Читаем Двойная игра для ведьмы (СИ) полностью

И теперь я понимала, почему белые ведьмы не лечили животных. Похоже, это очень опасно для здоровья.

В таверне нас и правда уже ждали накрытый стол и славный ужин.

Улия посмотрела на меня и мужчин с недоумением и, как мне даже показалось, с легким осуждением.

Но я настолько устала, что решила не обращать внимания.

Не став дожидаться, когда кто-то из моих спутников отодвинет мне стул, села и приступила к ужину.

Мужчины явно с легким недоумением посмотрели на мои не самые лучшие манеры и тоже принялись ужинать.

А мне было пофиг.

Капитан с инквизитором за столом опять попытались втянуть меня в свой разговор о погоде-природе, дне города, который вот-вот состоится, но я вновь не поддалась, быстро доела, встала и, даже не улыбаясь, сказала, обращаясь сразу к обоим:

— Спасибо, что составили мне компанию за ужином и за помощь в выборе банка, а теперь, прошу меня извинить, но я очень устала и пойду к себе в номер. Приятного вам вечера, господа.

— Я хотел бы вас проводить,

— Я хотел бы поговорить о…

Мужчины вскочили почти одновременно и попытались меня задержать, но я их обоих прервала:

— Простите, что-то очень сильно голова разболелась, давайте перенесем наши разговоры на другой день.

Я вышла из-за стола, поблагодарила хозяйку, стоящую за барной стойкой, за вкусный ужин и отправилась к себе.

Благо мужчины не стали меня преследовать.

Я подошла к своей комнате и заметила, что Адель спит, сидя на стуле, привалившись к стене.

Не став будить парня, постаралась очень осторожно открыть дверь.

Кажется, парень пошевелился, и я замерла на пару мгновений, и за эти мгновения произошло сразу несколько событий.

Из комнаты потянуло смутно знакомым запахом, а затем случился хлопок, фактически оглушивший меня. Дверь захлопнулась, и из-под неё повалил едкий дым.

На пару мгновений я застыла, пытаясь осознать, что же произошло.

Возникла мысль о полыхнувшей проводке, и, заметив так и продолжающего спать Аделя, я подбежала к нему, чтобы попробовать разбудить парня, но, когда потрясла его за плечо, поняла, что он не спит, а без сознания, потому что он чуть ли не кулем начал заваливаться мне в ноги.

Я успела его подхватить и с горем пополам вернула на стул. А затем просканировала и поняла, что у парня серьезная травма головы, фактически смертельная, и если бы я прошла мимо, то он бы точно умер…

С перепугу я жахнула парня лечебной магией, просто приложив руку к его ране.

И он мгновенно очнулся и посмотрел на меня ничего не понимающим взглядом.

— На вас кто-то напал, и у меня в комнате пожар, — быстро объяснила я ситуацию.

Он моргнул несколько заторможенно.

— Вон, смотрите, дым валит, надо срочно уходить! — потеребила я его за плечо.

Адель вновь моргнул несколько раз, но уже быстрее, перевел взгляд на то место, которое я ему указала, а затем нахмурился и скомандовал:

— Становитесь за мою спину, сейчас потушим пожар, у меня есть специальные артефакты.

— Вы уверены, что справитесь? — не поверила я парню.

Но он взял меня за плечи и отодвинул в сторону, а затем вновь отдал приказ:

— Быстро за мою спину.

Я решила послушаться, слишком уж уверенно он выглядел сейчас. Хотя обычно, наоборот, мялся и краснел…

Тем временем Адель снял с шеи свой кулон, намотал его на руку, поднес к губам, что-то прошептал, заставив кулон сильнее засветиться, а затем переместил руку к щели в двери, из которой валил черный дым.

Я же мысленно уже попрощалась со своим новеньким гардеробом.

Было отчаянно жаль приобретенных вещей.

Я купила себе семь — семь! — амазонок! Они такие удобные… И красивые! Я уж молчу про обычные прогулочные и коктейльные платья, рабочие костюмы, ну и всякие аксессуары типа нижнего белья, шляпок и перчаток.

Услышав, видимо, хлопок и почуяв запах гари, начали выскакивать люди из других номеров и с ужасом бежать подальше от пожара. Благо народу было немного из-за несезона, а то точно смели бы нас с ног.

А там и капитан с инквизитором подоспели.

Я заметила их в коридоре, а затем, переведя взгляд на Аделя, поняла, что с дымом он справился и собрался открывать дверь.

— Стоп! Не вздумай открывать! — рявкнул капитан, который первым добежал до нас с парнем.

— А в чем проблема? Он же погасил вроде бы пожар, — удивилась я.

— Это не обычный пожар, — ответил инквизитор, который тоже уже стоял рядом. — Это магический огонь. Стоит нам открыть сейчас дверь, как он полыхнет. И скорее всего, мы погибнем.

— Оу, тогда, может, нам стоит уйти? — сказала я и попятилась подальше от двери.

— Аника, стойте рядом, мы справимся, это несложно, — рыкнул инквизитор и посмотрел на капитана. — Роб, проследишь?

— Конечно, — ответил тот и, подойдя ближе, оттеснил меня своим мощным телом в угол, а сам повернулся ко мне спиной.

Нет, я не против, конечно, спина у мужчины широкая и мускулистая, но всё равно было ужасно любопытно, что они там делать собрались, и я, наклонившись, решила сбоку подсмотреть.

— Аника, не высовывайтесь, — недовольно пробурчал мужчина.

Пришлось вздохнуть и встать ровно, точнее, привалиться к стене.

— А почему мне нельзя уйти? — спросила я, спустя несколько минут устав маяться от ожидания.

Перейти на страницу:

Похожие книги