Мать султана Мурада Первого, Нилюфер, то есть "Лилия", была знатной гречанкой из приграничья. Его жена, мать Баязида Первого Йылдырыма, Гюльчичек т. е. "Роза", была наложницей-гречанкой — следовательно, Иылдырым, прадед Мехмеда Завоевателя, уже на три четверти был греком по крови. Старший сын Баязида, Сулейман, был женат на племяннице греческого императора Мануила Второго.
…Но вернемся к 4 декабря. Бдительные дозорные издали заметили вражескую флотилию и запалили сигнальные костры, быстро оповестившие весь остров о нашествии врага. А ведь все так надеялись, сто вторжение начнется будущей весной!
Кстати, надеялись не зря, ведь настоящее вторжение действительно началось весной, а это… так, репетиция. Просто игрок-султан ввел в свою игру новую фигуру — визиря, то есть "ферзя"[39]
Мизак-пашу — после "коня" Ибрагима Хакима, "слона" Деметриоса Софианоса и "ладьи" — константинопольского посла, имя коего западные источники, судя по всему, не сохранили.Наивно было рассчитывать, что удастся захватить иоаннитов врасплох, поэтому главной задачей визиря был разведывательный налет, проверка, насколько сильна оборона рыцарей. А если б удалось закрепиться на плацдарме — что ж, тем лучше! Сам Мизак-паша, к слову сказать, вовсе не рвался геройствовать, но оказался здесь из-за прихоти и нетерпения Мехмеда.
Завидев сигнальные огни на Родосе, Мелигалл, в последнее время тяжко хворавший, недовольно проворчал:
— Заметили, собаки.
— А ты на что надеялся? — спокойнейше спросил визирь Мизак-паша. — Если долго пугать нашествием, его будут ожидать. Ничего, вот спустим на них янычар и сипахов — и посмотрим, кто кого. Главное — нанести первое поражение, а поражение — как потеря невинности, стыд пребудет всегда, и он будет смущать. Смущение — это смятение, смятение же нам только на руку. А ты что такой смурной? Неужто стыд замучил за то, что ты сейчас не на той стороне?
— Болячки замучили, а не совесть. При чем тут совесть? Кто они мне? Кто я им? А великий падишах Мехмед точно отдаст мне всю родосскую торговлю?
— Если сказал, что отдаст, значит, отдаст, — так же спокойно произнес Мизак-паша. — Ты же будешь платить налоги, верно? А не будешь — пеняй на себя. Тогда тобой займется, наверное, Софианос. А тебя, Фрапан, над чем поставить?
— Я возьму деньгами и вернусь к семье в Константинополь. Должность — она вещь переменчивая: сегодня есть, завтра нет. Сегодня ты хапаешь вовсю, а завтра уже тебя, нищего и избитого, на веревке тащат в зиндан. А золото — всегда золото.
Мечты-мечты… А мы пока о деле. Турки высадились у крепости Фанес, на обращенном к Турции побережье острова, километрах в двадцати пяти от столицы — там была небольшая, но удобная гавань.
Первым делом Мизак-паша сгрузил тяжелую конницу — сипахов, с приказом немедленно приступить к разорению окрестностей и сожжению деревень. Читатель, верно, нуждается в краткой обрисовке сипахов, чтобы не оказаться в плену стереотипа, представляя конных турок в чалмах и шароварах.
Нет, сипахи были тяжеловооруженной конницей султана. В XV веке их насчитывалось порядка 40 000 человек, а избранные из них, 300 человек, составляли одну из шести элитных рот султанской охраны или, если угодно, гвардии, высшего разряда. В общей же массе они являлись мелкими землевладельцами, подлежавшими мобилизации (причем из десяти один оставался на месте, поддерживая порядок в имениях прочих).
Сипахи экипировали себя по высшему разряду, как и полагалось отборным воинам. Они носили железные шлемы тюрбанного типа с защитной кольчужной сеткой-бармицей, и были защищены пластинчато-кольчужным доспехом. Этот доспех был вполне надежным, чтобы защитить от вражеских ударов, стрел и копий, а с другой — достаточно гибким для того, чтоб особо не стеснять движений всадника.
Под стать всадникам были защищены и кони — их практически полностью покрывал такой же пластинчатокольчужный доспех, а голову защищала прочная железная маска, на которой была предусмотрена даже защита для ушей.
Да, образ получился более подходящий для тяжеловооруженного европейского рыцаря, однако дошедшие до нашего времени доспехи и миниатюры представляют нам султанских конногвардейцев именно в таком виде.
Против атаки такой конной массы мало кто мог устоять, и сипахи крушили врагов своими булавами, которые европейцы презрительно называли варварским оружием, но оно от этого, разумеется, не становилось менее действенным.
Кроме булав, сипахи имели на вооружении тяжелые сабли, луки и огнестрельное оружие, так что европейцы больше трепетали не от позднее мифологизированных пеших янычар, а от конных сипахов.
Однако следует сказать несколько слов и о янычарах, ранее уже неоднократно упоминаемых.
"Йени чери" — так это правильно звучит по-турецки — в переводе означает "новое войско". Оно возникло во второй половине XIV века, когда у набирающего силу Османского государства появилась нужда в хорошо организованной пехоте. Последняя была у турок и ранее, но корпус янычар, конечно, значительно превзошел предшественников.