Тесса взяла сумочку и устремилась к двери. Ей пришлось остановиться, когда Джаред встал на её пути.
— Ты идёшь только из-за сделки, которую заключила, чтобы от нас смыться? — Воин впился в неё взглядом. — И не ври мне.
Тесса на него вылупилась. На неё вновь нахлынуло необузданное желание.
— Да… Но…
Кивнув, вампир зашагал к входной двери.
— Эй, — бросилась она за ним вдогонку. — Что ты задумал?
— Сказать ему, что сделка отменяется.
Джаред остановился, когда она схватила его за руку.
— Ты не можешь так поступить. Я потеряю работу, — запаниковала Тесса.
Без работы ей никак нельзя.
Воин выдернул руку из её цепких пальцев.
— Работа так для тебя важна?
Тесса глянула на столик в углу комнаты, заваленный счетами, точнее, неоплаченными счетами. Устроиться на работу не так-то просто, ей это известно не понаслышке. Таких чаевых как в «Сэнд Трэп» ей больше нигде не дадут. Если её уволят, они потеряют всё, и дедушка больше не сможет находиться в доме престарелых. Одной пенсии деда не хватит на его содержание.
— Да, это так. — Тесса помрачнела, когда за окном снова засигналили. — Я не могу потерять работу.
Глаза Джареда потемнели. С губ сорвалось низкое рычание.
— Но хочешь ли ты на самом деле с ним пойти?
Вопреки желанию закричать «Нет!», Тесса промолчала. В последнее время было так много всего, за что не хотелось браться, но она собирала волю в кулак и это делала. От ответа её спас громкий настойчивый стук в дверь. Тесса и Джаред сцепились взглядами. Выражение лица воина заставило её отступить.
— Тесса! — заорал Бобби из-за двери. — Женщина, несколько раз подумай, прежде чем пойти на попятную, я голоден. И знаю, что ты там.
Он снова заколотил.
— Мне нужно вмешаться? — прорычал Сид рядом с ними, его глаза были почти такими же тёмными, как у напарника.
Воцарилась тишина. Тесса, казалось, не могла оторвать глаз от Джареда, его пристальный взгляд удерживал её в заложницах.
— Нет.
Она, наконец, отвела взор и пошла к выходу.
— Давно бы так. — Бобби прислонился к косяку и смерил её взглядом. — Но ожидание того стоило. Чертовски хорошо выглядишь! Думаю, это платье станет обязательной униформой.
И тут Тесса поняла: ей совсем не хочется идти на свидание с этим мерзким типом. Ей стало муторно от его взгляда. Да, ей весь вечер придётся отбиваться от его заигрываний.
— Послушай, Бобби, я…
Вздохнув, Бобби развернул Тессу за плечи и шлёпнул по попке.
— Уговор — дороже денег, — без намёка на шутку проговорил он. — А теперь идём. Я голоден, и ты выглядишь очень аппетитно.
По дому разнёсся нечеловеческий рёв. Не успела Тесса опомниться, как Сид оттащил её в сторону, давая другу дорогу. Тот пронёсся мимо и за шкирку вытолкал Бобби во двор.
— Офигеть! Вот будет потеха! — закричал Адам, пробегая мимо них вместе с остальными.
Они всей толпой наперегонки вывалились наружу. Тесса хотела последовать за подростками, но Сид её остановил.
— Сид, отпусти.
Она попробовала вырваться из рук воина.
— Думаю, Джаред хотел бы, чтобы ты осталась в доме.
Вытянув шею, вампир пытался увидеть, что же происходит перед домом.
— Он ведь его не убьёт?
Тесса изо всех сил старалась выглянуть наружу.
— Возможно, — радостно усмехнулся Сид. — Мерзавец это заслужил.
Отстранившись от вампира, Тессе удалось увидеть, как Джаред молотил по лицу лежавшего на земле Бобби.
— Боже мой! — закричала Тесса. — Сид, останови его. Он же его убьёт.
Не переставая лыбиться, Сид посмотрел поверх её головы.
— Он его не убьёт. Просто преподаст урок, как обращаться с леди.
Не поверив ему, Тесса сбежала по ступенькам к Джареду, выбивавшему дерьмо из её начальника.
— Джаред, пожалуйста, прекрати. Я не стою того, чтобы из-за меня кого-то убивали. О боже, это безумие.
Панический голос Тессы прорвался сквозь ярость вампира, остановив его кулак на полпути до цели.
— Если ты ещё хотя бы раз поднимешь на неё руку, этот мордобой покажется тебе лёгкой поркой по сравнению с тем, что я тебе устрою. — Джаред приподнял Бобби за грудки, и они оказались с ним лицом к лицу. — Усёк?
Тот кивнул, потом отвернулся, сплюнув кровь и что-то, похожее на зуб.
— Кто ты такой, чёрт возьми?
Бобби потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок.
— Твой худший грёбаный кошмар, приятель, — прошипел Джаред.
Он встал, поднял придурка одной рукой и, не ослабляя железной хватки, велел:
— Теперь извинись.
У Бобби так опух глаз, что почти не открывался.
— Тесса, прости, — искренне пробормотал он. — Я правда не хотел тебя обидеть. Мне не следовало так поступать.
Кивнув, та невольно слегка пожалела босса. Она знала его вечность, и как бы он ни относился к другим женщинам, начальник до этого и пальцем её не тронул. Лишь пытался вытащить на свидание.
Джаред подтолкнул Бобби к «мустангу», на капоте которого была вмятина размером с его тело.
— Впредь так не поступай, — выплюнул воин, внимательно следя за недоумком на случай, если тот передумает и придётся снова надрать ему задницу.
Бобби уехал. Все, даже Сид, пошли в дом возбужденные дракой. Тесса же осталась вместе с Джаредом. Тот стоял, сжав руки в кулаки, на лице — непроницаемая маска.