Несколько дней спустя из Швеции возвратился генерал Брандстрем и сказал мне, что он попробует вырвать меня из рук большевиков!.. Две недели спустя его хлопоты увенчались успехом: канцелярский служащий, господин Дундберг, принес мне мой подписанный страшным Иоселевичем паспорт. В тот же день я на маленьком шведском пароходе покинула Россию с тем, чтобы ее, вероятно, уже более никогда не увидеть. Иоселевич, не предвидя, что я в тот же день уеду, вечером того же дня направил ко мне отряд красноармейцев с тем, чтобы меня арестовать и посадить в тюрьму, где я ввиду моих лет и слабого здоровья кончила бы скоро мои земные дни. Это рассказала мне моя секретарша мисс Плинке. Несколько месяцев спустя она тогда после моего отъезда хотела привести в порядок все мои бумаги и лишь благодаря тому, что она англичанка, избежала ареста.
Тетка моя, мой племянник граф Александр Келлер и его прелестная маленькая жена бежали через Финляндию за месяц до моего отъезда. Их также хотели в день отъезда арестовать. Когда красноармейцы не нашли их дома, они разгромили всю квартиру. Они были так озлоблены, найдя клетку пустой, что поднялись этажом выше, где застали старого артиллерийского генерала Щербова-Нефедовича, жившего с тремя сыновьями, из которых двое были женаты, и арестовали всю семью. Неделю спустя генерал и его три сына были расстреляны. Это были искупительные жертвы за убийство Урицкого.
Охота в Нейдеке. Император Вильгельм II
После того как я в апреле 1919 года бежала из Петербурга и провела затем несколько месяцев в Стокгольме, я получила разрешение на въезд в Германию и была счастлива в первый же день моего приезда в Берлин встретить мою соотечественницу, добрую, преданную мне княгиню Нину фон Доннерсмарк.
Необычайная чуткость, самопожертвование и сочувствие к чужим страданиям — отличительные черты этой исключительной женщины, все мысли которой направлены на оказание помощи ближним. Каждый час ее жизни был часом самозабвения и самопожертвования. Это хрупкое, болезненное существо, которое, казалось, сломилось бы от дуновения ветерка, обладает мужской силой воли в перенесении страданий и не боится смерти. Ввиду того что она знала всех тех, кого я знала, и так же, как я, судила о вещах и людях без предубеждения, без предвзятости, для меня было большим утешением поделиться с ней всеми нашими мучительными переживаниями и нарисовать ей картину наших бедствий. Тяжелое чувство охватило меня, когда я не увидела рядом с ней выдающегося человека, для которого она была ангелом-хранителем, — графа Гвидо фон Доннерсмарк, этого убежденного друга России. Его сыновья, которых я знала с детства, приняли меня очень сердечно. Граф Гвидо унаследовал не только титул и имущество своего отца, но и сходство в чертах лица, в звуках голоса, во всем своем облике. Граф Крафт остался все тем же красивым, рослым юношей, которого мы все так любили; полные лишений и физических и моральных страданий годы войны наложили на него отпечаток грусти.
Я застала у Нины большой круг друзей, о которых я ничего не слыхала в течение всех пяти лет, пока продолжалась война. Встретила я здесь барона фон Штума, бывшего посланника в Мадриде, знакомого мне около сорока лет, человека с большим умом и познаниями, что признавалось и другом, и недругом его; но мне кажется, что я неправильно выразилась: невозможно, чтобы этот доброжелательный, всеми любимый человек имел недругов. Его дочь, графиня Мария Гауфельд — исключительно гармоничная натура; я ее знала еще ребенком в Гольцгаузене, одном из красивейших имений в Германии; затем я ее видела молодой девушкой в прелестной вилле Русциано и была искренно рада встретиться с ней в прошлом году в Бадене[111]
. Ее муж, князь Гацфельд-Вильденбург, — также сын моих старых друзей. Назову еще Гвидо фон Нимпш — интересного собеседника, много видавшего в жизни; затем графа фон Рантцау, барона фон Рейхшаха и его супругу, урожденную принцессу Ратибор, графа и графиню Август фон Эйленберг, их дочь и зятя Вильгельма фон Швейниц, сына посла, друга моего детства, бывшего отцом четырех детей. Все приняли меня чрезвычайно сердечно, но беседа наша заключалась преимущественно в передаче друг другу о перенесенных каждым страданий.Два года до войны была я приглашена Доннерсмарками в их замок Нейдек в Силезии.
Замок этот окружен большим парком и обставлен с царской роскошью: богатство конюшен, ливрей, изысканность блюд соответствуют огромным средствам владельца замка. Император Вильгельм приехал с большой свитой на охоту. Он был весело настроен, казался всем доволен и производил впечатление человека, пользующегося своими каникулами. Кроме их высокого гостя и его свиты Доннерсмарки пригласили еще следующих лиц: герцога фон Ратибора, князя и княгиню Отто Витгенштейн, графа Герца, князя Гогенлоэ-Кохентин, господ фон Майстер, графа и графиню Сирсдорф и меня. Князь Витгенштейн и граф Герц были друзьями детства императора Вильгельма, причем воспитателем всех троих был господин Гинцпетер.