Читаем Двойное похищение полностью

На следующий день он лично отвез Софи в ресторан и стоял рядом с ней, следя, как она пишет заявление об уходе. Симпатичная афроамериканка, вьющаяся вокруг них, оценивающе оглядела его со всех сторон, украдкой показала Софи большой палец, чем и насмешила и возвысила Стивена в своих глазах. Итак, одобрение от подруги Софи он получил. Теперь нужно пойти дальше.

Посадив Софи в такси, сам заплатил водителю и назвал адрес ее колледжа. Еще раз наказав ей перевестись на дневное отделение, пошел на работу, впервые в жизни понимая, что работать ему не хочется совершенно.

Ушел из офиса в четыре часа с одной целью, проверить, как Софи выполнила его наказ. В колледже секретарь с некоторым недоумением ответила, что мисс Аддисон написала сегодня заявление о переводе, но заниматься в первую смену она сможет не ранее, чем через месяц.

– Разница в программах, вы понимаете?

Это Клейтон понимал, но все равно был жутко недоволен. Ему хотелось, чтобы по вечерам Софи ждала его в их квартире. Может быть, даже с приготовленным ужином. Он убедился, что готовит она хорошо.

Ехать в пустую квартиру не хотелось, и он отправился в особняк, выяснить, что там без него происходит. Как всегда, язвительный Кэмбл ясно показал ему свое отношение к происходящему, встретив его с преувеличенной радостью.

– Какое счастье лицезреть вас снова, сэр! Мы, честно говоря, уже и забыли, как вы выглядите. Какие неотложные дела оторвали вас от собственного дома?

Странно конфузясь, Клейтон признался:

– Я живу в другом месте, Кэмбл. И не знаю, сколько времени я там пробуду.

Дворецкий с мефистофельской ухмылкой сделал прагматичное предложение:

– Так, может, уволить часть прислуги, сэр? Она вовсе ни к чему, если вас практически не будет дома. Повара-то уж точно нужно уволить. А то он у нас всю квалификацию потеряет.

Но Клейтон воспротивился.

– Нет, никого сокращать не будем. Вдруг я вернусь уже через месяц? – От этих слов у него болезненно сжалось сердце, но он упрямо продолжал: – Чтобы в особняке все было, как обычно. Не хочу ничего менять.

– Островок незыблемости и спокойствия в неспокойном мире, сэр? Понимаю.

Клейтон не мог объяснить и сам, почему пытается сохранить все, как есть, но чувствовал острую потребность в какой-то опоре. Ему хотелось посоветоваться с умным человеком о тех странных чувствах, что мучают его после сближения с Софи, но посвящать прислугу в свои сердечные дела было просто смехотворно. Тем более что Кэмбл относился к его похождениям с изрядным предубеждением.

Прошелся по этажам особняка. Везде было так же, как всегда. То есть чисто, пусто, и отчаянно скучно. Спустившись в цокольный этаж, сделал пару подходов к снарядам в тренажерном зале и несколько кругов в бассейне. Когда часы стали подходить к десяти, поехал за Софи в колледж.

Звонить ей не стал, желая знать, с кем она выйдет из здания. Зачем это ему было нужно, не стал признаваться и самому себе. Неужели хотел застать ее с кем-то другим? А для чего? Закатить скандал и расстаться? Осознав это странное желание, принялся анализировать свои порывы и пришел к выводу, что его пугают собственные необузданные желания, и подспудно он хочет от них освободиться. А для этого нужно порвать с Софи. Ее измена, реальная или воображаемая, будет для этого идеальным предлогом.

Представив ее неверность, Клейтон тут же почувствовал адскую боль в груди, и испугался. Нет, он не хочет расставаться с Софи. Но и сила собственных чувств его угнетала. Чтобы снизить накал непривычных и пугающих ощущений, буднично признал, что это оттого, что их связь длится какую-то неделю. Скорее всего, уже через месяц его жизнь войдет в обыденно спокойную стадию. А потом, как всегда, любовница и вовсе ему прискучит. Эта мысль его несколько успокоила, и он уже с привычной самоиронией стал наблюдать за входом.

Но когда Софи в полном одиночестве вышла из колледжа, вся его кровь ринулась сначала к сердцу, а потом к другому органу, пониже. Стиснув зубы, он застонал, пожирая ее глазами. Она рассеянно посмотрела по сторонам, такая красивая, изящная и нежная. Привлекая ее внимание, Стивен негромко посигналил, и Софи, радостно встрепенувшись, поспешила к нему.

Распахнув перед ней дверцы автомобиля, Клейтон подождал, когда она устроится, и осторожно выехал со стоянки.

– Как прошел день?

Софи виновато улыбнулась.

– Честно сказать, маялась от безделья. Не знала, чем заняться. Я привыкла работать, и то, что мне никуда не нужно было спешить, даже обескураживало. Будто я никому не нужна. Правда, поговорила с мамой. Пришлось сказать ей, что нашла другую работу. Хорошо, что ей некогда было вникать в мои слова. А то наверняка бы все поняла.

– А это страшно?

– Конечно. Я никогда не обманывала маму и ничего от нее не скрывала. И вот пришлось. В первый раз.

– А что, она бы не одобрила нашу связь?

– Естественно. Она против такого рода взаимоотношений между мужчиной и женщиной.

– Похоже, твоя мать рьяная сторонница патриархальных взглядов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей