— Нет. Я в порядке. У меня есть ружье Бернадетт. — Я направилась к дому, не оглядываясь. Конечно, я прекрасно знала, что веду себя грубо, но мне было все равно. Во-первых, мне нужно немного отдохнуть, чтобы подумать. А во-вторых, казалось, что все будут в большей безопасности, если станут держаться от меня подальше, особенно Оливия.
Вернувшись в дом, я защелкнула крючок на двери и достала из шкафа ружье Бернадетт. Наверху я проверила и заперла все двери, после чего закрылась в ванной. Прислонив дробовик к стене, я включила душ.
Положив телефон на стойку в ванной, я быстро переключилась на голосовую почту. Прослушивая сообщения, я разделась. Большинство из них оказались либо звонками, либо сообщениями с угрозами. Один звонок был из стоматологического кабинета с напоминанием, что на следующей неделе мне предстоит чистка. Еще один звонок был от Санни, о том, что они вернулись в дом Бернадетт.
Зайдя в душ, я прослушала еще два неприятных сообщения, смывая хлорку с кожи и добавляя шампунь в волосы. Следующее сообщение пришло из офиса судмедэксперта, в котором говорилось, что тело моего отца готово к выдаче. После этого последовало сообщение из похоронного бюро. Им тоже позвонили из судмедэкспертизы, и они согласовали время передачи тела моего отца.
К тому времени, когда я смыла кондиционер с волос, телефон объявил «конец сообщениям» и прекратил воспроизведение. Я вздохнула, расслабив мышцы, когда горячая вода попала мне на спину между лопатками. Затем телефон зазвонил снова.
Выругавшись, я выключила воду и завернулась в полотенце. Выйдя из ванны, склонилась над ковриком, чтобы посмотреть на дисплей телефона. Стоун.
Я нажала на кнопку ответа, включив громкую связь.
— Да? — проговорила я, вытираясь.
— Чувствуешь себя лучше? — спросил Стоун. В его голосе слышалась улыбка.
— Да, пока ты не позвонил и не прервал мой душ.
Стоун рассмеялся в трубку.
— Я не успел сказать во время твоей истерики, что твой дом свободен. Ты можешь приходить и уходить в любое время. Я сейчас еду туда, чтобы снять ленту.
— О, — промолвила я, заворачивая волосы в полотенце. — Наверное, это хорошо. — Я посмотрела на себя в зеркало, потянулась и выключила вентилятор в ванной.
— Что-то случилось? — спросил Стоун.
— Ну, просто я наконец-то чистая, — простонала я. — Все, что я хотела, это принять душ, а теперь мне придется оттирать кровь с пола?
— Ты можешь нанять кого-нибудь для этого. Может быть, я найду специалиста, который сделает тебе скидку.
— Нет. Даже со скидкой я не могу позволить себе платить кому-то. Лучше позабочусь об этом сама.
— Хорошо. Я сейчас подъеду к твоему дому. До встречи.
— Да, увидимся, — согласилась я, прежде чем коснуться красного значка телефона.
Я понажимала еще несколько кнопок, вернувшись к экрану голосовой почты. Удалив все сообщения, я нажала кнопку «Назад», чтобы вернуться на главный экран. Только, наверное, я слишком много раз успела щелкнуть по значку «назад», потому что перешла в фотогалерею.
Я уже собиралась закрыть экран, как вдруг заметила фотографии документов, которые вчера отправила Оливии. Увидев их, я вспомнила фотографии семейного древа, размещенные в «Леджере Куэйдов».
Я пролистала снимки и нашла семейное древо. Увеличив изображение, я навела курсор на ветвь Перл. Как я и запомнила, там значилось, что она умерла при родах.
Я уже хотела выйти из фотогалереи, как вдруг заметила свое имя на семейном древе. Я замерла и резко вдохнула, глядя на инициалы Л.Д. в скобках после моего имени.
Сердце заколотилось, когда кусочки головоломки сложились в единое целое.
Ланс Додд. Ланс Додд был моим отцом.
Глава 40
Когда подъехала к дому Ланса, я уже чувствовала себя настолько разъяренной, что даже не была уверена, смогу ли говорить. Я несколько раз просигналила, прежде чем вылезти из машины. Ланс вышел на крыльцо, изучая меня, пока спускался по ступенькам крыльца. На его лице застыла вина.
— Ты знаешь.
Я наставила на него палец, по лицу текли слезы.
— Как ты мог мне лгать? Я доверяла тебе.
Ланс молчал, продолжая наблюдать за мной.
— Как ты мог так меня предать? — спросила я, расхаживая взад-вперед. — Я думала, тебе не все равно.
— Мне не все равно. Серьезно. Поэтому я и держал рот на замке.
— Ложь! — рявкнула я. — Мне так надоела эта ложь!
— Я знаю, что ты чувствуешь себя преданной, но если дашь мне минуту, чтобы объяснить…
— Зачем? Чтобы еще больше наврать?
— Нет. С меня хватит лжи.
— Почему я должна тебе верить? Кто еще знал? Миссис Полсон? Мой отец? Бернадетт?
Ланс вздрогнул, когда я упомянула Бернадетт. Я вдруг вспомнила тот день, когда мой отец напал на нее. После того как отца усыпили, я застала Ланса и Бернадетт за спором в спальне отца. Бернадетт сказала Лансу, что я заслуживаю знать правду.
— Бернадетт знала, — поняла я. — Она знала, что ты мой отец. И она не сказала мне об этом.
— Это не ее собачье дело, но да, она догадалась об этом на прошлой неделе. Но если тебе нужно злиться, злись на меня. В конце концов, это я не защитил тебя, когда твой отец заболел. Я тот, кто оставил тебя разбираться с ним в одиночку.