Читаем Джанго перерожденный. Том 2 полностью

Самое интересное началось на восьмой день, когда батареи в очередной раз зарядились и он снова полетел.

Его флаер был заряжен по полной программе. Там было установлено оборудование для радиосвязи и подключения к интернету со спутниками, плюс имелась мощная бортовая нейросеть с эмуляций искусственного интеллекта. Конечно, до настоящего электронного разума ей далеко, но её возможности поражали воображение.

Так что нет ничего удивительного в том, что нейросеть флаера прекрасно справлялась со всеми поставленными задачами от навигации в отсутствии спутников до сканирования радиоэфира в широком диапазоне частот.

В итоге бортовой компьютер противным писком привлёк к себе внимание пилота. Тот вывел на большой дисплей информацию и на несколько мгновений замер, не веря своим глазам. В одном районе обнаружилась радиочастотная активность. Сигналов оказалось настолько много, что казалось, будто Джанго прилетел не к краю Европейского и Африканского континентов, а вернулся к порталу, где люди активно использовали сотовую связь и радиостанции.

Место, из которого распространялись радиосигналы, удалось быстро локализовать — ею являлся довольно крупный остров в Средиземном море, расположенный возле юго-западного побережья Испании, недалеко от выхода Гибралтарского пролива в Атлантику.

Всего через час с начала вылета флаер добрался до острова, но Джон не спешил снижаться. У него оставалось ещё две трети запаса энергии. Он снизил скорость и начал кружить вокруг острова на большой высоте, проводя видеосъёмку с помощью высокоточной цифровой аппаратуры. Нейросеть на основании поступивших данных сформировала трёхмерную карту острова с чётким изображением шикарного города в его центре на возвышенном холме. Центр города был окружён двумя рядами земляных насыпей и тремя водными кольцевыми каналами. Наружное кольцо соединялось с морем полукилометровым каналом, который вёл во внутренний порт.

Архитектура города поражала воображение. Золотистые колонны и взмывающие ввысь шпили зданий, обилие бассейнов и фонтанов, тенистые ровные дороги. Всё белое и золотистое.

Пока Джанго размышлял над тем, что стоит ему делать с полученной информацией и не пора ли отсюда свалить, из центра города взлетел белоснежный летательный аппарат, с виду напоминающий космический шаттл. У него имелись небольшие по сравнению с самолётом крылья.

Шаттл был раз в шесть больше пятиметрового флаера — не меньше сорока метров в длину. В его нутро могли бы запросто поместиться несколько подобных малюток.

Неизвестное воздушное судно очень быстро набирало высоту. И судя по тому, как оно это делало и по плоскому днищу, оно тоже использовало для полёта антигравитацию.

— Ёжкин колобошкин! — выпучил глаза на экран Джон, — Надо было всё же свалить.

Бортовая нейросеть предупредила о входящем радиосигнале, который она быстро расшифровала. От пилота требовалось разрешение на приём сигнала. К этому моменту нейронка успела расшифровать и перехватить большинство сигналов с поверхности, а встроенное приложение-переводчик со смарт-коммуникатора, синхронизированное с флаером, проанализировало перехваченные переговоры и видеотрансляции, на основе которых расшифровало местный язык.

— Давай послушаем, что нам говорят.

После получения разрешения из динамика раздалась мужская речь на неизвестном парню языке, который дублировался на английский его переводчиком:

— Говорит пилот шаттла. Неизвестный борт, вы вторглись в пределы частной колонии Атлантос. Представьтесь или мы вынуждены будем вас принудительно приземлить. Повторяю, неизвестный борт…

Джон прикинул скорость полёта шаттла, и решил попытаться оторваться. У него в голове билась мысль о том, что он попал. Крупно так попал. Ему было прекрасно знакомо одно слово, а колония в совокупности с космическим шаттлом позволяли сделать вывод о том, с кем он имеет дело — с АТЛАНТАМИ!!! С гребанными инопланетянами, которые организовали на этой планете колонию.

Он выжал из детища корпорации Николаева максимум возможного и полетел на предельной дозвуковой скорости, отчего корпус завибрировал.

— Неизвестный летательный аппарат, остановитесь и представьтесь, иначе я буду вынужден вас задержать! — в голосе преследователя появились угрожающие нотки.

— А оружия у меня на борту не предусмотрено, — с грустью констатировал Джон, — Как же жаль. Мне бы сейчас не помешали самонаводящиеся ракеты с искусственным интеллектом.

Вначале флаер начал отрываться от преследователя, но шаттл неожиданно с громким хлопком перешёл на сверхзвуковую скорость и с лёгкостью нагнал беглеца.

Ещё более неожиданной стала резкая остановка. Если бы не ремни безопасности, которые больно впились в тело, Джона бросило бы вперёд.

Дисплей выдал сообщение о том, что пропала горизонтальная тяга, при этом флаер оставался висеть в воздухе на одном месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы