Читаем Двойной эскорт. Экзамен для героев полностью

– Значит, вы подглядывали? Ай-яй-яй! – с напускной строгостью погрозила пальчиком девушка, но было видно, что она вот-вот рассмеется.

– Мы не нарочно, мисс, – развел руками Тони и виновато покосился на друга. – Просто зашли в квартиру, глянули в окно, а там – вы. Как вас, кстати, зовут?

– Бригитта, – ответила девушка и протянула Тони руку. – А вас как?

– Я – Тони, а это – Джим.

– Очень приятно, Джим. – Бригитта пожала ему руку, потом обратилась к Тони: – А что у вас с правой рукой, почему вы подаете левую?

– На тренировке повредил.

– Так вы, видно, борцы, ребята? На биологов не очень похожи, ухватки не те…

Джим покосился на хозяина, ему показалось, что бакалейщик Белтрикс пытается прощупать их легенду.

– Нет, мы не борцы, мы в регби играем, – прячась за улыбкой, ответил Джим. – С учебой, честно говоря, не всегда дружим, но руководство факультета закрывает на это глаза, ведь мы выступаем за университетскую команду.

– Вам, кажется, сахар был нужен? – вспомнила Бригитта.

– Да, сыпучий, пожалуйста. Кусковой у нас есть.

Девушка подала пакет.

– Полтора реала…

– Вот, пожалуйста. – Джим подал деньги и слегка коснулся руки Бригитты.

Тони ревниво дернул щекой, от его взгляда ничто не ускользало.

– Тони, у вас растяжение? – неожиданно обратилась к нему девушка.

– Э… вроде того, скоро пройдет.

– Я дам вам хорошую мазь, это бесплатно.

Бригитта достала из выдвижного ящика пузырек с прозрачной жидкостью.

– Возьмите, это наша семейная микстура, папа сам делает. Любой синяк, ссадина, растяжение – все лечит.

– Спасибо.

Тоня взял пузырек и, как и Джим перед ним, коснулся пальчиков Бригитты. От этого легкого прикосновения у него даже сердце замерло, а напарник громко шмыгнул носом.

– Ну, нам пора, – сказал он. – Сахар мы взяли, теперь пойдем пить кофе.

– Да, пора, – нехотя согласился Тони и вслед за Джимом направился к выходу. На пороге он обернулся и помахал Бригитте перебинтованной рукой, та махнула в ответ.

35

Едва покупатели ушли, старый Белтрикс смахнул с брюк соринку, одернул жилет и поспешил в подсобку. Бригитта пошла за ним и встала в дверях, наблюдая за отцом.

Тот сдвинул на край стола конторские бумаги, со скрипом выдвинул большой ящик и вынул оттуда старомодный телефонный аппарат. Поставив его на стол, старик вставил разъем в затерявшееся на обшарпанной стене гнездо и, сняв трубку, убедился, что появился гудок. Затем стал набирать по памяти нужный номер.

Ответили ему почти мгновенно.

– Управление военной разведки, дежурный Петерсон… Говорите.

Щелкнула подача записывающего устройства.

– Мне… мне нужен майор Гольдфарб, – несмело начал Белтрикс. – Из четвертого управления.

– Одну минуту…

Снова что-то щелкнуло, раздался зуммер, и хриплый голос вечно недовольного майора Гольдфарба произнес:

– Гольдфарб на связи, слушаю…

– Господин майор, – Белтрикс откашлялся, – это я, позывной «Бакалейщик».

– Бакалейщик?

Было слышно, как майор вздохнул. У него были десятки агентов и информаторов, одних, с которыми часто приходилось встречаться или получать от них информацию, он помнил хорошо, но много было и таких, кто «просыпался» раз в год или того реже. Вспомнить их, не залезая в свой архив, было невозможно. Но даже лезть в архив Гольдфарбу сейчас не хотелось, накануне он засиделся в баре на набережной и так надрался, что сегодня утром проснулся голым в собственном туалете. Он спал, свалившись за унитаз, и после такой ночевки у него болело все тело, не считая периодического помутнения в глазах и треска в голове.

– Ты не напомнишь мне, кто ты такой… где живешь хотя бы? У меня сегодня был трудный день, вернее – вчера…

– Я отец Бригитты, – просто ответил Белтрикс.

– Ах, Бригги! – выдохнул майор. От возникшего в памяти образа девушки в голове на мгновение прояснилось. – Как она?

– Я по другому вопросу, господин майор.

– Говори…

– Они прибыли.

– Кто «они»?

– Те, кого вы ждали по адресу улица Цейса, пятнадцать дробь шесть, квартира двадцать два.

– Сколько их?

– Двое, парень и парень. Лет двадцати с небольшим, и совсем не простые, сегодня ко мне четверо хулиганов нагрянули, хотели рэкет устроить, так эти двое положили их в три секунды. Говорят – регбисты, но не до такой же степени…

– Понимаю тебя, Белтрикс.

Майор моментально забыл про недомогание, растер ладонью лицо и улыбнулся. Перехваченный его отделом фрагмент чужого маршрута содержал лишь сведения с адресом, на всякий случай за ним поставили наблюдение. Теперь это принесло плоды, и оставалось выяснить, кто попался в сети, люди из какой организации. Если из Глобальной безопасности – много с этого не вытянуть, разве что обменять на небольшую услугу.

Контрразведчиков можно потрясти, затеять какой-нибудь большой обмен, одним словом, «обналичить» квартирку контрразведчиков было можно, но если бы там оказались агенты Управления «Р», это стало бы главным призом. Такой улов легко обменять на следующую ступеньку карьеры в своем управлении или продать за хорошие деньги Глобальной безопасности.

Перейти на страницу:

Похожие книги