Читаем Двойное дыхание полностью

Чувство одиночества, сгустившееся вокруг меня, как только мы отключили телефоны, подавляло. Обычно мне нравилось бывать в одиночестве, особенно поздно вечером, когда я могла подумать обо всем. Но сейчас все было по-другому. Мне хотелось снова услышать его голос. Впервые в жизни я представляла, каково это делить кровать с кем-то, как Джейк лежал бы здесь со мной. Одни мысли об этом заставили меня провести рукой по пустой половине кровати. Я всегда спала здесь одна, и даже сложно было представить себе, что когда-то было бы по-другому.

Я верила Джейку, когда он говорил мне сумасшедшие вещи, как например то, что поцелуй со мной лучше секса, что у него был. Но мое убеждение было скорее связано с тем как я его ощущала, нежели реальными знаниями, потому что я ничего не знала о физических аспектах. Я просто должна положиться на слова Джейка в надежде, что он говорил то, что на самом деле думал, а не то, что я хотела услышать.

Потребовалось достаточно много времени, чтобы уснуть в пустой, гулкой комнате, и я даже подумывала позвонить Джейку, но подавила в себе эту мысль. Никогда еще быть наедине с собой не было столь невыносимо.


Следующий день начался ярче, чем я ожидала. Мама и Торстен открыли мое окно прежде, чем я застелила матрац. Я надела старые вещи, убрала волосы в небрежный конский хвост и приступила к работе.

Мы с мамой подобрали бледно-голубую краску для акцентной стены перед моей новой кроватью, которая была из темного дерева с высоким изголовьем, сильно выступающим вперед. Постельное белье было с яркими красными маками на кремовом фоне с коричневой отделкой и такими же подушками. Другие три стены мы выкрасили в карамельный цвет. На пол расстелили большой коричнево-голубой ковер с россыпью цветов. У меня теперь был новый письменный стол с выдвижной крышкой и несколько полок со стеклянными дверцами. Еще у меня была высокая полка для книг со стеклянными дверцами и ящиками. Мы установили организационную систему в шкафу и повесили туда новые вещи. Старая одежда, которая засоряла шкаф, была собрана для передачи на благотворительность. Торстен повесил люстру кремового цвета с длинными свисающими полосками красных кристаллов. Я выбрала несколько легких лампочек, немного продолговатых и круглых, и развесила их на потолке, они ярко освещали пол и давали мягкий свет по всей комнате. Мы развесили репродукции картин Кассата «Девочка в голубом кресле» и Шагала «Свадебный портрет». Мама помогла мне выбрать произведения, которые бы мне понравились и подходили по цвету. Также мы повесили бамбуковый карниз и шторы с крупными красными и кремовыми цветами.

К вечеру мы, наконец, закончили и просто стояли посреди комнаты.

— Спасибо, мам. — Я крепко обняла ее. — Спасибо, па.

— Давайте сфотографируемся! — Мама схватила фотоаппарат и присмотрела несколько выигрышных позиций. Мы сделали несколько кадров, и я спросила, могу ли одолжить фотоаппарат.

— Конечно, дорогая. А для чего?

— Я рассказала некоторым ребятам в школе, что мы тут делаем, и им стало очень интересно, как это будет выглядеть. Я просто хочу разместить фото на сайте. — Я пролистала кадры на экране.

— А это не опасно, размещать фотографии? — Будучи мамой, она сильно переживала из-за Интернета, видя в нем огромный бассейн, где обитали педофилы и заманивали доверчивых детей в свои маленькие лодочки, где те нашли бы свой ужасающий конец.

— Это всего лишь фото комнаты, мам. — Я старалась говорить успокаивающе. — Я никогда не дам адрес или еще что-то.

— Ладно. — Она выглядела немного виноватой. — Дорогая, Торстен и я подумали сходить на свидание сегодня вечером. Ты не обидишься, если мы оставим тебя одну все тут раскладывать?

— Ну что вы, нет! Тут же все готово, осталось только разложить те новые книги, что я заказала. Идите. Веселитесь. Все будет в полном порядке. И помните, завтра выходной, так что можете гулять допоздна.

Торстен улыбнулся и показал мне за маминой спиной поднятый большой палец. Я ответила ему также, словно сообщник. Мама беспокоилась, и мы оба любили ее за это, но это иногда осложняло жизнь. Бедный Торстен! Мама все еще вела себя так, будто я в начальной школе. Она даже отпрашивалась на свидание.

Я загрузила фото на Фейсбук. В сети ничего интересного не было, поэтому я отключила ноутбук и взяла новую книгу. Меня ждала большая, толстая книга Барбары Кингсолвер[31]. Я пообещала себе, что через несколько часов перечитаю заданные главы «Повелителя мух». Не позднее утра понедельника.

Мама заказала пиццу и крутилась вокруг меня, пока они с Торстеном собирались. Было приятно наблюдать за ними. Они хорошо смотрелись вместе, любящие, уважительные, добрые. Вселяло надежду, что люди могли бы пожениться и спустя годы все еще любить друг друга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бренна Бликсен

Двойное дыхание
Двойное дыхание

Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги... Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы  http://vk.com/eabooks_com  Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО!  Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова

Лиз Реинхардт

Современные любовные романы

Похожие книги