Читаем Джей-Под полностью

Ни в коем разе не в ущерб вышесказанному ОНР являет собой президиум, инспекторат и директорат нигерийской нефтегазовой промышленности, в обязанности которого входит: руководство всеми операциями нефтяной промышленности; наблюдение за выполнением норм безопасности и охраны окружающей среды и обеспечение должного соответствия этих операций национальным и международным нормам и стандартам; ведение и обновление архива операций нигерийской нефтегазовой промышленности, а также регулярное составление отчетов для Правительства и релевантных Управлений; проверка и обработка всех письменных требований уплаты и исков о взыскании долга и разрешений на разработку месторождений с целью обеспечить соответствие с устоявшимися правилами до того, как дать рекомендацию Правительству и релевантным Управлениям, а также обеспечение расчетов и проекций для рабочих планов, составление расписания методологии, документации по предложениям, а также определять приоритеты, распределять и присуждать контракты на разработку нефтяных и газовых проектов.

Возвращаясь к основной цели моего написания Вам, после суммарного разложения фискального расходования ОНР за истекшие четыре года, как сообщено правительству и релевантным управлениям, показало, что общая сумма по проектным контрактам, присужденным как местным, так и иностранным компаниям составила свыше пяти миллиардов американских долларов, причем 52% были переданы иностранным фирмам и совместным предприятиям. Суть этого письма в том, что вместе с контрактами, получившими разрешение на выплату, имеется утвержденная сумма 38,6 миллиона долларов США, одобренная для выплат Федеральным министерством финансов (ФМФ) вкупе с другими бенефициарами, заявления которых были обработаны. Финансово-контрактный отдел ОНР намеренно фактурировал завышенную сумму по большей части проектов, контактируемых, проектируемых и мотивируемых ОНР. Следовательно, в ходе выплат отдел смог собрать 38,6 миллиона долларов США, что запротоколировано и что промежуточный счет ФМФ с Комиссией примирения долгов (КПД). Соответствующее письменное требование уплаты не продлится более двух недель. Отсюда следует, поскольку Координатор этого проекта должен заручиться Вашим всецелым сотрудничеством и поддержкой, чтобы мы имели возможность положить 38,6 миллиона долларов на провозглашенный счет иностранного бенефициара, принадлежащий Вашей уважаемой персоне и покрытый названием иностранной компании/ бизнеса, которая будет использоваться. Это дело является 1007о надежным, гарантированными безрисковым. Отсюда потребность в строгой и абсолютной конфиденциальности до конца, которая имеет огромную важность, поскольку члены офиса офиса ОНР, участвующие в деле, являются личностями, которые заслужили безупречный послужной список неподкупности в Государственной Службе Нигерии и, являясь таковыми, не имеют разрешения пользоваться Иностранным Счетом, реализуя свои функции как члены ОНР. Более того, разделение фонда после перевода на обеспеченный Вами банковский счет будет проведено следующим образом: 70% нам, 25% Вам, владельцу счета, и 5% на покрытие условных затрат, которые нужно внести немедленно. Подтверждая свою верность этой нижайшей просьбе и всецелое сотрудничество, чтобы закрепить транзакцию, предлагаемую Вам, будьте добры ответить немедленно своим контактным/почтовым адресом; телефонными и факсовыми линиями для дальнейшего инструктажа.

Премного благодарен Вам за Ваше внимание и ожидаемое сотрудничество, пребывая в нетерпеливом ожидании Вашего ответа.

С уважением,

Г-н М.А. Офурхи

Офис Директора, Отдел нефтяных ресурсов

Марк проходил мимо стола Джона Доу и нечаянно рассыпал стопку романов Клэнси. Возник неприятный диалог.

– Слушай, Джон, я же сказал: извини!

– Нужно относиться к книгам с большим уважением.

– Ты хочешь сказать, что правда это все прочитал?

– Да, и что с того? А какую книгу ты в последний раз прочитал?

– Книгу? Это такие бумажные, с черными буковками и все такое?

– Да.

– Хм-м-м… Я читал руководство, которое прилагалось к микроволновке. Хотел заставить ее говорить время по-европейски. Ну, например, восемнадцать часов вместо шести.

– Получилось?

– Да, но на это ушло три дня больничного.

– А художественное читал?

– Романы?

– Да.

– М-м-м-м…

– Так я и думал. Ты эмоциональный ноль.

– Да ну, перестань!

– Что, правда глаза колет?

– Глупости.

Марк пошел к себе, а Джон принялся дразнить его через перегородку.

– Марк – эмоциональный но-о-о-оль! Марк – эмоциональный но-о-о-о-оль!

Вот достал же!

– Хватит! Никакие вы не нули!

Из обоих кубиков донеслось хмыканье.

– Чтобы доказать свою мысль, – продолжал я, – я составлю список, где будут перечислены все наши уникальные качества.

– У Марка он будет очень короткий, – вставил Джон.

– Молодой человек, попрошу!

Я быстренько набросал шаблон для стандартизации личности. Что угодно, лишь бы не работать!

Характеристика мультперсонажа № 1

Полное имя: Каспер Джесперсон

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Раковый корпус
Раковый корпус

В третьем томе 30-томного Собрания сочинений печатается повесть «Раковый корпус». Сосланный «навечно» в казахский аул после отбытия 8-летнего заключения, больной раком Солженицын получает разрешение пройти курс лечения в онкологическом диспансере Ташкента. Там, летом 1954 года, и задумана повесть. Замысел лежал без движения почти 10 лет. Начав писать в 1963 году, автор вплотную работал над повестью с осени 1965 до осени 1967 года. Попытки «Нового мира» Твардовского напечатать «Раковый корпус» были твердо пресечены властями, но текст распространился в Самиздате и в 1968 году был опубликован по-русски за границей. Переведен практически на все европейские языки и на ряд азиатских. На родине впервые напечатан в 1990.В основе повести – личный опыт и наблюдения автора. Больные «ракового корпуса» – люди со всех концов огромной страны, изо всех социальных слоев. Читатель становится свидетелем борения с болезнью, попыток осмысления жизни и смерти; с волнением следит за робкой сменой общественной обстановки после смерти Сталина, когда страна будто начала обретать сознание после страшной болезни. В героях повести, населяющих одну больничную палату, воплощены боль и надежды России.

Александр Исаевич Солженицын

Классическая проза ХX века / Проза / Классическая проза