Читаем Дворцовый переполох или Настырная попаданка (СИ) полностью

— После вашего исполнения в комнате стояла оглушительная тишина. А потом все стали просить повторить эту песню еще. Но вы категорически отказались, сказав, что для ее исполнения вам нужна… гитара…

Я вспомнила… все вспомнила! Именно эта песня зеркально отражала мое состояние после разговора с Громом. И каким чудом мне удалось не разревется? Все же вино в качестве успокоительного действовало лучше, чем в качестве снотворного.

Задумчиво напевая себе под нос, не заметила, как замер Таврус, внимательно прислушиваясь к словам песни.

Я не хочу одна на край земли

Я не хочу придуманной любви

Я не хочу красивых слов пустых

А ты, а ты?

Порой так мало нужно теплоты

Порой так сложно перейти на ты

Я не хочу стоять у той черты

А ты, а ты?


Стереть холодные дни

Понять что мы не одни

На территории сердца

Оставить все за спиной

И быть самими собой

На территории сердца

Туда где любят и ждут

Туда где веря не лгут

И где так просто согреться

Туда с надеждой иду

И знай что я тебя жду

На территории сердца

Когда сорвется солнце с высоты

Когда обманут песни и мечты

Когда с ума сойдешь от пустоты

Приду, а ты?

Холодной ночью за твоим окном

Пролиться теплым ласковым дождем

Я стану небом для твоей звезды

А ты, а ты?


Стереть холодные дни

Понять что мы не одни

На территории сердца

Оставить все за спиной

И быть самими собой

На территории сердца

Туда где любят и ждут

Туда где веря не лгут

И где так просто согреться

Туда с надеждой иду

И знай что я тебя жду

На территории сердца


— Ваше высочество, где вы слышали эту песню? — еле слышно поинтересовался граф, вырвав меня из задумчивости.

Хорошо догадалась изменить первую строчку, иначе вопросов было бы куда больше. Например, почему я пою от лица мужчины?

— Лучше ответь, почему рассердится его величество? Вроде песня очень даже приличная, — пожала плечами, только сейчас заметив, что забытая нами с графом троица уже проснулась и внимательно наблюдала за нами.

— Потому что с того момент у вас прибавилось поклонников, ваше высочество, — как-то обреченно произнес граф.

А еще и врагов, как я понимаю. Если кавалеры сопровождали дам, то могу предположить, что им не понравилось такое внимание своих ухажеров к принцессе.

Глава 41

Глава 41


— Ну, и чего сидим? — обведя взглядом мужчин, кивнула в сторону сундука.

Не зря мне показалось знакомым лицо одного из них, храпевшего рядом с диваном. Именно Таруд принес мне инструмент. Теперь, даже не знаю, сердиться мне на него или нет. Ведь каким восхищенным взглядом смотрит…

— Сундук вынести! От бутылок и ковра избавиться! — скомандовала, нервно хихикнув.

Кто бы мог подумать, что простая девчонка будет командовать знатными аристократами, которые тут же бросятся выполнять ее приказ. Мужчины втроем подняли сундук, осторожно вытаскивая его за двери покоев.

— Ваше высочество, а можно мне тоже уйти? — махнула рукой вслед уходящим с сундуком мужчинам, девушка.

Женщиной она была лишь до того момента, пока я не увидела ее милое личико и смущенный румянец.

— Конечно, Милеса, — мне и самой было неуютно после произошедшего.

Но справедливости ради, стоит заметить, что несмотря на некоторые провалы в памяти и похмельную голову, я успокоилась, когда поняла, что вела себя вполне прилично. Правда, никак не могла понять, откуда взялись еще две пустые бутылки из-под вина. Если мне не изменяет память, то мы с Таврусом принесли в покои всего пять, три из которых выпили. Тогда откуда шестая и седьмая?

«Видимо, принес кто-то из мужчин», — задумчиво пожала плечами, в ответ на свои мысли.

Пока размышляла, привела комнату в приличный вид, стараясь успеть до появления Ирмы. Мне, конечно, повезло, что женщина не пришла раньше, иначе я бы уже направлялась в сторону кабинета Ричарда на порцию очередных разборок. Хотя, уверена, это мне еще предстоит. Не может наше веселое времяпрепровождение пройти незамеченным для монарха.

Взгляд упал на инструмент, одиноко стоящий у окна. Руки сами потянулись к нему, а пальцы стали нежно перебирать струны.

После моего короткого выступления в музыкальной комнате, в которое вошло всего четыре песни, я собиралась вернуться в покои и прихватить с собой инструмент. Однако, Таруд категорически отказался дать мне его на время, заявив, что к инструменту прилагается и его хозяин.

А так, как двое мужчин в покоях принцессы — моветон, Таврусу пришлось прихватить с собой парочку друзей. Леди Милеса и лорд Далит оказались супругами и вполне приятными собеседниками, а наш вечер прошел в теплой компании, пока сон наконец-то не сморил меня окончательно.

Несмотря на царившие в этом мире порядки, в том числе и браки по расчету, Милеса и Далит выглядели вполне счастливыми и все еще влюбленными. Их браку было меньше года, но то, с каким восхищением и любовью смотрел на супругу мужчина, вызывало во мне белую зависть.

Ни в том, ни в этом мире на меня никто, никогда не смотрел так…

Музыка медленно обрела очертания, а перед глазами картинками всплывали милые фрагменты вчерашнего вечера, с участием тех самых влюбленных.

Видишь кометы сгорающих звезд.

Знай — это я загадал сто желаний.

Перейти на страницу:

Похожие книги