Читаем Двое с «Летучего голландца» полностью

Но Смизерс, проливая кларет на скатерть, подлил себе еще из графина.

— Ячменного напитка я в рот не беру! Мутная бурда! А вот и наш сорвиголова, смотри-ка!

Уилф, весь красный и запыхавшийся, влез в столовую прямо с лужайки через окно. Он плюхнулся на только что освободившееся место Мод, схватил с тарелки ломтики ветчины, намазал их горчицей и засунул между двумя кусками хлеба.

— Ох, Уилфрид, ты опять опоздал к завтраку и руки не вымыл, — журила его мать в то время, как он вгрызался в свой сандвич. — Не ешь с этой тарелки, это салат мисс Боу. Сейчас Хэтти принесет тебе чистую тарелку. Боже мой, ты только взгляни на себя!

— Оставь парня в покое, Кларисса, — резко оборвал жену Смизерс. — Хватит над ним кудахтать! Ну, пострел, тебе этой ветчины не мало?

— Еще бы лимонада и кусок кекса, — пробормотал с набитым ртом Уилфрид.

Миссис Смизерс поднялась.

— Сейчас принесу. Муж крикнул ей вслед:

— Зачем тебе самой ходить? Для чего я плачу деньги слугам?

Не обращая на него внимания, миссис Смизерс пошла в кухню.

— Ох уж эти женщины! — налил себе еще кларета Смизерс.

Склонившись к сыну, он сжал его плечи и доверительно прошептал:

— Ну, где ты сегодня озоровал со своей шайкой?

Уилфрид утер грязной рукой измазанный горчицей рот. Он знал, что отцу не следует рассказывать о промахах, лучше похвастаться удачно обстряпанным дельцем.

— Немного пошутили в деревне. Дали жизни старику Эвансу. Я слышал, как он сказал, что рад будет вернуться в Уэльс.

Вошла миссис Смизерс со стаканом лимонада и куском кекса с изюмом. Поставив все это перед сыном, она собралась было сесть за стол, но Обадия внимательно взглянул на нее.

— Ты уже кончила завтракать, дорогая?

Она сразу поняла, что муж хочет поговорить с Уилфом наедине.

— Да, милый, пойду, скажу кухарке, что готовить на ужин. Как, по-твоему, мисс Боу любит ростбиф?

— Да какая разница, любит или не любит? — хмыкнул Обадия. — Получит то, что всем подают в нашем доме, и пусть будет благодарна!

Миссис Смизерс кивнула и вышла из комнаты. Обадия любовно смотрел, как сын, залпом выпив лимонад, набивает рот кексом.

— Оставьте в покое Эванса и всех прочих. Я сам ими займусь. Миссис Уинн — вот главная загвоздка! Ты и твои друзья навещали ее на этих днях? Ее надо выжить из дому!

Уилф кончил жевать и теперь грыз сломанный ноготь.

— При ней вечно торчит какой-то парень. А у него черный пес — такое страшилище — огромный, злобный! При них трудно что-то сделать. Но уж я постараюсь.

Смизерс нахмурился и крепко схватил сына за руку.

— Видел я этого парня с собакой! Слушай, не бойся пса! Как только он кого-то из вас укусит, беги ко мне, я вызову констебля, поймаем собаку и уничтожим. Дивлюсь я на тебя, Уилф! Тот парень ниже тебя на полголовы и худей намного. Да такому сильному малому, как ты, ничего не стоит выбить из него дух, пора его проучить! А может, ты и его боишься, сынок?

Красное лицо Уилфа стало еще красней.

— Я? Этого крысеныша? Еще чего?

— Молодец, сынок, — улыбнулся мистер Смизерс. — И я в твои годы таким был. Придумай, как его подманить, и всыпь ему хорошенько! И не смущайся, если он начнет реветь, покажи ему, кто здесь командир! Постараешься для меня? А?

— Все сделаю, не сомневайся! — подогретый наставлениями отца, с готовностью согласился Уилф. — Ему еще с меня причитается!

Обадия выпустил руку сына, порылся в кармане жилета, вытащил горстку серебряных монет и протянул Уилфу.

— Вот, купи своим друзьям леденцов и скажи, чтобы не давали бабусе Уинн покоя.

Уилф сделал себе сандвич из двух ломтиков кекса и откусил большой кусок. Он правил своей шайкой железной рукой. Никаких леденцов они не получат, а денежки он прикарманит.

— Спасибо, папа, угощу! — соврал он.

Глава 19

Миссис Уинн вынула ключ из кувшина, стоявшего на кухонной полке.

— Что ж, Бен, пойдем, заглянем в кабинет капитана.

Нед слегка приподнял уши: «Пойду-ка я тоже с вами. Нюх хорошей ищейки может пригодиться». Бен легонько дернул пса за ухо: «Но ты-то не ищейка!» Лабрадор надменно фыркнул: «Уж надеюсь, я не из их числа — унылые неуклюжие лентяи. Но ты же знаешь, нюх меня еще никогда не подводил, так что пошли, моряк!»

Бен помог миссис, Уинн одолеть лестницу, она поднималась медленно, и он старался не выдать нетерпения. Юноша говорил себе, что и сам когда-нибудь будет таким же старым, что позабавило Неда: «Ой ли? Будешь ли? Интересно когда?»

В кабинет вела массивная дверь красного дерева, блестевшая от темного лака и отделанная латунью.

Миссис Уинн вручила Бену ключ. Поворачивая его в замке, он невольно поежился. В его памяти ожило далекое прошлое — волны, шторм, корабль, бьющиеся на ветру паруса. Ему представилось, как они с Недом — давным-давно — были заперты в камбузе «Летучего голландца», а на палубе Вандердеккен учинил расправу над помощником капитана Фогелем и застрелил его. Но тут на руку Бена легла рука миссис Уинн, и видение рассеялось.

— Что с тобой, Бен? Тебе нехорошо?

Бен очнулся, выпрямился и повернул ключ.

— Нет, все в порядке, миссис Уинн. Просто не смог сразу открыть. Замок чуточку заедает. Ну вот, готово! Прошу вас, леди!

Перейти на страницу:

Все книги серии Двое с «Летучего Голландца»

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей