Читаем Дым и пепел полностью

Фостер наблюдал за Генри.

Тот с минуту внимательно разглядывал Джека, потом повернулся, сверкнул улыбкой и сказал:

— Тони, наверное, тебе стоит просто поблагодарить его. В конце концов, ты и сам хотел просить офицера полиции о помощи.

— Это правда? — Джек приподнял брови, но вид у него был довольный.

— Да. Хотел — в прошедшем времени. Но Генри…

Тони мельком взглянул на вампира, состроившего самое вкрадчивое выражение лица. Как будто во рту у Генри никогда не сворачивалась кровь.

— Прекрасно, как угодно. Спасибо. Пойдемте.

Парень повел всех к Лии, которая сидела на кушетке, и гадал, в самом ли деле он был главным на краткий миг там, на парковке, или ему все это почудилось. Обстоятельства складывались так, что Тони все сильнее верил в последнее.


— Для чего именно это нужно? — наконец спросил Джек.

«Он был на удивление молчалив две трети пути вокруг звукового павильона, поэтому я начислю ему очко за терпение. Или просто слишком упрям, чтобы задавать вопросы, пока как следует не разозлится.

Я поставил бы на второе».

Тони закончил рисовать последнюю защитную линию вдоль боковой стены или так близко к ней, как только мог. Это означало, что в паре мест ему пришлось отступить от панели на два-три метра.

— Система заблаговременного предупреждения, — ответил Тони и обмакнул кисть номер два в миску с вишневым сиропом от кашля, которую держал Генри.

Потом Фостер нагнулся и нарисовал в углу руну посложнее.

— Если кто-нибудь пересечет линию с недобрыми намерениями… — Он сделал паузу, взглянул на экран ноутбука, сжатого в руках Джека, добавил последнюю завитушку и продолжил: — То мы узнаем об этом вовремя и успеем приготовиться.

— Как?

— Дьявол, понятия не имею. Я никогда не делал этого раньше.

— А защита в твоей квартире… — начала Лия.

— Была предназначена для того, чтобы не впускать в нее разных тварей, — перебил Тони. — Но не мы хотим, чтобы демоны сюда не вошли. Нам надо, чтобы они очутились здесь, а я мог бы справиться с ними. Для меня это нечто новое.

— Ты не можешь шевелиться немножко быстрее?

Тони обернулся и свирепо посмотрел на Лию, задавшую вопрос.

— Это четвертая стена. Они длинные. А я только начинаю учиться.

— Хорошо, но конец этой тильды раньше был повернут влево.

— Прекрасно. — Небольшое количество сиропа от кашля повернуло тильду влево. — Теперь ты довольна?

— А кто не был бы рад?

— Я, — заявил Джек, — Что случится, если демон рухнет сверху?

— Я позаботился об этом. Дайте мне минутку, чтобы закончить дело.

— А если что-нибудь с зубами и когтями нападет чуть раньше?

— Мы об этом не узнаем, пока кого-нибудь не выпотрошат.

— Этого не случится!

— Конечно, если вы заткнетесь и дадите мне заняться работой.


Инструкции Арры гласили, что Тони должен представить совокупность рун в углу, а потом мысленно нарисовать диагональные линии. Они пересекались над его головой в центре квадрата. Ладно, тот участок, который он окружал защитой, не был в точности квадратным, но лучшего у него не имелось, поэтому Тони продолжал работать с этим. Он закрыл глаза, мысленно увидел руны, нарисовал линии.

— Здорово! — В голосе Лии звучала улыбка.

Когда Тони открыл глаза, над павильоном висел купол цвета вишневого сиропа от кашля.

Потом он исчез.

Хотя запах отхаркивающего средства остался.

— Купол пропал? — спросил Джек, дыша через ткань своей футболки, которую натянул на рот.

Тони проверил и сказал:

— Нет, он все еще здесь. Это было нечто вроде испытания узора, чтобы показать, что защита работает.

— В самом деле? — Генри приподнял золотисто-рыжую бровь и внимательно вгляделся в лицо Тони.

«В таком испытании есть смысл, так почему бы и нет».

— Конечно.

Когда раздался второй звонок, Тони вздохнул и двинулся к задней двери так, словно и не вскакивал испуганно при этом звуке. Хотя это было не столь важно, потому что Лия рассказала Джеку и Генри о том, как он среагировал на первый звонок.

«Констеблю, похоже, это кажется весьма смешным. Пусть только появится демон — Джеку придется сражаться в первых рядах!»

Когда дверь открылась, девушка, развозившая пиццу, протянула Тони пластиковый мешок с двумя пузатыми бутылками колы и начала вытаскивать большую коробку из общей упаковки.

— Вы Тони Фостер? — спросила она, не поднимая глаз.

— Да, но я не заказывал пиццу.

— Это от вашего босса, Честера Бейна. Он все оплатил, — Она сунула коробку в руки Тони и улыбнулась, когда у него заурчало в животе, — А еще Чи-Би велел кое-что вам передать. Он говорит, что вы должны отвечать на вашу проклятую электронную почту.


— Пепперони, колбаса, оливки, помидоры, грибы, зеленый перец и двойная порция сыра. Ваш босс умеет заказывать пиццу! — Джек вытащил из коробки ломтик и с явным удовольствием откусил от него, — Без всякого полезного для здоровья дерьма вроде брокколи.

— Лично я предпочла бы без оливок, — пробормотала Лия и смахнула со своего ломтика темный кусочек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее