Читаем Дворец Грез полностью

– Тогда они не держали бы нити от ковров, – возразила сноводырь.

– Мои поздравления! – вдруг раздалось за их спиной. – Вы меня заинтересовали.

Все четверо обернулись. Перед ними стоял поссум – зверек размером не больше Элдвина. У поссума была серая шерсть, угольно-черные глазки и длинный розовый хвост. На шее у него висело украшение – тонкая нить с серебряным кубиком.

– Акдагаз, – сказала сноводырь, – мы как раз к тебе и шли.

– Я знаю. Потому и загадал вам первую загадку. Нет нужды говорить, что дети были ненастоящими. Это так, разогрева ради. Приятная разминочка для ума.

– Иллюзия? – заинтересовалась Скайлар.

– Нет, не иллюзия, – ответил Акдагаз. – Видите серебряный кубик у меня на шее? Он откололся от краеугольного камня Края Грез. Таких обломков больше нигде нет. И с его помощью я могу создавать любые видения, какие только пожелаю.

– Может, тебе просто нравится всех терзать? – угрюмо поинтересовался Элдвин.

– Ну, вам-то грех жаловаться, – продолжал Акдагаз. – Не прошедшим мое первое испытание не суждено ступить под своды моего замка. А ведь там и начинается настоящее веселье. И вы его не пропустите.

Акдагаз зашагал к огромной двери, вырубленной в каменном склоне. Фамильяры потянулись следом.

– Если преуспеете в испытаниях, выйдете по ту сторону моего замка целыми и невредимыми. Если же нет – останетесь в нем навек. Пленить Троих из Пророчества – вот уж отрада так отрада!

– Что-то ставка больно высока, – пробурчал себе под нос Элдвин.

– Здесь играют по моим правилам, – отозвался Акдагаз. – Если готовы сыграть, идите за мной.

Акдагаз шагнул в освещенный туннель за дверью. Фамильяры мешкали на пороге и поглядывали на сноводыря.

– А ты ничего не говорила про плен, – укоризненно сказала женщине Скайлар.

– Если вы и впрямь хотите добраться до Дворца Грез, этот проход – ваш единственный путь, – ответила сноводырь.

Фамильяры помедлили еще пару мгновений, раздумывая над ее словами. А потом вступили в обитель Акдагаза.

<p>15</p><p>Загадки Акдагаза</p>

Гигантская дверь захлопнулась за спиной Элдвина, Скайлар, Гилберта и сноводыря. Вместо луны им теперь светили мерцающие факелы на стенах. Акдагаз вперевалочку топал впереди, не удосуживаясь даже изредка поглядывать на своих спутников.

Элдвину на спину что-то капало, и в темноте он никак не мог понять откуда.

– Что это? – спросил он.

– Роса какая-нибудь, наверное, – предположил Гилберт.

Однако в неверном свете очередного факела тайна раскрылась.

– Гилберт, – зашептал кот, – никакая это не роса. Это слюна летучих мышей.

С потолка свисали сотни пещерных ночниц с раззявленными пастями. С их клыков бежали струйки слюны. Элдвин попытался стряхнуть с себя эту пакость, но без особого успеха.

Туннель шел под уклон; чем ниже спускался отряд, тем делалось холоднее. Изо всех углов зловеще таращились чьи-то глаза. Что за твари там скрывались, с ходу не скажешь, но в животах у них так урчало, что Элдвин предпочитал не вдаваться в подробности.

– Насчет них не тревожьтесь, – махнул лапой Акдагаз. – Кормежка у них после полуночи.

Фамильяры и сноводырь спешили за своим провожатым. И вот компания очутилась в пещере – такой огромной, что в ней мог бы поместиться маленький город. Здесь и там вздымались известковые сталагмиты; между ними повисли веревочные мосты. Сталактиты, свисавшие с пещерных сводов, выглядели еще более впечатляюще. И те и другие были полыми – надо думать, внутри их кто-то жил. Вместе гигантские сосульки образовывали замок невыразимой красоты.

– Ты что-то говорил насчет игры, – обратился к поссуму Элдвин. – Когда начинаем?

– А почем тебе знать: может, мы уже начали? – уклончиво ответил тот.

Элдвину все эти намеки и недомолвки были совершенно не по душе, но что тут сделаешь? Сейчас они зависят от прихотей поссума. Акдагаз прошествовал к двери замка, вошел внутрь и захлопнул дверь.

– Эй, как это так? – вознегодовала сойка. – А мы? Впусти нас сейчас же!

– Впущу, как только разгадаете мою загадку, – сладко пропел Акдагаз из-за двери. – Когда дверь вовсе не дверь?

