Читаем Двое из будущего. 1904-... (СИ) полностью

Было видно, что по этому вопросу с ним не договориться. Да и чуть позже мне сказали, что Стессель на подобное действие ни за что бы не пошел, ведь это как никак растрата казенных средств. То, что людьми воруется и совершаются налево и направо подлоги, это одно, а вот то, что с какого-то непонятного перепугу крепость вдруг станет тратить лишние деньги, которые будут подтверждены документально…, так вот, за это могут и спросить. Так что, с этой стороны меня ждала неудача. Военные согласны были покупать продукты в любых количествах. Острая нехватка предвиделась у них буквально по всем позициям — гречки было мало, скот, что не так давно пригнали, с каждым днем уменьшался на сорок голов и через месяц-другой солдаты опять подсядут на консервы, мука, что пшеничная, что ржаная, так же имелась в ограниченных количествах. В общем, ушел я от Стесселя ни с чем, но, тем не менее, мое желание прикупить на китайской стороне продукты никуда не ушло. И я, попрощавшись, собрался было уйти из штаба, да только вот почти возле самой двери меня вдруг окликнул Кондратенко.

— Василий Иванович, а скажите, вот вы на Высокой бетон заливали поверх рельс. Зачем вы это делали? С какой целью?

— Чтобы крепче было, — кратко ответил я. — Рельсы, конечно, не самый лучший материал для этого дела, здесь бы более подошел бы прут миллиметров на двенадцать. Но за неимением такового пришлось использовать списанные рельсы, которые бы просто пошли на переплавку.

— Понятно, а на сколько крепче? Откуда вы это взяли?

Я уклончиво пожал плечами и нагло соврал:

— Железобетон уже давно используется. Он прекрасно подходит для силовых конструкций, а уж для бетонированных укреплений его использовать сам Бог велел.

Кондратенко нахмурил брови, задумался. Потом отвернул голову от меня и бросил Стесселю:

— В Дальнем сложено огромное количество неиспользованных рельс. Раз уж теперь нет возможности использовать их по прямому назначению, то я бы рекомендовал их вывезти в Артур и пустить на укрепления. Я ничего не знаю про железобетон, не слышал об этом, но здравый смысл в словах господина Рыбалко присутствует. Снарядам будет гораздо сложнее расковырять подобную преграду. А как вывезем их, так и можно будет взрывать.

Что там они собирались взрывать я не понял. Но если судить по разложенной перед ними картой города Дальний и по сделанным на ним отметкам, выходило, что Стессель, готовясь к обороне, сжигал за собою мосты, с той целью, чтобы действующая инфраструктура не досталась противнику.

После этого я ушел из штаба. Договориться, конечно, мне с ними не удалось, но это ничего для меня не значило. Мне все равно надо было сходить к китайцам. А путь туда был только один — по морю. И после встречи со Стесселем дорога мне выпала к нашему порту. И вот какая удача, там я узнал, что буквально завтра в Инкоу будет прорываться «Лейтенант Бураков», наш самый быстрый миноносец. И он туда обязательно пройдет, а значит и мне следовало быть на этом корабле. Инкоу еще не был взят японцами и находился он гораздо ближе чем Чифу и морская дорожка к нему лежала вдоль западного берега Ляодунского полуострова и кораблю не было нужды пересекать открытый всем наблюдателям пролив.

Договориться о том, чтобы на этом корабле прихватили и меня не составило никакого труда и ранним утром следующего дня, взяв с собою Мурзина, Данила и всех своих химиков, у которых закончилась вся работа, я выдвинулся на китайскую сторону. И через несколько часов «Лейтенант Бураков» безо всяких происшествий пришвартовывался в грязном порту Инкоу. Сойдя на берег, я рассчитал работников, выплатил все долги и, выдав дорожные деньги, отправил до дома. Те, надо сказать, прощались со мною с явным облегчением — перспектива застрять в осажденном Артуре на долгие месяца их совершенно не радовала.

— Ну, что, Егорыч, ты здесь уже бывал? — спросил я оглядывающегося Мурзина.

— Нет, не приходилось. Впервые здесь. Но знакомые морды уже вижу. Вон тот толстяк у нас в Дальнем приторговывает. Пойдемте-ка к нему все выспросим.

Мы стояли неподалеку от небольшого порта, на рейде которого находилось с десяток китайских суденышек. Наш «Лейтенант Бураков» над всеми этими лоханками, по-другому я их назвать не мог, возвышался могучей и неприступной скалой. У командира миноносца я узнал — он собирался возвращаться только завтрашним днем и он готов был взять кое-что из нашего груза. Так что, нам следовало поторопиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме