Читаем Джеймисон Майлз полностью

– Эм, – хмурится он. – Я… – Он явно не знает, что сказать. – Когда я увидел то фото, на котором ты целуешься с Джейком…

– Джеймисон, – бормочу я.

Он поднимает руку, прося меня помолчать. Тут же закрываю рот.

– Внутри словно что-то оборвалось, – продолжает он. – Я не ожидал, что настолько расстроюсь и… – Он хмурится, вспоминая. – …и поэтому пришел в ярость. Сперва злился на тебя, потом на себя самого, – признается Джеймисон, глядя мне в глаза. – На работе мне и так досталось по полной, и я меньше всего ожидал, что именно ты станешь мне лгать. – Виновато опускаю голову. – А потом, через несколько дней, когда я успокоился и понял – тебя подставили, то кристально ясно осознал, что нас ждет в будущем. Всегда найдется кто-то вроде Феррара, готовый навредить тебе, чтобы добраться до меня, – поясняет он; сердце сжимается в груди. – Не хочу такого.

– Джей, – печально шепчу я.

– Что я могу тебе дать? Брак с трудоголиком, который постоянно нервничает и часто куда-то уезжает? Необходимость то и дело напоминать чересчур занятому мужу, чтобы не пил слишком много, перестал грубить людям и не пренебрегал тобой? Все это не для тебя.

– Ваше вино, – произносит внезапно подошедший официант.

Он открывает бутылку и наливает два бокала.

– Спасибо, – отзываюсь я и снова перевожу взгляд на Джеймисона.

Официант уходит, оставляя нас одних.

– Не хочу, чтобы ты была на втором месте после «Майлз Медиа» и вообще хоть в чем-нибудь второй.

– Но…

– Пожалуйста, дай мне закончить, – требует Джей; я раздраженно откидываюсь на спинку стула. Почему он мне слова не дает сказать? – Если ты выйдешь за меня замуж, то столкнешься с тем, о чем я говорил, – продолжает он; комок в горле становится больше. – Я слишком люблю тебя, Эм, чтобы позволить жить такой жизнью.

Что это? Очередной конец наших отношений?

Я чувствую, как глаза наполняются слезами. Потянувшись через стол, Джеймисон берет мою ладонь, подносит к губам и нежно целует.

– Не плачь. Не хочу, чтобы ты из-за меня плакала, – шепчет он. Моргаю, пытаясь избавиться от дурацких слез. – И я решил оттолкнуть тебя, чтобы защитить от подобной жизни. Ведь рано или поздно ты все равно станешь несчастной… не смогу с этим жить.

– Не тебе решать, – сердито шепчу я.

– Я должен заботиться о тебе, – хмуро произносит он. – И принимать трудные решения, с которыми сама ты не справишься.

– Джеймисон… – Смотрю на него сквозь слезы.

– Но пока я был вдали от тебя, кое-что случилось. – Он подается вперед и берет мое лицо в ладони. – Я понял, что больше не хочу бороться с собой. – Он заглядывает мне в глаза. – Я не могу без тебя жить, Эм. Я чертовски несчастен, и это просто невыносимо. – Джей нежно целует меня, потом проводит большим пальцем по моей нижней губе. – Если ты не примешь меня таким, как есть, я сейчас же уйду из «Майлз Медиа». Тогда мы сможем уехать в какую-нибудь чертову дыру и… не знаю… поселиться в палатке.

– Ты идиот, – усмехнувшись, шепчу я; он улыбается, по-прежнему держа мое лицо в ладонях. – Я люблю тебя таким, как есть, и ничего не хочу менять.

– Правда?

– Да, но я не… – На миг умолкаю, пытаясь подобрать нужные слова. – Разве я смогу снова быть с тобой после того, как ты со мной обошелся?

– Не знаю.

– Я не могу просто взять и притвориться, что ничего не случилось. Ты слишком больно меня ранил.

– Знаю, и не надо, – бормочет он. – Но, может, мы… – Он пожимает плечами. – Снова начнем встречаться? И не будем торопить события, – предлагает он; меня охватывает замешательство. – Я понимаю – на то, чтобы вернуться к прежним отношениям, потребуется время, однако у нас впереди целая жизнь. Сперва можно просто ходить на свидания и как следует узнавать друг друга.

Я откидываюсь на спинку стула и делаю глоток вина, обдумывая его предложение.

– Знаешь, всегда представляла, что найду парня своей мечты, влюблюсь, а потом наступит слащавая развязка.

– Слащавая развязка? – морщится он. – Звучит по-дурацки.

Я хихикаю, представив, о чем он мог подумать.

– Нет, я имею в виду предложение.

– Слащавое предложение? – хмурится Джеймисон. – Разве тебе не хочется романтики?

– Речь не о том. Просто хочу сказать, что все вышло совсем не так, как я себе представляла.

– У меня тоже. – Он сжимает мои руки. – Даже близко нет. Официально признаю, что я идиот. Дай мне еще один шанс, Эм, и на этот раз я не упущу его, обещаю, – тихо произносит он и ловит мой взгляд. – Я люблю тебя, ты любишь меня. – Он пожимает плечами. – Мы сможем все преодолеть, и, надеюсь, со временем ты сумеешь забыть о случившемся и будешь жить долго и счастливо с любителем походов Кунг-фу пандой. – Он с надеждой улыбается.

– Вы точно идиот, мистер Майлз.

– Безнадежно влюбленный в тебя. – Подавшись вперед, он нежно касается губами моих губ; чувствую, как слабеет желание сопротивляться. – Я люблю тебя, чизкейк, – шепчет он.

– Не называй меня чизкейком.

– Что, не похожа? – Он усмехается мне в губы.

– Ни капельки.

Глава 26

Перейти на страницу:

Похожие книги