— А как же тогда? — у меня пока ничего не сходилось.
— Полковник наш с нами паренька одного коновалом приставил. Молоденький совсем, здесь в Армагорске учился. В бакалавры вышел. А порталы только сильные маги открывать могут. Уж как он сумел, про это я не знаю, говорили, будто перед страхом смерти просыпается в людях что-то, про что они и сами понятия не имели. Вот и он, видать, так же, а единственное место, куда проход открыть смог — это сюда. Ну, а уж тут не оплошали, всех спасли, какие прорвались.
Тут слово взял капитан Демидов:
— Николай Михалыч, наших-то спасли, а с русичами что сделали?
— Да какие они русичи?! Яшкино отрепье! Рыщут как тати в чужих землях, на слабых числом нападают. Вот и наместник тоже. Случилось ему с малым отрядом от охранной сотни оторваться, а тут они, ну, и понеслось!
Я не всё понял, но мне показалось, что дядя Коля совершенно отчётливо в прошлый раз сказал про троих прорвавшихся с ним этих… из Яшкиного отрепья. И, сдаётся мне, капитан про них сейчас и спросил.
— Господин премьер-майор, — как бы в задумчивости проговорила Лерка. — Вы говорили про отремонтированных лошадей… Видите ли, у нас в Австралии слово «ремонт» имеет значение… починки. Саша, как можно слово «ремонт» перевести?
Я задумался. Ремонт — это когда ремонтируют. Что тут ещё скажешь? Попробовал перечислить все пришедшие в голову варианты:
— Исправление… восстановление… приведение в порядок… замена неисправного… починка… Как-то так.
Лерку, похоже, устроило, и она снова пристала к Батлеру:
— Николай Михалыч, как же можно ремонтировать лошадей? Они же живые!
Дядя Коля, скорее всего, не понял, что там не поняла Лерка:
— Ну, да. Всё так.
Моя сестра, она же сокурсница, она же напарница по приключениям попыталась втолковать непонятливому майору, пусть даже и старшему:
— Ну, как можно ремонтировать живых лошадей? Вы им там что, новые ноги приделываете что ли?
— Зачем им новые ноги приделывать? — удивился премьер-майор.
Мы с капитаном тоже не помяли, и теперь все трое ждали от Лерки каких-нибудь внятных разъяснений.
— А что там с ними делают? — произнесла она.
— Где? — переспросил дядя Коля.
— Когда ремонтируют, — уточнила Лерка.
— Ничего, — по-прежнему недоумевая, сказал Горбунов. — Ну, объезжают, понятное дело, и всё. А что с ними можно ещё делать? Тех лошадок, что послужили уже, заменяем на новых. Вот и весь ремонт. А у вас в Австралии как-то по-другому делают?
Я посмотрел на Лерку. Она… ну, в общем, она выдержала.
— Получается, Вы просто перегоняли новых лошадей, взамен тех, которые свой срок отслужили? — подытожила она.
— Да, — коротко согласился Батлер.
— Тогда понятно, — проговорила Лерка, она помолчала. — Но вот эти статуи, они для чего?
Дядя Коля искрене удивился:
— Как для чего?! Для охраны, конечно.
— Так они живые, или нет? — спросил я.
— Спросите чё попроще, — ответил мне Батлер. — Мне ведь тоже никто не кинулся объяснять. Хотя, может быть, что и они тоже не знают.
— Так, а эти, которые за вами-то в портал полезли… филаретовы? С ними что сделали? — снова вернулся к своему вопросу капитан.
— А чего? Допросили их со всем пристрастием. Пётр Андреич на такие вещи большой мастер, ещё с прежних времён.
Батлер замолчал, но натолкнувшись на три пары вопрошающих глаз, продолжил:
— Ну, так вот, от них-то и узнали, кто они и зачем… — небольшая пауза. — Есть там у них в Вольном Городе Сумрачное воинство. Возглавлял его тогда Державин Гаврила Романович — коллежский советник второго ранга Коллегии Тайного Сыска Срединных Княжеств. А тем отрядом, на какой мы наткнулись, командовал маг-чтец Брюс Яков Велимович, надворный советник третьего ранга.
— Это они через Итиль переплыли, и их никто не заметил?! — Капитан готов был негодовать в полный голос.
— Тут, Михал Натолич, в том всё и дело, что не переплывали они ничего, а прошли порталом. За городом в лесочке им портал открыли, ну, а вышли они уже на нашей стороне, и тоже в лесу.
— Это они за наместником охотились? — спросил Михал Натолич.
— Представьте, нет!
— А зачем же им тогда… силы на портал тратить?
— И я поначалу тот же вопрос задал, Пётр Андреич мне на него так ответил, в Захребетье есть места, где после Великой Войны стало уж больно много магов-перевёртышей роджаться. Иные настолько дикие, что им сам Император не указ, не то что наместник с губернаторами. Оборотни одним словом. Я тогда про таких только слушал, хотя, некоторым нашим офицерам и встречать доводилось. Потом, конечно, не раз уже и сам видел.
— Оборотни? — недоверчиво переспросила Лерка.
— Да. Какие по лесам дичью промышляют, а какие и скотинку у крестьян режут.
— Ну, это уж совсем ни в какие ворота! — возмутился капитан. — Эдаких, с позволенья сказать, магов к ответу призывать надобно! И патенты отбирать навсегда!
— Да в том-то и дело, Михал Натолич, что нет у них никаких патентов, и не было никогда.
— Это как же? — продолжал горячиться капитан.
— Говорю же, дикие. Нет им никакого учёта. Вот за ними-то Яшенька сотоварищи на наш бережок и пожаловал.