– Он велел предупредить, что ваше присутствие на совещании является обязательным. Ваш старший менеджер уже в курсе.
Закатываю глаза.
– Отлично. Я буду. Благодарю вас.
Тук, тук. Я робко стучу в дверь офиса Джеймисона.
– Войдите, – раздается громкий голос.
Желудок делает кульбит, и я открываю дверь. Джеймисон в одиночестве сидит за столом. Он поднимает глаза.
– Вы хотели меня видеть?
– Да, пожалуйста, садитесь.
Я падаю на стул, сжимая перед собой руки так, что белеют костяшки.
Майлз не отрывает от меня взгляда.
– Как ты?
– Нормально, спасибо, – опускаю глаза и упираюсь взглядом в стол. Нет сил смотреть в его синие глаза. Он продолжает гипнотизировать меня, как удав из «Книги джунглей». Эти зрачки словно втягивают в водоворот, от которого трусики сами падают на пол.
– Посмотри на меня, пожалуйста, – командует Майлз.
– Чего ты хочешь, Джеймисон? – огрызаюсь я. – Некогда мне в твоих играх участвовать.
– Я хочу, чтобы ты на меня посмотрела.
Через силу поднимаю на него глаза.
– Почему ты не хочешь на меня смотреть?
На какой-то миг я молча упираюсь в него взглядом.
– Твое лицо бесит меня настолько, что хочется… ударить.
Майлз хмыкает и откидывается назад в кресле. Он определенно доволен.
– С чего так?
– С того! – Я оглядываю кабинет. – Мы можем поговорить о работе?
– Позже. Сейчас я хочу поговорить о твоей пятничной истерике.
– А я не хочу.
– Та девушка – моя массажистка.
– Как ты сказал, меня это не касается. – Я делаю лицо равнодушной сучки.
– Я собирался позвонить тебе вчера вечером.
Теперь пришла моя пора радоваться.
– Не трать время. Я бы не ответила.
Разглядывая меня, Майлз туда-сюда водит по верхней губе ногтем большого пальца. Похоже, эти слова порадовали его.
– Почему ты такая язва?
– Я не «такая язва». Просто не готова хлебать дерьмо от совершенного придурка, будь он даже сто раз начальник или какой-то там генеральный директор. И я…
Майлз откидывается назад на кресле и задирает подбородок, делая вид, что сердится.
– Давай закончи, договаривай, что хотела.
– Ну нет. С меня хватит, – сжимаю я челюсти, чтобы удержаться от дальнейших подробностей.
– Какой-то генеральный директор, но ты… Что «но ты…»? – требовательно вопрошает Майлз, раскручивая кресло.
– Я не рассердилась на тебя в пятницу. Я ушла на рассвете, потому что… меня кое-что смутило. Я собиралась с тобой поговорить, когда смогу ясно мыслить. Я вовсе не собиралась вести себя как истеричка.
Наши взгляды снова встречаются.
– И я пришла в твой офис, а ты… ты обращался со мной как с какой-то грошовой шлюхой, которую трахнул прошлой ночью.
Челюсти Майлза ходят ходуном.
– Я не шлюха, Джеймисон. Никакая работа не стоит моего уважения к себе.
Воздух между нами трещит от напряжения.
– Поэтому извини, что привилегия сосать твой золотой начальнический член больше меня не вдохновляет.
Джеймисон продолжает яростно тереть кончиком ногтя верхнюю губу, по-прежнему не отрывая от меня взгляда.
– Вы когда-нибудь принимали участие в командных дебатах, мисс Фостер?
– При чем тут это? – огрызаюсь я с раздражением.
– Вы очень умело подбираете аргументы. – Он облизывает верхнюю губу, пытаясь скрыть явное удовольствие от нашего разговора. – Впечатляет.
Я закатываю глаза.
– Прошу тебя, – с трудом произношу я себе под нос.
– Прошу что?
– Прошу, прекрати делать из меня идиотку. Проведи совещание и отпусти меня на сороковой этаж. Я должна работать. Ты напрасно занимаешь мое время.
Тук, тук.
– Войдите, – отвечает Джеймисон на стук.
В дверь просовывается голова Тристана, и он изучающе оглядывает нас с Джеймисоном.
– Начинаем?
У меня ощущение, что Джеймисон просил братьев дать нам десять минут побыть наедине, прежде чем начать совещание.
– Да, заходите, – холодно реагирует он, поправляя документы на столе.
Вся компашка заваливается в офис, и я выпрямляюсь на стуле. Сразу четверо Майлзов – уже перебор. Хочется дать им в морду. Великолепные, превосходные, но – перебор.
– Добрый день! – улыбается Тристан. – Эмили, это Элиот и Кристофер, наши братья.
Я поднимаюсь и жму обоим руки.
– Здравствуйте! – Элиот и Кристофер тоже улыбаются.
– Привет!
– Прошу, садитесь, – как обычно, командует Джеймисон. – Тристан, сделай одолжение, начинай, пожалуйста.
– Окей. Итак, по итогам пятничного совещания мы наняли частного корпоративного расследователя. Их сотрудник будет работать «под прикрытием» на сороковом этаже. Его задача – найти того, кто сливает информацию.
– Ясно, – смотрю я куда-то между братьями.
– Мы хотим, чтобы ты продолжила снабжать жуликов фейковыми статьями.
Я хмурюсь.
– Зачем?
– Чем больше подделок выйдет в печать с этого этажа, тем проще нам будет отследить предателя.
Я в раздражении откидываюсь на спинку стула.
– Как видите… – продолжает Тристан.
Но тут Джеймисон удерживает его за руку.