Возможно, самый знаменитый из барнардских фетишей — пресловутый "локон чести". Его обязан носить каждый взрослый мужчина — то есть достигший 20-22 лет. В этом возрасте (а также, если юноша моложе, но женился и зачал ребёнка) ему полагается обрить голову, оставив одну прядь на макушке. Барнадцы искренне убеждены, что в этой пряди заключаются честь и гражданская доблесть мужчины. Существует целый регламент, связанный с "локоном чести": штатские зачёсывают его на левый висок, военные на правый; лица, запятнавшие свою репутацию, должны отрезать его и не отращивать до тех пор, пока не разрешит сенат. Причём мужчина без локона, с одной стороны, сохраняет полную свободу передвижений, действий и образа жизни, с другой — подвергается изощрённой дискриминации************************
16. НА КАКОМ ЯЗЫКЕ ВЫ РАЗГОВАРИВАЕТЕ?
Барнарда, 15 декабря 2309 года по земному календарю.
Доран лежал на койке, серо-белый и мокрый от пота. К его голой груди присосался гибкий диагностический монитор; запястье охватывал наноинъектор. Пожилой врач пододвинул Лаи стул и оглянулся на Лику.
— Я буду говорить на маори, чтобы дама поняла?
— Да, пожалуйста, — кивнул Лаи. Хотя Лике была предложена банкетка у стены, она отказалась. Стоя у изголовья, она ждала, что скажет врач. Лицо врача было усталым и отёчным, седой локон чести подхвачен в петельку красным шнурком. Он подошёл вплотную к койке.
— Я не очень хорошо говорю на маори, извините... Вот что у него.
Он коснулся монитора на Доране; экран вспыхнул.
— Видите? Это микроразрывы в сердечной мышце. Был очень сильный спазм...
— Отчего?
— Не могу сказать. Я не специалист по сердечным болезням.
Лика непроизвольно отметила про себя двусмысленность этой формулировки; в следующий момент она испытала раздражение на собственный полёт ассоциаций и поспешила изгнать эту мысль из головы. Лаи держал тонкую руку Дорана в своих ладонях. Чёрные сосульки слипшихся волос залепили мальчику лицо; Лика с трудом поборола искушение их убрать. Если уж этого не сделали другие, притом, что ему всего четырнадцать...
— Какие у него перспективы? — ровным голосом спросил Лаи. Врач погасил монитор.
— Вы должны приготовиться к тому, что здоровым он уже не будет. Изменения сердечной ткани необратимые. Останутся множественные рубцы...
Он сочувственно поглядел на Лаи.
— Это ваш брат?
— Племянник.
— Понимаю... Ему нужно беречься. Никаких лишних нагрузок. Тогда, возможно, он сможет прожить достаточно долго. Может быть, даже лет до сорока.
У Лики зазвонил телефон.
Патрик, догадалась она и вставила заглушку в ухо. Она не успела ничего сказать — телефон уже отреагировал на тепловое излучение её тела и послал абоненту сигнал, что вызов принят. В капсуле немедленно зазвучал голос Коннолли:
— Я тебя обыскался! Чем это ты, интересно, занимаешься? Совместными походами в синематограф?
— Не смешно, — сказала Лика. Внутри у неё забурлили пузырьки злости на Патрика. — Если тебя так интересует вопрос, где находимся мы с Виктором, мы в медцентре на девяностом этаже. Доран только что перенёс сердечный приступ.
Коннолли засопел в телефон, потом кашлянул и глухо обронил:
— Я к вам. Сейчас поднимусь.
Лика отключила связь. Пришедший в себя Доран левой рукой отгребал с глаз свалявшуюся чёлку. Правая рука его всё ещё лежала на коленях Лаи, державшего его за кончики пальцев. Обменявшись с ним несколькими фразами, Лаи поправил ему подушку. Затем обернулся к Лике.
— Слава богу, ему лучше, — проговорил он по-английски, отвечая на её немой вопрос. Ей лишь сейчас бросилось в глаза, что он пользуется английской фразеологией, которая не слишком соответствует его вере. — Только бы он протянул лет шесть-семь. Так хочется увидеть его с локоном чести.
— А он этого хочет? — не удержалась Лика.
— Этого может не хотеть только ненормальный. Вроде того вашего любителя вестернов... как его звали?
— Миай, — Лика сообразила, что речь идёт о Фоо. Лаи тихонько засмеялся.
— Так я и знал. Он-то пытался уверять меня, что его зовут Майкл.
Лика улыбнулась про себя: Фоо был неисправим. Лаи, однако, придерживался другого мнения.
— А впрочем, он неплохой мальчик, — прибавил он, — только в голове каша. Готов спорить, через год-другой он перебесится и будет отращивать волосы для локона чести.
Он помолчал, глядя в пол. Потом поднял глаза, непривычно суровые.
— А Доран всегда чтил обычаи. Доран — человек на сто процентов. Не каспар-гаузер.
Врач изумлённо наблюдал за тем, как они ведут разговор по-английски. Он привык, что его соотечественники общаются с землянами только на маори, и на лице его читалось любопытство. Наконец он деликатно тронул Лаи за плечо. Археолог повернулся в его сторону.
— Простите, — тихо поинтересовался врач, — на каком языке вы говорите с дамой?
— На английском, — ответил Лаи. — Один из основных языков Земли.
— Ну и ну! И давно вы его освоили?