— С каких это пор Леви пьёт твою кровь?
— Ревнуешь? — Она попыталась выдернуть руки из крепкого захвата вампира, но ей это не удалось. — Ты же знаешь, что ты мой любимчик.
— Ответь на вопрос, — отрезал воин тоном, говорившим, что он не шутил.
— Это первый раз, когда он меня попросил, — сердито сказала Вики. — А теперь прекрати болтать. Я по тебе соскучилась.
Джаред наблюдал, как Вики медленно расстёгивала блузку. Бесспорно, она — сексапильная красавица, но он вообще ничего к ней не чувствовал.
— Остановись, — зарычал он, хватая её за руки и не давая снять с себя блузку. — Этому не бывать.
Злость промелькнула на лице Вики, и тут до неё дошло.
— Это из-за рыжей.
Вампирша быстро застегнула блузку, и когда он промолчал, улыбнулась.
— О боже! Знаменитый воин Джаред Кинкейд сражён наповал.
Вздёрнув бровь, вампир скрестил руки на груди.
— Сражён наповал?
— Ага, сражён наповал, — рассмеялась Вики. — Знаешь, мне следовало бы разозлиться, но не буду. Она мне нравится.
— И сейчас?
Его бровь приподнялась выше. Вампир не верил ни единому её слову.
— Да, она мне нравится.
Вики наморщила лоб, какое-то время думая.
— Она задира.
Джаред усмехнулся.
— Да, она такая.
— Не пойми меня неправильно. Я тебя ревновала, когда впервые её увидела. Чувствовала между вами притяжение. Но за то, как она противостояла мне с Элис, я её зауважала.
Она поцеловала Джареда в щёку.
— Значит, не будешь портить нам с Тессой жизнь, как поступает Элис по отношению к Деймону и Николь?
Джаред не был полностью в этом уверен.
— Элис — сука, — ответила Вики, затем указала на себя. — Я хорошая. У меня больше гордости, дорогой, да и кроме тебя есть куча воинов. Выбирай не хочу. Мне не надо бегать за мужчиной, который меня не хочет.
— Спасибо. — Джаред слегка ей поклонился. — Любой мужчина почтёт за счастье быть с тобой.
— Чертовски верно, — рассмеялась Вики. — Будь счастлив, Джаред Кинкейд. Если тебе понадобится донор, просто звякни, но в следующий раз с этим не затягивай.
— Я понял.
Как только вампирша покинула комнату, Джаред сразу переключился мыслями на Леви. Что задумал этот паршивец? Встреча с Вики в бильярдной отнюдь не случайна.
Он набрал номер и прижал сотовый к уху.
— Мне нужно, чтобы ты нашёл Леви и привёл его и Адама в бильярдную. — Джаред ухмыльнулся. — Сид, ты всегда был сукой. Просто приведи их, мудак.
Глава 26
Тесса в машине разглядывала себя в зеркало заднего вида. Глаза немного опухли и покраснели от пролитых слёз. Печаль сменила гнев и злость. Она поверить не могла, что снова повелась на красивое личико и лживые сладкие речи. Боже правый, какая же она жалкая. Тесса так на себя злилась, что хотелось вопить. Ведь знала, что никому нельзя доверять, но нет, как последняя сентиментальная дурочка втюрилась в горячего воина-вампира, который дал ей самый потрясный в её жизни секс.
Тесса резко подняла зеркало к потолку автомобиля и, взяв сумку, направилась к бару. Да, будет хреново, но так ей быстрее всего удастся вернуться к прежней жизни. По крайней мере, другого пути она не видела.
Тесса открыла дверь, и знакомый запах курева и перегара ударил в нос. За столиками она увидела всего лишь нескольких посетителей. Для завсегдатаев ресторанчика было ещё рано, они обычно появлялись не раньше шести. Как только глаза привыкли к полумраку, она заметила Бобби, который пополнял запасы бара. Раньше именно она этим занималась.
Глубоко вздохнув, Тесса заставила себя подойти к барной стойке. Там она бросила сумку на стоявший рядом стул.
— Чем могу быть полезен? — спросил Бобби, стоя к ней спиной и ставя на полку пол-литровую бутылку виски «Джек Дэниелс».
Тесса решила, что заслужила чёртово пиво, поэтому его и закажет. Это её не убьёт.
— Пиво, — сказала она и, подумав, чем чёрт не шутит, добавила: — и работу.
Услышав её голос, Бобби на секунду замер, потом развернулся и сузил глаза.
— Что, чёрт возьми, ты здесь делаешь?
В глазах его промелькнул страх, когда он быстро осмотрел зал.
— Его здесь нет, — успокоила его Тесса. — Прости за случившееся. Лады?
— Какого лешего, лады? — прошипел Бобби, понизив голос. — Этот сумасшедший сукин сын чуть меня не прикончил.
Ну, что она могла на это сказать? Это же чистая правда.
— Слушай, извини, — попыталась снова извиниться Тесса. — Но мне действительно нужна работа.
— У тебя, что, крыша поехала? — Бобби указал на неё пальцем, поглядывая ей за спину, словно Джаред мог в любую минуту волшебным образом там нарисоваться.
— Ага, — вздохнула Тесса, а потом нахмурилась, начиная слегка злиться. — Но если бы ты не был таким придурком, то ничего бы не произошло.
— Что… я сам же и виноват, что мне надрали задницу? — округлил глаза Бобби.
— Ты был самонадеянным болваном и шлёпнул меня по заднице… довольно сильно.
Тесса хлопнула ладонью по барной стойке, потом прикрыла глаза, пытаясь успокоиться. Скверный характер не поможет ей вернуть работу.
— Я извинилась. Ну, что ещё мне сделать?
— Это маньяк должен извиниться, — потребовал Бобби. — Вот кому нужно извиняться.
Ага, когда рак на горе свистнет. Джаред и извиниться… да ни в жизнь.