил я. – Но я хотел бы провести их с тобой.

Вайпер смущенно улыбнулась.

– Я тоже. Но, ты знаешь, я совсем забыла о том, что должна ехать домой. Но моя мама пригласила тебя к нам в гости, в Брно.

– К вам в гости? – переспросил я, приятно поражаясь тому, как ловко она заменила повелительный приказ ее матери предложением погостить.

– Да, понимаешь… – Вайпер взволнованно теребила рукав моей куртки и мило покраснела еще больше.

Я терпеливо ждал, притворяясь, что впервые слышу об этом, но, увидев ее смущение, решил прийти ей на помощь.

– Она хочет познакомиться со мной, – улыбнулся я.

Вайпер кивнула.

– Я думаю, это правильно: родители должны знать, с кем встречается их единственная любимая дочь, – спокойным тоном сказал я. – И я понимаю их желание посмотреть на парня, который любит их дочурку и которого любит она, чтобы убедиться в том, что я – не негодяй какой-нибудь.

Она улыбнулась так искренне, что мне захотелось тут же поцеловать ее. И я поцеловал. Вайпер шутливо стукнула меня по плечу.

– Седрик, мы же не одни! – смеясь, сказала она.

И, правда: за нами наблюдали восемь пар любопытных глаз.

– Мне все равно, пусть смотрят и завидуют мне, – сказал я и поцеловал ее еще раз.

– Та-а-ак! Молодые люди, целоваться идите на улицу, а здесь библиотека – храм знаний! – вдруг услышали мы недовольный голос пожилой библиотекарши.

Мы тихо рассмеялись и, быстро забрав свою одежду, весело сбежали из университета.

Взявшись за руки, мы направились на наш любимый мост. К счастью, зима в этом году была довольно пасмурной, и мы, вампиры не очень-то волновались из-за солнца.

– Седрик, ты опять в кожаной куртке! – вдруг недовольно сказала Вайпер, одетая в теплое черное пальто, в котором я видел ее в первый раз на мосту. – Тебе нужно теплее одеваться, иначе, ты заболеешь! На дворе зима, а ты даже не застегиваешься!

Я тут же застегнул куртку: несмотря на то, что я не мог чувствовать ни тепла, ни холода, как и все вампиры, мне приходилось выполнять меры предосторожности, чтобы смертные не слишком удивлялись моему виду. Тем более, я не хотел, чтобы Вайпер беспокоилась обо мне.

– Поверь, по сравнению с английской зимой, здешняя зима – просто лето на курорте, – шутливо сказал я.

– Ах, да, совсем забыла о том, что ты – наполовину англичанин, – усмехнулась Вайпер. – Но это тебя не оправдывает! Тебе нужно теплее одеваться, если ты не хочешь потом лежать в постели и не видеть меня все время твоей болезни! И я буду жутко волноваться за тебя!

Вайпер стала надевать шарф и вновь недовольно воскликнула: «Ты даже без шарфа!».

– Обещаю, что завтра приду в теплом пальто, – сдался я, тронутый ее волнением за мое здоровье.

– Ты собираешься идти со мной на экзамен? – удивилась Вайпер.

– Конечно. Я буду стоять в коридоре и мысленно тебя поддерживать. А потом мы отметим твою сдачу в каком-нибудь уютном кафе.

– Я не хочу, чтобы ты платил за меня, – серьезно сказала она.

– Вайпер, деньги – это всего лишь бумага. А ты – мое все, неужели ты думаешь, что я придаю хоть какое-то значение моей обеспеченности? Ты – моя девушка, и я люблю тебя. Пожалуйста, прекрати отталкивать мою заботу о тебе, – тоже серьезно сказал я.

– Я обижаю тебя этим? – гордо приподняв подбородок, спросила Вайпер.

– Да, – прямо ответил я. – Но давай не будем ссориться из-за пустяков.

– Давай вообще не будем ссориться, – тихо сказала Вайпер. – Если тебе хочется платить за меня, то делай, как считаешь нужным… Но мне все равно неловко!

– А мне неловко, когда ты отказываешься от моей заботы, – мягко произнес я и обнял ее. – Я хочу, чтобы ты забыла свое предубеждение насчет денег: они ничего для меня не значат, а ты – значишь все.

Вайпер молчала, но ее лоб все еще прорезали морщины.

– Хорошо – прошептала она. – И я тоже люблю тебя. Очень сильно.

Вайпер прильнула ко мне, и я стал самым счастливым чудовищем в мире.

Когда мы садились в машину, я спросил у Вайпер:

– Когда мы едем в Брно?

Она пожала плечами.

– Как насчет послезавтра?

– Отлично! – весело откликнулся на это предложение я и завел мотор. – Я ужасно заинтригован!

Вайпер весело рассмеялась.

<p>Глава 16</p></span><span>
Перейти на страницу:

Все книги серии Они ходят среди нас

Двое для трагедии
Двое для трагедии

Два тома в одной книге.21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, и в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.Содержит нецензурную брань.

Анна Морион

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двое для трагедии. Том 1
Двое для трагедии. Том 1

21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, когда ректор университета решил сделать своим студентам неприятный огромный сюрприз. В этот день в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.

Анна Морион , Анна Морион

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика