– Сегодня ты и Барни открываете этот список. Если бы Барни не появился, когда эти парни «плясали» со мной, я бы лежал сейчас в реанимации.
Я засмеялся и снова почувствовал боль.
– Они не ожидали, что чемпион мира придет мне на помощь. У того мужика, которому он вмазал, наверное, до сих пор распухшая физиономия.
– Он хорошо о них позаботился, да?
– Нормально, если помнить, что он – легковес, да и они постарались смыться поскорее.
– Ты их знаешь?
– Нет, их имена не знаю. Это полицейские из Восточного Чикаго.
– Копы-полицейские?
– Да, Салли, ты читала сегодняшние газеты или кушала радио?
Она пожала плечами.
– В другой комнате есть воскресная «Трибюн», возьми, если хочешь посмотреть комиксы.
– Меня не интересуют комиксы. Как насчет радио?
– Слушала, а в чем дело?
– О чем говорилось в новостях?
– О жаре. Сегодня опять будет очень жарко. Вчера от перегрева умерло семнадцать человек, и сегодня объявили еще о шести.
– Как приятно сидеть дома, под кондиционером.
– Почему ты спросил меня об этом? Тебя же, наверное, интересуют не проблемы, связанные с жарой.
– Я думал, что там будет еще одно сообщение.
– О чем?
– О поимке Диллинджера.
Салли повернулась ко мне и посмотрела широко раскрытыми и испуганными глазами.
– Нат, почему бы тебе не попробовать как-то иначе зарабатывать деньги?
– Я подумывал было о балетных танцах в обнаженном виде среди разных шариков и дыма, но это место оказалось уже занятым.
Салли поморщилась, делая вид, что разозлилась.
– Ты пытаешься переменить тему разговора. Ты – умный, способный человек. Почему же сидишь в своем убогом крохотном офисе и занимаешься опасной работой?
Пожав плечами, ответил:
– Моя работа не всегда опасна. Не думай, что со мной каждую неделю происходят подобные волнующие встречи. Ты можешь, конечно, не верить, но еще никогда меня не отделывали резиновым шлангом.
Она отвернулась, перекладывая омлет со сковородки на тарелку.
– Многие могут прожить всю жизнь, и их никто и никогда «не отделает резиновым шлангом».
– Могу себе представить, как много они потеряли в своей жизни.
Салли поставила передо мной тарелку с омлетом и тарелочку с тостами.
– Может дать еще жаркое по-деревенски?
– Нет, этого вполне достаточно.
– Кофе?
– Лучше апельсиновый сок.
– Я только что его приготовила.
Салли достала небольшой белый кувшин из маленького холодильника и налила большой стакан сока. Стакан стал оранжевым в лучах солнца. Я отпил, сок был очень вкусный. И было очень приятно ощущать мякоть апельсина на языке. Кажется, похмелье проходило.
Но я на всякий случай попросил:
– Могу я еще заказать аспирин?
Салли улыбнулась.
– Сейчас подам.
Аспирин лежал на полочке буфета. Я принял две таблетки, запивая остатками сока. Салли села рядом.
– Мне бы очень не хотелось, чтобы с тобой что-нибудь случилось, – сказала она с серьезным выражением лица.
– Мне тоже хотелось бы, чтобы у тебя все было в порядке.
– Нат, ты живешь в своем офисе и спишь на складной кровати. Я это видела.
– А я видел людей, которые спят на скамейках в парках.
– Не пытайся меня смутить – я не сноб, и ты это знаешь. Но я могу определить, когда человек понапрасну расходует свои силы, – заметила Салли.
– Напрасно расходует?
– Да. Расходует зря свой разум, и потенциально – жизнь.
– Омлет очень вкусный. А ты уверена, что не хочешь покончить с работой в шоу-бизнесе и выйти за меня замуж?
– Ты просто невозможный, – грустно рассмеялась Салли.
– Мне многие говорили об этом. Послушай, Салли... у меня есть только одна специальность. Меня этому научили, и я умею только это. Надеюсь, что когда-нибудь смогу жить в приличной квартире, а не в офисе. У меня будет свое агентство с оперативниками, работающими под моим началом. Большой офис с хорошенькой секретаршей, с которой можно будет побаловаться, пока моя жена будет воспитывать маленьких Натов и Элен и сидеть дома.
Она улыбнулась, но уже не так грустно.
– Сейчас у меня маленький убогий офис, потому что я только начинаю свое дело. И сейчас царит эта чертова
– Да, Нат. Я не хочу давить на тебя. Наверное, это не мое дело.
Я погладил ее руку.
– Ты – мой друг, и это дает тебе право вмешиваться в мои дела до тех пор, пока я не попрошу тебя о другом.
Она насмешливо улыбнулась.
– Друг, ха-ха! Ты спишь со всеми своими друзьями?
Мне удалось выразительно пожать плечами и не скривиться от боли.
– Нет, только с тобой и Барни.
– Геллер, ты хочешь, чтобы тебя поколотили еще раз.
– Нет, нет. Омлет очень вкусный. Ты уверена, что о Диллинджере ничего не сообщалось в газете или по радио?
– Конечно уверена. Если бы поймали Джона Диллинджера, об этом трубили бы на каждом шагу. Разве я не права?
– Но его должны были схватить вчера вечером. Они встречались с Анной Сейдж, и та должна была сообщить им адрес или просто привести агентов к нему...
– Ты имеешь в виду Диллинджера?
– Да. Не понимаю, что там могло случиться.
– Может, что-то не сработало?
– Не исключено. Можно мне позвонить отсюда?
Я встал.
Салли и это не понравилось, но она разрешила.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