Читаем Двойняшки полностью

— Тебе лучше поехать с нами, — сказал Майкл Грейси. — Ты должна поехать с нами.

Грейси отрицательно покачала головой.

— Я люблю тебя, — сказал Майкл. — Я любил тебя все эти годы.

— Сейчас я должна оставаться с Керри, — ответила Грейси. — Я нужна ей.

— А мне нужна ты.

Грейси взяла Майкла за руку.

— Когда-нибудь я, наверное, приеду, — проговорила она. — Да, я приеду. Мальчики будут играть на ковре, ты будешь читать очередной сценарий… а я внезапно появлюсь, и вы очень удивитесь.

— И мы снова будем вместе? — спросил Майкл.

— Я люблю тебя, — сказала Грейси. — Но Керри — моя сестра.

* * *

Декстер шел за молодым охранником будто во сне — неуверенным шагом, с невидящим взглядом.

Его сердце гулко колотилось, горло сдавили спазмы удушья.

Он шел за охранником, не произнося ни слова. Он не просил никого о сочувствии — не просил ни о чем.

Сняв связку ключей с ремня, охранник внимательно посмотрел на Декстера. Тот выглядел сломленным, уничтоженным, и охраннику стало жаль его. Он открыл замок, распахнул дверь и жестом приказал Декстеру войти. Декстер подчинился и оказался в помещении с оштукатуренными стенами, покрытыми непристойными надписями. В камере стояла узкая кровать, имелись также стол, стул и платяной шкаф.

Зеркала не было. К камере примыкала душевая.

Декстер рванулся к двери и в ярости толкнул ее.

Но охранник уже ушел — с этого момента Декстер являлся заключенным. Он стоял в растерянности, стоял затаив дыхание; его охватил страх. В конце концов он отошел от двери и принялся расхаживать по камере из угла в угол.

* * *

Ему удалось наконец связаться с Сэмом Голдфарбом. Тот находился на Гавайях. Когда Декстер сказал адвокату, что угодил в тюрьму, Сэм заявил, что ничем не может помочь своему бывшему клиенту. Зои тоже отказалась разговаривать с ним.

Декстер сел на кровать и постарался успокоиться.

Все внезапно рассыпалось. Он остался ни с чем. Даже постоянное прежде желание его покинуло. У него не было аппетита, исчезла и тяга к женщине.

Его лицо покрылось морщинами. На лбу появились глубокие складки отметины дьявола и судьбы.

Он положил голову на подушку и почувствовал холод. Прислушался, затаив дыхание, — не слышно ни звука. Он оказался в таком месте, где не было ни людей, ни человеческого тепла, и его посетило новое для него чувство чувство полного одиночества.

Декстер вспомнил об Энн. В последнее время он старался вычеркнуть ее облик из памяти — было слишком тяжело видеть перед собой ее лицо. Даже она отказалась от него. Он вспомнил их последний разговор.

— А что ты думаешь обо мне? — спросил он ее напоследок.

— О тебе я вообще не думаю, — ответила она.

Охранник стоял в конце коридора и курил. Из-за двери камеры Декстера послышались стоны. Такие звуки мог издавать раненый зверь — или проклятая душа.

Настоящее

Грейси неторопливо шагала под деревьями, шагала по дорожке, испещренной солнечными бликами.

Пахло свежескошенной травой, и она наслаждалась этим запахом, наслаждалась теплом и легким морским бризом, ласкавшим ее лицо, обдувавшим волосы, рассыпавшиеся по плечам.

Последние два месяца пролетели для нее почти незаметно — такая огромная ответственность легла на ее плечи после того, как она вернулась домой.

В последние годы ее душевный огонек почти угас, но теперь начинал разгораться. Она чувствовала любовь, излучаемую Энн, и чувствовала ее присутствие где-то рядом.

Грейси поняла, что для нее настало время перейти на другую, более высокую ступень, настало время иначе воспринимать жизнь.

Она вошла в спальню и села за стол, на котором слева от нее стояла серебряная ваза с веткой жасмина. Взглянув на мамину шкатулку для драгоценностей, Грейси улыбнулась. Ее рука потянулась к авторучке.

Перейти на страницу:

Похожие книги