– Когда ее разнесут в щепки! – заорал Гилберт. – И это произойдет прямо сейчас, если не откроешь!

Из-за двери послышалось глумливое хихиканье.

– Ну ты даешь, Гилберт! – хмыкнул Элдвин. – Никогда тебя таким не видел.

– Ой, знаешь, я от голода просто сам не свой бываю, – квакнул лягух.

– Сам не свой… – задумчиво повторила Скайлар. – Кстати, это мысль… когда дверь сама не своя? Когда она перестает быть дверью?

– Когда голодная? – квакнул лягух.

– Для чего еще можно использовать дверь? – рассуждала Скайлар. – Можно к ней приставить ножки, и будет стол. – Когда из двери сделали стол! – крикнула сойка в закрытую дверь.

В этот раз последовало молчание.

– Вы должны понимать, с кем имеете дело, – вмешалась сноводырь. – Большинство животных видят мир нормально, не вверх тормашками. Но Акдагаз – он видит совсем иначе. Вверх тормашками, шиворот-навыворот – это для него и есть нормально.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фамильяры

Трое против ведьмы
Трое против ведьмы

Фамильяры – это животные, владеющие магией, верные спутники и помощники волшебников. Элдвин обо всем этом знал лишь понаслышке. Ведь он был обыкновенным уличным котом – тощим, облезлым и без всяких магических способностей. Но в один прекрасный день, спасаясь от погони, он укрылся в лавке торговца фамильярами. И так уж вышло, что одиннадцатилетний ученик волшебника по имени Джек выбрал своим спутником именно Элдвина. С тех пор события в жизни бывшего бродячего кота замелькали с головокружительной быстротой. Не успел Элдвин опомниться – и вот он уже отправляется в компании сойки-всезнайки Скайлар и добродушного лягушонка Гилберта выручать из беды юных волшебников. Друзьям-фамильярам предстоит опасное приключение и схватка с косой ведьмой. И возможно, в лапах и крыльях неразлучной троицы окажется судьба всего королевства…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Загадки Короны
Загадки Короны

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Поражение в Погребенном Дворце не сломило решимости Паксахары. Прошло лишь несколько недель, и вот на Огромию обрушились новые бедствия: волшебники-люди лишились своей магии, а ведьма-зайчиха завладела Скитающейся Цитаделью. Вот-вот она нанесет новый страшный удар, от которого королевство уже не сможет оправиться. Спасти Огромию может только Ирбисова Корона. Только вот беда: никто не знает, что это такое и где ее искать…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Круг Героев
Круг Героев

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство от злой ведьмы-зайчихи Паксахары.Началась война. Легионы Паксахары сеют по всему королевству ужас и разрушения. Ведьма почти неуязвима, ведь в ее лапах Скитающаяся Цитадель. Есть лишь один способ справиться с Паксахарой – собрать Круг Героев. Семеро наследников тех животных, что правили Огромией восемьсот лет назад, должны встать вокруг древнего камня с письменами и призвать Скитающуюся Цитадель. Однако этих семерых наследников нужно еще отыскать, а волшебникам-людям, по-прежнему лишенным магии, это не по силам. Зато по силам Троим из Пророчества! Элдвин, Скайлар и Гилберт снова отправляются в опасный поход. Времени, чтобы найти наследников и доставить их к камню, у фамильяров совсем немного. И все усложняется тем, что, похоже, в их сплоченную команду проник предатель…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Дворец Грез
Дворец Грез

Знаете, что общего между котом Элдвином без роду без племени, сойкой-всезнайкой Скайлар и лягухом-недотепой Гилбертом? Все трое – фамильяры, то есть животные, владеющие магией, верные друзья и помощники волшебников-людей. А еще Элдвин, Скайлар и Гилберт – Трое из Пророчества. Звезды предначертали им спасти королевство, и пока что они успешно с этим справляются!Ведьма Паксахара повержена, и в Огромии воцарился мир. Жизнь понемногу входит в привычное русло. Затевается невиданное торжество в честь дня рождения королевы – нужно же как следует отпраздновать победу над Воинством Мертвецов. Кто бы мог подумать, что веселье закончится трагедией – на один из подарков кто-то наложил смертельное заклятие! Лоранелла заснула глубоким сном, и теперь жизнь ее висит на волоске, а подозрения пали на Троих из Пророчества. Тех, кого недавно чествовали как героев, теперь проклинают как преступников и бросают в тюрьму. Сбежав из темницы, фамильяры отправляются в новый поход, чтобы спасти королеву и вернуть себе доброе имя…Впервые на русском языке!

Адам Джей Эпштейн , Эндрю Джейкобсон

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей