Читаем Двойная петля полностью

– Хорошо, я его заберу. – Лев спрятал оружие в карман. – Давайте сейчас сядем, и я запишу ваши показания о том, при каких обстоятельствах вы его нашли. А затем мы с вами прогуляемся к реке, и вы покажете место, где лежало оружие.

– Знаете, я должен признаться, – вдруг смущенно проговорил Верховский. – Там, в столовой, я сказал неправду. На самом деле пистолет нашел не я.

– А кто же?

– Я не знаю. Мне его отдали. А кто – я не хотел бы сейчас говорить.

– Ладно, я скажу, – внезапно заявила Ирина Сергеевна. – Пистолет Володе передала я. Но я не ходила к реке и не лазила в воду. Оружие мне передал один человек. И называть его сейчас я не хотела бы, по той же причине, по которой Володя не хочет держать пистолет у себя: это слишком опасно.

– Кругом загадки! – покачал головой Гуров. – Ладно, пусть пока это останется покрытым тайной. Но учтите, в полиции, капитану Куликову, вам все равно придется раскрыть имя того, кто увидел пистолет в реке. Что ж, Стас, пошли, будем думать, что делать дальше.

С этими словами он направился к двери. Однако, прежде чем сыщик взялся за ручку, дверь открылась сама, и в комнату вошел Аркадий Семенович Стратонов собственной персоной.

– А, вы здесь! – сказал он, обращаясь к Гурову. – Я как раз хотел с вами поговорить. С вами и вашим другом. Давайте прой-дем ко мне в кабинет, у меня есть для вас пара слов.

Тон, которым были произнесены эти слова, не предвещал ничего хорошего. Гуров взглянул на Крячко, тот пожал плечами, и оба сыщика вслед за хозяином дома направились в его кабинет.

Глава 25

Войдя в кабинет, хозяин жестом предложил сыщикам садиться, сам сел в кресло и, придав лицу важный вид, произнес:

– Я еще раз поразмыслил над вашим статусом в этом доме. Ну и над задачами, которые вы оба выполняете. И пришел к выводу, что эти задачи себя исчерпали.

– Что вы хотите этим сказать? – удивился Гуров. – Как это «исчерпали»? В поместье происходят убийства одно за другим, убили вашего управляющего, и вы считаете, что задача по обеспечению вашей безопасности уже исчерпана? При том, что из четырех охранников остались только двое?

– Да, в моих словах можно увидеть противоречие, но оно только кажущееся, – самодовольно заявил Стратонов. – Во-первых, один из двух погибших охранников, как выяснилось, сам перешел на сторону бандитов, так что его гибель, можно сказать, – это наша победа, во всяком случае, мы тут ничего не потеряли, наоборот, приобрели. Во-вторых, я больше не планирую совершать прогулки за пределы поместья, а значит, не буду подвергать себя опасности. Что же касается гибели Феди Капралова, то с ней не все ясно, но мы разберемся. Так что у вас больше нет необходимости тратить свое время, охраняя мою безопасность, вы оба можете возвращаться в Москву. Я уже сказал Саше Бурилкину, он отвезет вас в Пензу. Если у моего друга генерала Орлова возникнут в связи с вашим отъездом какие-то вопросы, пусть позвонит, я на них отвечу.

– То есть вы предлагаете нам немедленно убираться вон?

– Ну, зачем же так? – развел руками Стратонов. – Никто вас не гонит. Но я ведь знаю, насколько вы оба занятые люди, как много у вас неотложных дел. Так что я пойму, если вы не будете здесь долго задерживаться. И конечно, ваша работа в поместье не останется без вознаграждения. Вот… я тут приготовил… возьмите! – И он протянул сыщикам два пухлых конверта.

Лицо Гурова будто окаменело. Он встал и, не обращая внимания на руку хозяина с конвертами, произнес:

– Напрасно вы трудились, деньги считали, тратили свое драгоценное время. Мы у вас никаких денег не возьмем. И выполняли мы не вашу просьбу, а просьбу генерала Орлова – тут вы совершенно правы. У меня на прощание остался только один вопрос. Скажите, как получилось, что эта новая мысль о том, что сыщики вам больше не нужны, пришла вам в голову именно сейчас? Случайно, не ваша дочь вам подсказала?

– Вы тут не забывайтесь! – воскликнул Стратонов. – И нечего лезть в мои семейные дела! Может, я поэтому и захотел от вас избавиться, что вы слишком глубоко в них залезли!

– Ладно, можете нас не провожать, мы сами дойдем, – бросил через плечо Гуров, и оба сыщика вышли из кабинета. В полном молчании они проследовали по коридору, и только когда вошли в комнату Гурова, теперь уже бывшую его комнату, Крячко дал волю владевшему им гневу:

– Ничего себе поворотик! Да он что, с глузду съехал?! У него управляющего убили, а он твердит: «Без вас справлюсь!» Его самого, того и гляди, как муху прихлопнут, а он вон что!

– Да, решение неожиданное, – согласился Гуров, который выглядел гораздо более сдержанным. Он достал из шкафа сумку, открыл ее и начал складывать вещи.

– Ну, я на тебя удивляюсь! – продолжал бушевать Крячко. – «Неожиданное»! Не просто неожиданное, а совершенно безумное решение! «Я уже сказал водителю, он вас отвезет»! Да на хрена нам сдался его водитель! Ты мог бы сказать, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов

Похожие книги

Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Бабский мотив
Бабский мотив

Почти всю жизнь знаменитая писательница пани Иоанна прожила в тесной квартирке на четвёртом этаже, в старом доме без лифта, с шумными соседями. И вот наконец-то она переехала в уютный особняк. Наслаждаться бы ей там тишиной и комфортом, но как бы не так. Прямо у дома пани Иоанны, на её собственной помойке обнаруживается труп рыжеволосой женщины. Очень быстро выясняется, что убитая — известная журналистка, а в прошлом — прокурор. И репутация у бывший прокурорши при жизни была о-го-о-го! Больше всего покойная Барбара Борковская любила заявиться в какое-нибудь публичное место и закатить там пьяный дебош, ещё она обожала брать взятки и оскорблять приличных граждан. Вот и к пани Иоанне журналистка-прокурорша направлялась с целью учинить безобразный скандал. Писательница наверняка бы возглавила список подозреваемых, если бы не одно маленькое «но». Пока на помойке валялся труп одной Барбары Борковской, в городе объявилась другая Барбара Борковская — живая и здоровая. Донельзя заинтригованная пани Иоанна решает раскрутить странную историю, за которой стоит банальный бабский мотив. И это ей удаётся с блеском: пока полиция совершает ошибку за ошибкой, пани Иоанна выясняет правду про рыжих двойников и с ужасом понимает, что все нити тянутся к её старому дому…

Иоанна Хмелевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Хобби гадкого утенка
Хобби гадкого утенка

Фатальная невезуха в семье Даши Васильевой началась после уикенда, который они все провели на конезаводе своих знакомых Верещагиных. Там была еще одна респектабельная пара – Лена и Миша Каюровы, владельцы двух лошадей. Правда, полгода назад, когда Даша познакомилась с Каюровыми, они были просто нищие. А Лена, сбросившая тогда из окна на Дашину машину тряпичную куклу, была абсолютно невменяемой. Сейчас она казалась совершенно здоровой… Потом Дарья подслушала ссору Каюровых, а позднее Лену нашли мертвой в деннике ее коня Лорда. Верещагина не верит, что Лорд мог убить свою хозяйку, и просит Дашу найти убийцу. Любительница частного сыска, конечно же, взялась за дело. И тут началось такое! Все в ее семье летит в тартарары…

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы