Читаем Двойная игра полностью

Но вот неожиданно окно погасло. Погасло слишком резко, чтобы считать это за мираж. Кто-то сидел внутри и наблюдал.

Болан опустил бинокль и закрыл глаза. Когда он их открыл, то снова поднес к ним пилотский бинокль, чтоб наблюдать крупным планом узкий сектор обзора. И увидел тень. Из такой дали казалось невозможным различить что-то еще, кроме общих контуров. Одно было ясно: это — человек.

Внезапно сквозь заграждение Болан увидел, как у окна снаружи дома зажегся свет. Человек зажег зажигалку и сразу же прикрыл пламя рукой, чтобы прикурить сигарету. А может и не для этого...

Интересно, что после этого пламя то появлялось, то опять гасло через равные промежутки времени. Болан всматривался в ночь, чтобы увидеть все как можно отчетливее. Регулярные пульсации пламени продолжались еще несколько секунд, затем пламя исчезло. Болан ничего не понимал, но спустя несколько секунд разгадка внезапно пришла ему в голову. Это вовсе не сигарета. Кто-то просто прикуривал трубку и регулярно попыхивал, раздувая в ней огонь.

Это может быть сигнал, а может, какой-то идиот вышел на воздух выкурить вечернюю трубку. Стоп. А почему у окна? Именно у того окна, где сидит русский шпион... Каково?

Не очень... — сам себе ответил Болан. Он опять опустил бинокль.

Он ждал развития событий. Ждал столько, сколько потребуется.

Ему ничего другого не оставалось.

Но долго ждать не пришлось. Некоторое время спустя среди деревьев слева от себя Болан увидел ответный сигнал. Кто-то таким же способом прикуривал трубку. Это пароль или наводка... Язычок пламени несколько раз появлялся среди деревьев. Все то же самое. Хотя трубку прикуривают только так... Болан стоял, размышляя, оставаться ли ему на месте или подойти ближе.

Тень в окне начала двигаться. Фигура поднялась, потом как-то сжалась по вертикали и исчезла. Спустя мгновение, она опять появилась в поле зрения, но на этот раз была раза в два короче, чем несколько секунд назад. Какое-то время Болан не мог осознать происходящего. Но потом он все-таки сообразил, в чем дело...

Все оказалось предельно просто: во-первых, прикуривавший человек стоял не на воздухе, а курил у окна в помещении. А во-вторых, никакой загадки в изменении формы тела не было. Этот человек просто выпрыгнул из окна, встав сначала на подоконник.

Затем он поднялся на ноги и направился к колючей проволоке.

Это встреча.

Но кого? И с кем?

Темная фигура исчезла во мраке двора. Пристально вглядываясь, Болан увидел, как она быстро шагала к ограждению. Человек был худощав и высок, больше Болан ничего не смог определить. Наступал момент, когда надо было действовать. Болан пригнулся к траве и двинулся вперед, осторожно, чтобы производить как можно меньше шума. Побеги колючей растительности усложняли его путь, будто просили остаться на месте и никуда не ввязываться. В прошлом его многие об этом просили. Но это его не волновало.

Приблизительно там же, откуда поступил ответный сигнал, вторично вспыхнул огонек, но исчез так быстро, что его можно было принять за мираж. Мрак скрадывал расстояние, но Болан понял, что приблизился к проволочному ограждению примерно наполовину.

Он добрался до подножия покрытого травой склона и начал подниматься. Справа от него оставалось открытое пространство. Он был совсем близко от границы базы.

Болан на минуту остановился, чтобы передохнуть. Он прислушивался к звукам, доносившимся с базы. Вначале он ничего не слышал. Затем его внимание привлекла целая серия металлических щелчков. Болан пригнулся к траве, чтобы его совсем не было видно, затем он стал всматриваться в ночь в направлении, откуда исходили щелчки. Вот они прекратились, но ему так и не удалось засечь источник звуков.

Несмотря на то, что Болан смотрел приблизительно в нужном направлении, он испугался, когда щелчки возобновились.

Он повернул голову и сразу заметил движение рядом с колючей проволокой. За следующей серией щелчков последовали звуки выстрелов.

Шестое чувство подсказало ему, что не следует приближаться слишком близко. У Болана пробежал мороз по коже. Он внезапно увидел прямо перед собой вторую фигуру, которая направлялась к месту, откуда слышались звуки.

Вторая фигура была также тонкой и высокой. И тот и другой мог оказаться Юрием Кущенко. Однако Болан не исключил, что ни один из этих людей не был русским террористом. Мало ли что случается... Тот неизвестный убийца, что сейчас покоился среди скал Нью-Мексико, тоже внешне напоминал Кущенко, тоже был худощав и высок.

Один из этих двоих приближался к колючей проволоке, держа в руке ружье и вдвое согнувшись.

Но вот две фигуры слились в темноте. Видимо, они о чем-то говорили. После небольшой паузы неизвестные направились от ограды к главному зданию на территории.

Тут Болана осенило: источником щелчков была перерезаемая колючая проволока!

Теперь ситуация прояснялась. Один из них был человеком с базы, а второй — со стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги