– Позвольте вам напомнить, господа, напутствие короля Вильгельма IV своим посланникам в Канаде: «Держите в уме, что нам нельзя их потерять!» Нет нужды говорить, что торговля с Китаем для Британии несравнимо важнее тех Канад. Ежегодный доход от нее достигает пяти миллионов фунтов, она представляет собою жизненный интерес коммерсантов, производителей и мореходов Соединенного Королевства, существенно влияет на прибыль наших компаний в Индии. Мы не можем лишиться этой торговли в угоду скудоумию, пасующему перед нынешними трудностями.
Поняв, что ветер дует в его сторону, капитан Эллиотт позволил себе улыбнуться:
– Заверяю вас, господа, сего не будет.
– Случись вооруженное столкновение, а все к этому идет, – сказал Дент, – всякий, кто хоть немного осведомлен о состоянии китайской обороны, не усомнится в превосходстве наших сил. Нет сомнений и в том, что, разрешив конфликт, британское правительство щедро компенсирует наши потери. – Сложив пальцы домиком, он оглядел зал. – Все мы деловые люди и прекрасно понимаем всю подоплеку. По сути, это будет не сдача груза… – Дент помолчал и усмехнулся, – …а выдача ссуды, и комиссар вернет ее с большими процентами, что ему послужит наказанием за гонор, а нам – наградой за терпение.
Бахрам заметил, как многие согласно покачивают головами, и вдруг понял, что он один совершенно обескуражен таким оборотом событий. Тревога его еще больше усилилась, когда все молчанием встретили слова капитана Эллиотта:
– Как я понимаю, возражений не последует?
Бахрам старался как можно реже говорить по-английски на публике, но сейчас не сдержал крик, рвавшийся из груди:
– Нет! Я протестую!
Капитан посуровел и удивленно вскинул бровь:
– Прошу прощенья?
– Сдаваться нельзя, капитан! Надо проявить твердость. Неужто не понимаете? Если сейчас уступить, он, этот комиссар, победит, не взявшись за оружие, не уронив ни единого волоса с наших голов. Он победит одними этими… – Бахрам показал на листки в руках переводчика, – …писульками, как их там, указами, приказами, письмами…
Лицо капитана сморщилось в улыбке:
– Уверяю вас, мистер Модди, виктория комиссара будет недолгой. Как морской офицер, скажу вам: сражения выигрывают не письмоводители.
– Однако он одержал верх, не так ли? По крайней мере, в нынешней битве. – Бахрам не знал, как еще выразить свое отчаяние и чувство, что его предали. Глаза б не глядели на этого капитана! Только дурак мог надеяться, что тот найдет благоприятный выход из ситуации.
Развернувшись на стуле, Бернэм одарил Бахрама широкой улыбкой:
– Поймите, мистер Модди, победа комиссара, если она имеет место, иллюзорна. Нам вернут все, что мы отдадим, и даже сверх того. Наши инвесторы получат хорошую прибыль. Надо лишь подождать.
– В том-то и дело, – сказал Бахрам. – Сколько придется ждать?
Капитан Эллиотт потер подбородок.
– Года два. Может, три.
– Два-три года!
Бахрам подумал о сердитых письмах, скопившихся в конторе, и представил, как будет объясняться с инвесторами; перед глазами возникли злорадствующие шурины, осыпающие Ширинбай попреками: «Говорили тебе, он жулик, а ты позволила ему промотать твое наследство…»
– Наверняка ваши инвесторы подождут, мистер Модди, – не отставал Бернэм. – В конце концов, это лишь вопрос недолгого времени.
Время!
Уже весь зал смотрел на Бахрама, и гордость не дала ему сказать, что вот времени-то у него нет совсем. Двухлетняя задержка расчетов станет нарушением договора, и предательство капитана Эллиотта обернется крахом, банкротством и долговой тюрьмой.
Но здесь и сейчас об этом не скажешь. Бахрам выдавил улыбку:
– Да, конечно. Мои инвесторы подождут.
Торговцы кивнули и отвернулись. Избавившись от их взглядов, Бахрам попытался сидеть спокойно, однако это ему не удалось – руки-ноги ему не подчинялись. Подхватив полы ангаркхи, он тихонько выскользнул из зала. Свесив голову, Бахрам слепо брел коридорами фактории, потом вышел на улицу, где даже не взглянул на китайских купцов, и уже на майдане услышал, что его окликает знакомый голос:
– Бахрам-бхай! Бахрам-бхай.
Он остановился, поджидая запыхавшегося приятеля.
– Что тебе, Задиг-бей?
– Верно ли, что капитан Эллиотт попросил всех торговцев сдать опий?
– Да.
– И они согласились?
– Да.
– Что будешь делать, Бахрам-бхай?
– А что я могу сделать? – Бахрам смахнул навернувшиеся слезы. – Сдам груз, как все.
Задиг подхватил его под руку и повел к реке.
– Это всего лишь деньги, Бахрам-бхай. Скоро ты вернешь, что потерял.
– Дело не в деньгах, Задиг-бей.
– А в чем?
Бахрам сглотнул душившее его рыдание.
– Я продал душу Ахриману, – просипел он. – И оказалось, напрасно. Зазря.
Нил
вышел на майдан, и тут его окликнули из палатки толмачей.– Для тебя сообщение от Комптона, – сказал Юн-Том. – Завтра в полдень ты приходить Старая Китайская улица. Он быть там.
– Возле заслона?
– Да, там.
– Хорошо.
На другой день в означенное время Нил подходил к условленному месту. На фоне безлюдной улицы и запертых лавок преграда, сооруженная из заостренных бамбуковых стволов, выглядела весьма внушительно, караульные были вооружены мушкетами и саблями.