Читаем Джайва-дхарма (том 1) полностью

Сын мой, я считал тебя безбожником. Теперь я ни о ком не желаю говорить плохо. Не следует осуждать тех, кто добросовестно выполняет обязанности, соответствующие его природе. Я понял, что каждый человек действует в соответствии со своей природой и в свое время достигнет совершенства. Ты изучаешь книги, превозносящие логику и кармическую деятельность. Совершенно естественно, что твои слова выражают их идеи».

Девидас проговорил: «Я действительно знаю некоторые священные писания, но религию вайшнавов не изучал. Я привык думать, что вайшнавы — фанатики, настаивающие на собственной интерпретации писаний. Но теперь, выслушав твои объяснения, я понял, что среди вайшнавов есть ученые люди, понимающие истинный смысл писаний. Какой ученый человек поведал тебе все эти истины о писаниях?»

Лахири Махашая ответил: «Сын мой, с недавних пор меня учит истинный вайшнав. Мой духовный учитель поклоняется Господу здесь, в соседней хижине. Это он научил меня таким образом трактовать смысл всех писаний. Я сказал тебе лишь то, что услышал от него. Увидев его, ты сам сможешь спросить его о смысле преданного служения. Пойдем, навестим его».

Проговорив эти слова, Лахири Махашая повел Девидаса Видьяратну к хижине Шри Вайшнава даса. Оставив его там, Лахири вернулся в собственную хижину, сел и стал воспевать святые имена.

Шри Вайшнава дас спросил: «Сын мой, изучал ли ты писания?»

Девидас ответил: «Я изучил все ньяя-шастры от «Муктипады» до «Сиддханта-кусуманджали». Кроме того, я знаком со смрити-шастрами».

Шри Вайшнава дас уточнил: «Изучал ли ты их с должным вниманием? И к каким заключениям пришел после изучения?»

Девидас сказал: «Смысл всех изученных мною писаний можно выразить следующими словами: „С великой решимостью человек должен отречься от всего и благодаря этому достичь имперсонального освобождения“. Таким образом, смысл писаний сводится к тому, что человек должен бороться за достижение имперсонального освобождения всеми доступными средствами. Добросовестно выполняя предписанные мне обязанности, я всем сердцем стремился к такому освобождению».

Шри Вайшнава дас молвил: «Когда-то я тоже изучал все книги подряд и, подобно тебе, стремился к безличному освобождению».

Девидас спросил: «Почему же теперь ты не желаешь безличного освобождения?»

Шри Вайшнава дас сказал: «Сын мой, тебе известно, в чем суть безличного освобождения?»

Девидас ответил: «С точки зрения ньяя-шастр, между Брахманом и индивидуальной душой есть существенная разница. Поэтому непонятно, как полное отречение и достижение имперсонального освобождения связаны друг с другом. Однако учение Веданты определяет освобождение как осознание отсутствия различия между индивидуальной душой и Всевышним. Следовательно, с точки зрения Веданты имперсональное освобождение возможно».

Шри Вайшнава дас проговорил: «Сын мой, пятнадцать лет я изучал толкования Веданты, данные Шанкарой, и только после этого принял санньясу. Всеми силами я пытался достичь имперсонального освобождения. Долгое время я медитировал на утверждения, которые Шанкара считал важнейшими утверждениями Вед. Не достигнув реальных результатов, разочаровавшись и отчаявшись, я отверг то, что с таким рвением изучал. К сожалению, все это оказалось вздором».

Девидас спросил: «Но почему после стольких лет неустанного труда ты отверг эти писания?»

Шри Вайшнава дас ответил: «Сын мой, человек должен следовать собственному сердцу. Кто другой может сделать это за него? Кто другой может понять его сердце?»

Девидас видел, что Шри Вайшнава дас — честный, разумный и весьма ученый человек. Сам Девидас Веданту никогда не изучал. Про себя он подумал: «Если он будет милостив ко мне, я смогу изучать Веданту с ним вместе». С этой мыслью он спросил: «А пригоден ли я для изучения Веданты?»

Шри Вайшнава дас ответил: «Ты хорошо знаешь санскрит, поэтому легко сможешь изучить и Веданту».

Девидас попросил: «Если ты чувствуешь благосклонность ко мне, пожалуйста, обучи меня Веданте. Я охотно поучился бы у тебя».

Шри Вайшнава дас сказал: «Послушай меня, Девидас. Я — нижайший слуга вайшнавов. Но я удостоился милости святого бабаджи-парамахамсы, поэтому живу здесь и неустанно воспеваю святые имена Господа Хари. Вряд ли я буду учить кого-нибудь Веданте. К тому же, я слышал, будто Шрила Рупа Госвами, духовный учитель всего мира, запретил вайшнавам слушать и толковать «Шарирака-бхашью», комментарии Шанкары к Веданте. Поэтому я не стану ни изучать комментарии Шанкары, ни объяснять их кому-либо. Господь Чайтанья Махапрабху, сын Шачи-деви и духовный учитель всех живых существ, объяснил смысл «Веданта-сутры» Шри Сарвабхауме Бхаттачарье». Его комментарии сохранились в книгах вайшнавов. Если ты найдешь копию этого объяснения, то я, пожалуй, смогу тебе помочь. Иди в Канчана-палли и попытайся попросить эту книгу у Шримана Кавикарнапура».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже