Бренда присоединилась к хору.
— Тони…
И наконец-то стало слышно Тома.
— Тони…
Охренеть. Весь зал.
«Что дальше — произносить мое имя в такт вальсу?»
Именно.
Он боролся с притяжением своего имени. Он не собирался поддаваться. Он уходил и забирал с собой младшую дочь ЧБ. Ему бы только отвлечь их внимание на секунду…
— Мой отец вас всех уволит!
Идея была настолько хороша, что странно, как над ним не загорелась лампочка.
— Слушайте, люди из бального зала. Я знаю, что вы мертвы, но подумайте хоть немного. — Он отдернул голову в сторону, чтобы спасти нос от удара кулаком. — Да, она юна и полна потенциальной силы, которую вы можете использовать. Но вы точно хотите провести вечность, наполненную страданиями, в компании уставшей зловредной восьмилетней девчонки?
— Я не вредная! Ты вредный! И ты дурак!
Последнее слово отдалось эхом. И учитывая расстояние между ними, из его ушей вполне могла пойти кровь.
Со светлой стороны, когда отзвуки ее крика утихли, в монотонном бубнеже наступила ошарашенная пауза.
Тони пополз назад, таща за собой Брианну. Когда он почувствовал, что его задница оказалась за порогом — и он не хотел знать, как его задница это поняла, но все равно ура ей, — он откатился назад, поджал ноги, подтянул к себе Брианну и захлопнул дверь.
С другой стороны раздался грохот и стук.
— Да, да, расслабьтесь уже. — Продолжая удерживать девочку, он поднялся на ноги, поднимая и ее. — Цела? Ничего не сломала?
— Я хотела потанцевать!
За годы, проведенные с Генри, укусы для Тони стали ассоциироваться с сексом. Это изменилось.
— Ай!
Брианна бросилась к дверям. Он снова перехватил ее, потряхивая кровоточащей рукой.
— Так, я тут больше, сильнее и умнее! Ты все равно пойдешь со мной, так что не создавай проблемы нам обоим. Ай!
Вот вам и голос здравого смысла. Но тащить сопротивляющуюся девчонку было практически невозможно. Оставалось одно.
— Если пойдешь добровольно, я разрешу посмотреть на горящего ребенка.
— Врешь!
— Зуб даю.
— И не сойти тебе с этого места?
— Только не в этом доме.
Она секунду подумала.
— Договорились.
— Отлично. А теперь возвращаемся в кладовку, пока мы не потеряли…
Свет.
Лампа осталась в бальном зале.
— Я ничего не вижу. — Она казалась порядком раздраженной.
— Угу. Я тоже.
— Подожди-ка. Повернись. — Маленькие ручонки заставили его развернуться. — Что эта за серая штука идет по коридору?
Он не видел смысла что-то выдумывать.
— Думаю, это правая рука садовника.
Ее фырканье удивительно напоминало отцовское.
— И это должно быть страшно?
— Без понятия. Если я возьму тебя за руку, а другой буду держаться за стену, — он прижал пальцы к панели, — то мы не заблудимся.
— Ну да.
— Топай давай.
Тони почувствовал, как Брианна обернулась.
— Она идет за нами.
— Идет, конечно.
Зев встретил их в холле со второй лампой. Тони быстро посмотрел и увидел, что рука осталась за границей круга света, суетясь взад-вперед и совершенно не выглядя пугающей. Но дополнительные баллы за попытку.
Сунув лампу Тони, Зев опустился на колени и обнял Брианну.
— Ты цела!
— Я танцевала. — В ее голосе явно слышалось: «А этот мужлан меня увел!» В мимике отображалось: «Мой отец вышвырнет его на улицу».
— Потом потанцуешь. Когда выберемся отсюда, — быстро поправился Зев, сжимая хватку. — Самое главное, что ты в безопасности!
— Я тоже в безопасности.
Зев поднял вгляд и улыбнулся. И Тони не смог припомнить ни одной нормальной причины, по которой они расстались.
— Ты нас искал?
— Нет.
Пауза, во время которой он выпрямился и взял Брианну за руку, затянулась.
— Что?
— Ли нет.
Откровенно говоря, у Тони не было слов.
Зато они были у Брианны.
— Чего у него нет? Если вы что-то делали без меня, я на вас пожалуюсь!
Глава 13
— Какого хрена вы дали ему уйти?! — возмущенно спросил Тони у всей комнаты сразу. — Вы же знали, что существо в подвале на него нацелилось!
— Мы ничего ему не давали, — огрызнулся Питер, стирая струйку крови, стекающую из уголка рта. — Кейт ухитрилась вытащить из нижнего ящика медный подсвечник, звезданула Сэйлина — у него скорее всего сотрясение, спасибо, что поинтересовался, — дала Пэйвину по яйцам и бросилась к двери. К счастью Маус вцепился ей в ногу с воплями: «Не уходи!», иначе мы бы ее не утихомирили.
Запястья и лодыжки Кейт были опутаны серой клейкой лентой, и она мрачно уставилась поверх льняной салфетки, послужившей кляпом. Судя по движениям челюсти, Кейт пыталась через нее прогрызться.
— То есть, хотите сказать, вы променяли Ли на Кейт?
— Что?
Хороший вопрос. Пока его мозг уточнял, насколько ему хочется быть уволенным, рот перефразировал мысль и повторил:
— Вы спасли Кейт и дали Ли провальсировать отсюда по стеночке?
— Это был не вальс, — задумчиво заметил Мэйсон, пока Питер ошарашенно хлопал глазами. — Я бы показал вам, как надо танцевать вальс, вы бы рыдали от этого зрелища. Я невероятно грациозен. Я мог бы стать профессиональным танцором.
А, к черту. Он уже выживал без работы.
Тони резко повернул голову и уставился на Мэйсона.
— Нам плевать.
— Тони…
— Заткнись, Зев.