Читаем Дворецкий в Белом (СИ) полностью

— Шиничи–сан, пожалуйста, не надо, — Аоко покраснела ещё гуще, хотя шутка детектива почему–то заставила её выдать пару смешков. Чтобы спрятать своё странное лицо, студентка полицейской академии опустила голову к столу и несколько раз слабо ударила кулаком по нему, привлекая внимание других гостей, — Мисс, можно меню?

— Да, — официантка, смотря на непонимание в глазах Кайто, испанский стыд в глазах Ран, то, как Шиничи прикрывает ладонью своё лицо, недовольный собственными словами, а Аоко пытается снова поднять голову, официантка отвернулась, тихо хохотнула в кулачок и подала им меню, убежав к коллеге, — Я приду через пять минут. Изучите, устраивает ли вас программа и нет ли у вас на что–либо аллергии, в случае чего мы это заменим.

— Да, — Аоко слегка успокоилась и открыла меню, — Что–то, мм, рыбное есть?

— Ах, рыбы сейчас нет. Есть суп с морепродуктами — кальмаром, креветками и мидиями.

— Ага, — девушка кивнула, повернувшись к своему спутнику, — Кайто, морепродукты тоже не любишь?

— Нет, морепродукты меня устраивают, — будто отшутился дворецкий, что смутило его хозяйку.

— То–о–чно?

— Точно, точно, не беспокойтесь, Аоко–сама!

— Мм? У него аллергия на рыбу? — смутилась Ран. Аоко замотала головой.

— Нет, эм…

— Фобия, — честно признался Кайто. Пара напротив них кивнула.

— Хорошо, — Шиничи улыбнулся, снова просматривая список блюд, — Мы уже успели всё обсудить, нас всё устраивает. А вас?

— Меня — да, — кивнула Аоко и отдала меню Кайто, — Давай без «меня устраивает, всё что Вас устраивает», ладно? Прочитай сам.

— О, Вы его, — Шиничи хотел сказать что–то милое, пока внезапно не передумал.

Дворецкий взял меню. Сначала Шиничи даже не понял, что смутило его в этом, но кратковременная память подсказала ему: когда Аоко читала меню, она широко расставляла руки, оставляя под столом только локоть, и слегка наклоняла голову влево, что почти незаметно. Кайто, взяв меню, точно так же расставил руки, опустил локти под стол и наклонил голову влево. Чётко и идеально.

Поразительно идеально и… так бессмысленно.

«Без шуток, он копирует её! Но зачем? Если он считает её авторитетом для него, судя по её недавним словам, это не значит, что он должен копировать её, как ребёнок родителя. Даичи–сан говорил, что он очень умён, и у него нет детского сознания, но в чём тогда смысл?» — Шиничи сам не заметил, как начал следить за каждым движением странного парня, пока тот не посмотрел на него.

— Да? — спокойно спросил он. Шиничи улыбнулся.

— Ничего. Всё нормально?

— Да, меня честно всё устраивает, — он подал меню Аоко, та выдохнула и положила его на стол.

— Ну вот, теперь всё, — на секунду закрыв глаза, студентка тут же открыла их. Они сверкали, как светлячки, — Что ж, можно… вопрос?

— Да? — снова улыбнулась Ран, и настроение Шиничи возросло вместе с ней.

— А вы планируете… ну? — с интересом шепнула студентка полицейской академии. Официантка проходящая мимо прислушалась, вместе с ней и официантка, стоящая за фонтаном. Пара покраснела.

— Ну, я–то… Я–то что? — густо покраснела Ран, — Я–то его жду, чё… Тормозит он…

— В смысле я торможу?! — на вдохе выдал Шиничи, — Я… Я не тороплю события…

— Ага, знаешь, сколько я ждала, пока ты мне признаешься? Как в той детективной манге, знаешь? — со смехом вспоминала она.

— Эй, знаешь…!

— Хе–хе, ладно вам, мне просто было интересно, — прервала их Аоко, — А кто подарил эти билеты?

— А, жена инспектора Мегурэ выиграла их в лотерее. Сам он не смог прийти по работе, а она хотела пригласить его и подругу с мужем, но вот, отдала ему, да сказала подарить кому–нибудь…

— Я здесь, вы готовы?

Голос официантки прозвучал очень внезапно и вызвал удивление у всей компании, кроме Кайто, который заметил работницу ресторана ещё тогда, когда та выходила из–за угла, и проследил за тем, как она неспешно шагала к их столу.

— Да, готовы, — ответила Ран.

— Готовы! — радостно выкрикнула Аоко. Парни лишь кивнули.

— Тогда… ребята! — их официантка позвала ещё двух, те выехали к столу с тележкой, на которой лежали четыре тарелки с грибными салатом. Шиничи удивлённо вытянул шею, чтобы поскорее взглянуть на блюдо.

— Это грибы Эноки, да? — улыбнулся он, — Я ел такие на Гавайях. Они очень вкусные!

— На Гавайях есть китайский ресторан? — хохотнула Аоко, Ран повторила за ней. Шиничи развёл плечами.

— Тогда был.

— Нарезано… очень ровно, — добавил Кайто, будто придирчивый повар, и взял в руку толстые деревянные палочки. Прежде чем Аоко успела придумать шутку на его фразу, дворецкий подхватил часть салата и быстро разжевал, — Да, вкусно.

— Ха, он будто проверяет Вашу еду на предмет яда, Аоко–сан! — очень глупо пошутил Шиничи, за что Ран отвесила ему здоровый подзатыльник, но сам Кайто ни на сантиметр не сдвинулся.

— Да, проверяю, — сказал он, будто это было обычной практикой.

— Кайто, зачем кому–то травить меня в ресторане? — попыталась улыбнутся Аоко, уже не особо чувствуя голод, но Кайто продолжал говорить так, будто экранный диктор:

— Мы не можем знать ничего наверняка.

— Кажется вы очень близки, раз ты так за неё переживаешь, — предположил Шиничи, не решаясь шутить. Кайто кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы