Читаем Двойное дыхание полностью

Затем я подумала о Джейке. О его глазах, проникающих в душу, его сладости и умопомрачительных поцелуях, предназначенных только мне. Я знала это, несмотря на его прошлое.

Я глубоко и протяжно вздохнула:

— Да, я рассмотрю твое предложение. Определенно.

И в моем животе запорхали бабочки.

Его голос стал радостным, он явно улыбался, и слова прозвучали с облегчением:

— Это лучшие новости, которые я когда-либо слышал.

Я хотела подразнить его, сказать ему, чтобы особо не надеялся, но чувствовала, что мы были словно в открытом море, и шутка не удастся. Я не знала, что тогда сказать.

Он откашлялся:

— Я понимаю, что слишком много вывалил на тебя сегодня.

— Да. — Это прозвучало раздраженно, хотя и было не совсем тем, что я чувствовала. Свернувшись на кровати, я положила трубку рядом с ухом. Телефон мерцал в тусклом свете моей пустой комнаты.

— Ты представить себе не можешь, как жалко, но у вас завтра много работы. Нам стоит попрощаться.

Но я знала, что на самом деле он не хотел, чтобы я вешала трубку, это бы причинило его сердцу боль. И также как Джейк Келли сводил меня с ума, я чувствовала, будто держу в руках его хрупкое, словно яйцо, сердце.

— Не сейчас. Почему ты так прокомментировал мои фотографии? — я постаралась придать своему голосу «допятничное» звучание, то, которое было сразу после того, как я его поцеловала.

Его смех был так робок, что я словно видела, как он покраснел.

— Я почувствовал себя храбрым. Это то, что я думаю. Ты только… — он снова замолчал. — Ты — та девушка, которую я всегда мечтал встретить, и когда в один из дней ты просто села в школе за мой стол, я понял, что это мой единственный шанс, и я не хотел облажаться. Я не знаю, как это сказать, но ты великолепна, умна и весела. И ты не осуждала меня. Ты словно всегда знала Джейка, что живет внутри меня, как бы я себя не повел и какие бы сумасшедшие вещи не сказал.

Это было в сущности то, что когда-то Саксон сказал обо мне, и мне стало неловко, что Джейк незаслуженно настолько доверял мне.

— Джейк, ты меня слишком идеализируешь, но…

Он перебил меня:

— Ты и есть мое совершенство, как ни крути.

— Я очень далека от совершенства, — я ударила рукой по пятке.

— Знаю, я не из твоей лиги, — сказал он как ни в чем не бывало.

— Да ты… — я засмеялась и села на матрасе, скрестив ноги. — Ты просто мастер на комплименты.

— Нет, я абсолютно серьезен.

— Надеюсь, — призналась я низким голосом и нагнулась вперед, сильно прижимая телефон к уху, — так или иначе. Продолжай и не скромничай. Очень красиво, — я слышала, как он зашумел, и остановила его возможные слова. — Ты очень много работаешь. Ты умный и даже не отрицай это. Я не трачу время на тупых, Джейк. Есть одна очень важная вещь, — я сделала паузу ради драматического эффекта.

Он смущенно засмеялся:

— Доверься мне.

— Ты замечательно целуешься, — прошептала я.

Он громко и заливисто рассмеялся:

— После этих слов, думаю, ты еще больше запала мне в душу. — Когда он смеялся, его голос становился глубже и очень сексуальным. — Так ты думаешь, я хорошо целуюсь?

— У тебя была большая практика, — пошутила я. Одно воспоминание о нашем поцелуе участило мое дыхание и вызвало покалывание на губах.

Его голос вдруг стал серьезен:

— Нет, серьезно, Бренна, — признался он, — это было… без чувств. Это не было… — он помолчал несколько секунд и завершил мысль, — это не было хорошо. Когда мы вместе, все было по-другому.

Мое предательское тело вздрогнуло и скорчилось от того, что я действительно не знала, как реагировать.

— Какое-то время я не планирую заходить дальше поцелуев, — сказала я осторожно, борясь с волнами чего-то горячего и голодного, разбивающихся об меня.

— Я имел в виду не это, — бросил он, и его голос был так сексуален, что по коже побежали мурашки. — Я имел в виду поцелуи. Поверь, с тобой сегодня было в десять раз лучше, чем со всеми вместе взятыми, с кем я был раньше, и это только один поцелуй, — вздохнул он резко и неровно. — Или может, я почувствовал то, чего не было?

— Нет, — я улыбнулась так широко, что заболели щеки. — Я тоже почувствовала это, Джейк. Я чувствую больше, чем ты. С самой минуты нашей встречи.

— У меня ощущение, что мы будем безумно счастливы вместе, Бренна Бликсен. — Голый оптимизм в его голосе задел мою совесть.

Если я решила быть с Джейком Келли, лучше было бы поставить точку в отношениях с Саксоном Маклином. Иначе мне были обеспечены самые страшные ночные кошмары.

— Я… хочу увидеть тебя снова. Как можно скорее, — вырвались слова из моих уст прежде, чем я смогла осознать их в полной мере.

— Обязательно! А теперь, я собираюсь пойти поглазеть немного на твои фотографии в Фейсбуке, а ты ложись спать. Сладких снов, Бренна.

— И тебе, — сказала я, и мы отключились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бренна Бликсен

Двойное дыхание
Двойное дыхание

Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги... Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы  http://vk.com/eabooks_com  Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО!  Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова

Лиз Реинхардт

Современные любовные романы

Похожие книги