Читаем Дыши всем назло полностью

– Но сегодня я добрый, выпить не успел, делаю тебе первое предупреждение, – он сильнее сжал ее горло. – Только твоя беда в том, что я не настолько добрый, чтобы не оставить в память о себе сувенирчик. Ну, знаешь, чтоб не забывали, с кем дело имеют.

С этими словами коренастый убрал нож от горла Делайлы, и на тонкой шее остался надрез, из которого тут же выступили алые капли крови. Теперь кожа отзывалась ноющей болью, и Делла непонятно захрипела. Парень маниакально улыбнулся и, неожиданно для нее, приложился к окровавленной шее губами, касаясь ее языком. По телу пробежались гадкие мурашки, в организме словно забегали вредные бактерии, проникавшие через ядовитую слюну брата Эсли в кровь. Делайла сморщилась, дернулась и тут же сжалась от омерзения, грудь ее часто вздымалась. Ей было жутко стыдно, казалось, что от такой грязи ей никогда не отмыться. Как же унизительно… А он все не переставал терзать шею, и ужасно хотелось оттолкнуть его от себя, но она чувствовала, что будет только хуже. Остальные смеялись и хищно сверкали глазами.

– Скажи спасибо, что тебя не изнасиловали, – он назидательно вскинул голову вверх. – Что бы там моя сестрена ни говорила, а фигурка у тебя что надо. В следующий раз я не буду так любезен, ты же понимаешь. Не огорчай нашу семью.

Делайла, лишившись опоры, свалилась всем своим весом на колени, а затем и на бок, схватившись за голову и взвыв во весь голос. Плевать на редких прохожих, любопытно глазеющих в ее сторону, подходящих к ней, чтобы помочь! Во всем мире она ощущала себя самой униженной и несчастной. Черт, неужели ее ждет еще что похуже? Как сражаться за свою жизнь, если ее так и норовят отнять? И сколько бы Делайлу ни защищали, сколько бы она сама ни старалась выкарабкаться, исход один – угроза смерти. Как долго этот ад будет продолжаться? Сдашься – убьют, не сдашься – все равно убьют. Кто знал, может, когда все закончится, и если Делайла доживет до конца, ее ждет долгожданная награда в виде душевного умиротворения? Она не знала. И ни в чем не была уверена.

Глава 5 "Маски сорваны"

Пока Делайла приходила в себя, прошло, казалось, немало времени. Тот покой, который она так хотела получить, ей упорно не давали навязчивые прохожие, и все, что оставалось – устало от них отмахиваться и едва ли не умолять не вызывать полицию и скорую. Загреметь в больницу Делайле точно не улыбалось, равно как и всю ночь прозябать в отделении прокуратуры и отвечать на глупые вопросы. К тому же она совершенно не горела желанием познакомиться еще и с местным шерифом, папочкой Эсли. На сегодня с нее сполна хватило знакомства с этой безумной семейкой. Нет уж, от шока она и сама в состоянии оправиться, а полиция ей явно плохой помощник.

В помощники ей набились совсем другие люди, в лицах мужчины и женщины, вызвавшихся побыть провожатыми, а поскольку Делайла чересчур утомилась от бесполезных споров, то не стала никого уверять, что дойдет без чужой поддержки. Так что в конечном счете она молча согласилась, и теперь ее чуть ли не несли на руках. И хотя она понимала, что ей следовало быть благодарной и хоть немного сделать лицо попроще, она слишком плохо себя чувствовала для заботы о вежливости и признательности. К тому же разве она не просила о том, чтобы ее оставили в одиночестве?

«Как чешется…» – еле сдерживалась Делайла и только крепче цеплялась за двух людей, пытаясь побороть желание дотронуться до шеи. Платок, который одолжил ей мужчина, уже пропитался кровью, оставляя на коже неприятное ощущение теплой влаги; голова раскалывалась так, словно в ней воспроизвели инфразвук, а ноги еле волочились по земле и жутко хотелось спать. Делайла была готова повалиться на асфальт и без оказанной поддержки точно бы рухнула на колени. За все время ей впервые пришли в голову слова благодарности, за что она почувствовала непоколебимый стыд. Ее черствость проявлялась слишком часто за последние дни.

Только когда Делайлу привели к дому, она оттаяла окончательно и извинилась за свою вредность и некое недоверие. К счастью, люди оказались незлобивыми да и вообще понимающими, так что рассталась с ними Делайла на доброй ноте. Идиллию нарушала мысль о том, что миссис Бертран могла находиться не на работе или вскоре прийти, поэтому

расслабляться ей никто права не давал.

Быстро прошмыгнув в свою комнату, Делайла вытащила чистую одежду и стремительно побежала в ванную. Там она забросила свои грязные от лежания на пыльном, засоренном асфальте вещи в стирку, пока никто их не обнаружил, и полезла в душ.

Обжигающие струи воды растопили ту ледяную стену, которую она выстроила для защиты от негативных эмоций и мерзких воспоминаний. Боль вернулась к ней неожиданно, прошлась холодным лезвием по сердцу, оставляя после себя лишь мороз, бегущий по бледной коже. Слезы тоски и печали потекли по щекам, смешиваясь с водой, и Делайла осознавала, что постепенно ей становится легче.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия