Читаем Двуликие. Ведьмино пламя полностью

…Горное ущелье. Река – жидкая лазурь, что несёт кувшинки – золотые блики. Ослепительно-белые, как песец, шапки снегов.

Зажмуриться снова?

Нет.

Дайана медленно встала на ноги, чувствуя, как холодеет ладонь, полная серебристого песка. Она стояла на самой вершине одинокой горы, и ветры, что царили вокруг, обдували её то жаром, то холодом.

– Красиво, не правда ли?

Он подошёл с правого бока, упёрся обеими руками о трость. Дайана отшатнулась, и вниз посыпались камешки.

– Это – Майтрин, – беззаботно, с мягкой улыбкой сообщил ей Лерой, кивнув в сторону реки. – А вон там, у тех гор, далёкий северный Беадорф. Там обитают нордены.

– Зачем я здесь? – резко спросила Дайана.

Лерой поглядел на неё васильково-голубыми глазами и улыбнулся, отчего на гладких щеках появились ямочки.

– Чтобы ты узрела часть Эвалоннии, облюбованную твоим отцом. Чтобы осознала всю мощь его замысла.

Зачаток нового мира…

Он и вправду прекрасен, с бесконечной грустью подумала Дайана.

Лерой чуть склонился к ней, будто уловив мысли.

– Это лишь часть мозаики, дорогая. И ты можешь помочь собрать её воедино.

– Я стану ведьмой? – спросила Дайана, наблюдая, как плывут золотые блёстки на Майтрин.

– Намного, намного больше, чем ведьмой! Ты будешь властвовать над бурями, морями и мирами… Видеть счастливые лица слуг, умирающих за тебя, и тьму, в смирении ползающую у твоих ног… Разве ты не хочешь этого, Дайана? Разве ты не хочешь править?..

«Нет, нет», – кричало где-то далеко внутри.

А затем вспомнилась Моргейна.

«Всего одно слово родит пламя. Всего один изгиб тонких губ – и на землю обрушится дождь».

Лерой приблизился. Нежно приобнял одной рукой.

Ногти Дайаны впились в ладонь, бледное лицо её чуть подрагивало.

– Тебе не нужно бояться этого. Ты не можешь не любить колдовство: это уже в твоей крови. Посмотри.

Дайана проследила за его взглядом, и…

Песок с мёртвой пустыни исчез. Вместо него ладонь Дайаны обвивали языки тёмно-аметистового пламени.

– Нет!

Зрачки её расширились от ужаса.

– Не бойся, – промурлыкал Лерой. Глаза, что стали топазовыми, ярко засверкали. – Только почувствуй… Прими Силу…

– Нет!

Фиолетовый огонь погас, и руки Лероя отдёрнулись.

Дайана подавила дрожь. Смахнула холодный пот с лица.

– Нет, – тихо, но твёрдо повторила она.

Ущелье, река и горы утонули во тьме. Вместо них появилась комната с грубыми, каменными стенами.

Дайана подошла к окну. Подняв руку, стиснула пальцы на шершавой решётке.

– Скажи отцу, что я отказываюсь. Он может убить меня, если хочет. Мне всё равно. Но я отказываюсь… Отказываюсь быть ведьмой. И уничтожать.

Вздох, лёгкий сквозняк, тишина…

Демон исчез, можно было не оборачиваться, чтобы узнать это.

Конечности мелко задрожали, рука крепче сжалась на решётке, и непрошенные слёзы смочили глаза.

«Улыбнись, Ридделл.

Ведь ты выдержала испытание.

Выдержала».

Дайана сморгнула слёзы…

И улыбнулась.

***

В кресле возле камина сидел человек. Лицо его было мрачным, длинные пальцы правой руки постукивали по чёрному бархату подлокотника.

Человек неотрывно смотрел в полыхающий перед ним огонь, что освещал его восковую бледность. Нервничал.

Порыв ветра, едва слышное покашливание…

– Ну? – не оборачиваясь, спросил барон Ридделл.

– Отказалась, – горестно вздохнул в ответ Лерой.

Тишина. Резкий жест, чтобы демон сел рядом, в кресло напротив.

Лерой подошёл и поклонился, перед тем, как изящно присесть. Барон повернул к нему голову, обдал холодным, как лёд, взглядом.

– Похоже, ты перестал быть таким уж мастером иллюзий?

Лерой обиженно скривил губы.

– Зачем так оскорблять верного слугу, милорд? Ваша дочь своевольна. Вряд ли я мог уговорить её, если она не слушает даже отца.

– Упрямая, – отведя взгляд, с невольным восхищением пробормотал Джеймс Ридделл. – Вылитая мать. Но что же теперь делать…

Лерой наклонился к столику, что стоял между креслами. Поглядел на шахматы, которыми барон, бывало, тешился в одиночестве.

– Что делать? – повторил Лерой, и в голосе его почудилась крохотная насмешка. – Вы же знаете, что есть ещё один вариант.

Барон повернул к нему голову. Глаза сузились, пальцы – скрючились, как у ястреба, что заметил добычу.

– И какой же?

Лерой подхватил с доски двух королев. Повертел в руках белую и чёрную фигурки. Нежно улыбнулся. И в упор посмотрел на барона.

– Раздвоение.

Пальцы Джеймса Ридделла вдруг окостенели. Вцепились в подлокотники.

– Это слишком тяжело. Она может не выдержать.

– Великая цель оправдывает средства… – тихонько заметил Лерой, ставя фигурки обратно.

Барон молчал долго. Так долго, что дрова в камине успели прогореть до угольков.

– Хорошо, – наконец скрежетнул он. – Я попробую это. А ты – продолжай поиски.

Лерой встал, подобострастно улыбнулся.

– Слушаюсь, милорд.

Вихрь воздуха – и демон исчез.

Барон вновь повернулся к гаснущему камину. Лицо его снова было бесстрастным.

И только углы губ продолжали подёргиваться.

Глава 34. Капля крови на стали

Перейти на страницу:

Похожие книги