Читаем Двойная сделка с бриллиантами полностью

Эрл Стенли Гарднер

«Двойная сделка с бриллиантами»

Пол Прай сделал резкий выпад, и сверкнувшее молнией стальное лезвие насквозь пронзило манекен. Да и что могла в этом поединке противопоставить человеку кукла из папье-маше? Да еще такому — как дикий зверь гибкому и со смертоносным оружием в руках? Резким движением Пол повернул запястье, и снова зловеще блеснул клинок. Манекен развернуло в сторону, а из его спины показался стальной клинок.

В это время в дверь забарабанили кулаками.

Резким движением Пол Прай вырвал клинок из тряпичной груди манекена и вложил его в ножны. Остановившись посреди комнаты, он внимательно прислушался к тому, что происходило за дверью.

В дверь снова громыхнули. Потом после небольшой передышки еще раз. Сейчас в этом грохоте уже чувствовался какой-то определенный ритм, нечто вроде тайного знака. Долгий стук, пауза, один резкий, короткий удар, снова пауза, два длинных, короткий — и тишина.

Пол Прай на цыпочках подкрался к двери и наклонился к незаметному углублению в косяке. С первого взгляда его можно было принять за обычную дырочку от сучка. Однако на самом деле это был мощный телескопический глазок.

Перед дверью стояли двое. Один из них — однорукий Рожи Магу. Этот потрепанного вида человек обычно выполнял самые неординарные поручения Прая. На другом были новенькая щегольская форма, с золотым шитьем и сверкающими пуговицами, и такая же новехонькая фуражка.

Пол Прай не двинулся с места, дожидаясь, когда человек в форме повернется, чтобы увидеть его лицо. Наконец, потоптавшись на месте, тот обернулся. Пол узнал сержанта Махони из полицейского управления. Все было в порядке. Он отодвинул металлический засов, потом задвижку, повернул ключ в замке, и дверь отворилась.

— Джентльмены, прошу вас, — приветствовал гостей Пол.

Сержант Махони, набычившись, шагнул вперед.

— Вы тут забаррикадировались так, словно приготовились к осаде, — невольно пробурчал он.

— Да уж, — ухмыльнувшись, промурлыкал Пол. Сержант Махони подергал тяжелую дверь.

— Сталь, — коротко отметил он.

— К тому же пуленепробиваемая, — добавил Пол Прай.

— Послушайте, у меня совсем пересохло в глотке, — нетерпеливо прохрипел однорукий Магу. — Налейте мне выпить, а потом разговаривайте сколько хотите.

Однако сначала Пол Прай запер металлическую дверь. Задвинул стальной засов, потом повернул ручку, и концы двух металлических стержней вошли в специальные отверстия в полу. Наконец поработал ключом в замке. Проводив гостей к столу и усадив их, Пол достал из бара бутылку виски и два стакана.

Пока он искал лед, сержант Махони с интересом разглядывал распотрошенный манекен.

— Решил немного пофехтовать, — объяснил Прай. — А то совсем нет практики.

Рожи Магу и сержант с удовольствием сделали по глотку.

— Вам надо срочно уехать из города, — сказал сержант Махони, отставив в сторону пустой стакан. — В полдень вы уедете. Я уже договорился, вас будет сопровождать полицейский эскорт. Они посадят вас в отдельное купе в салон-вагоне, и несколько моих людей в гражданском… — Умоляю, перестаньте! — воскликнул Пол Прай. — Что все это значит?

— Гилврэй задумал вас убрать.

— Ну что ж, это не ново, — пожал плечами Пол. — А вам не приходило в голову вывезти из города самого Гилврэя? Можно даже с полицейским эскортом?

— А то вы не знаете, что по доброй воле он не поедет. У нас, к несчастью, нет против него ни единой зацепки, иначе бы я давно от него избавился! К тому же стоит только протянуть к нему руку, как начнется такое, что Вторая мировая война покажется просто детской игрой! Трудно даже вообразить, сколько народу погибнет! Гилврэй — один из немногих бандитов, кого природа наградила и волей, и мужеством, да и голова у него варит неплохо.

Пол Прай сделал пренебрежительный жест, означавший, что он на самом деле думал об этом ловком гангстере Гилврэе.

— Больше двух месяцев назад этот тип заплатил, чтобы меня убрали. А я все еще жив, как видите, — усмехнувшись, проговорил Пол.

— Это ничего не значит, — возразил сержант Махони. — Раньше ваши проделки лишь докучали ему, да и то не очень. Сейчас же этот бандит настроен весьма решительно. Его люди предупреждены, что вас следует уничтожить, причем как можно скорее. Предупреждаю вас, Гилврэй весьма опасен. Известно, что он шутить не любит.

Пол Прай зевнул и потянулся за сигаретой.

— Может быть, вам он и кажется таким, — невозмутимо заметил он. — А для меня Гилврэй — всего лишь жирная курица, что несет золотые яйца.

Сержант Махони тяжело вздохнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пол Прай

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы