Читаем Джеймисон Майлз полностью

Я ловлю взглядом ее фигурку и улыбаюсь. Она пришла.

– Отправьте девушку ко мне наверх.

Слежу за тем, как она проходит к лифту в сопровождении охранника, и он сажает ее в мой личный лифт. Выхожу к ресепшену. Вскоре двери лифта распахиваются, и Эмили появляется в приемной.

– Привет, – говорю я с усмешкой.

– Привет, – бормочет она в ответ. Кажется, Эмили нервничает.

Делаю жест в сторону моего офиса.

– Прошу, заходите.

Она проходит прямо передо мной, и мои глаза упираются ей в спину. На ней черное обтягивающее платье, простые чулки, лодочки на шпильках, волосы убраны в высокий хвост… словно специально готовы, чтобы схватить и притянуть к моему… «Стоп, Майлз, прекрати!»

– Садитесь, – говорю я, усаживаясь за стол.

Эмили тоже садится, сжимая сумочку на коленях и заглядывая мне в глаза.

Я кручусь на офисном кресле, разглядывая ее. Она такая же потрясающая, какой я ее запомнил. От нее по-прежнему исходит невероятная сексуальная аура, действующая как оружие скрытого поражения.

Длинные темные волосы, карие глаза, крупные губы, словно созданные для секса. Я часто о ней думал весь год – эту девушку невозможно забыть.

Еще никому не удавалось скакать верхом на моем члене так, как она. Ни до нее, ни после. Никогда.

Засос на шее – не единственная метка, оставшаяся у меня той ночью от Эмили.

– Вы хотели меня видеть? – спрашивает она мягко.

Ее голос имеет на меня почти физическое воздействие. Я помню наши разговорчики во время секса. Как же меня заводило, когда она произносила всякие грязные словечки своим сладким голоском.

– Да, – сверлю я ее взглядом. – Хотел.

Из всех женщин, с кем я переспал или встречался, Эмили была первой, кто не имел обо мне ни малейшего представления. Как ни странно, но сегодня вечером я не хотел быть Майлзом – с меня хватит и Джима.

– По какому вопросу?

Я откидываюсь назад в крутящемся кресле. Как же бесит такое отношение. Большинство женщин лебезят передо мной и восторгаются. Большинство, но не эта.

– Что ты делаешь в Нью-Йорке? – пытаюсь я вести вежливую беседу.

– Вчера ты меня об этом спрашивал, – парирует Эмили. – Ближе к делу.

– Сегодня снова спрашиваю. Хватит уже всей этой чертовой самоуверенности!

Ее глаза сужаются, словно она не на шутку рассержена.

Я подаюсь вперед.

– Какая-то проблема?

– Ты! Ты моя проблема!

– Я? – делаю оскорбленный вид. – А что я сделал?

– У тебя есть ко мне дело по работе или нет, Джим?

– Ты грубиянка. – Я смотрю на нее пристально.

– А ты богач.

– И?

Она пожимает плечами.

– Что это значит?!

– Ничего. – Эмили расправляет плечи. – Если тебе нечего обсудить со мной по работе, тогда я пойду.

Стиснув зубы, продолжаю сверлить ее взглядом. Воздух между нами начинает искрить.

– Увидимся вечером?

Она ловит мой взгляд:

– Нет.

– Почему «нет»?

– Потому что я здесь по работе, у меня нет ни малейшего желания смешивать работу и удовольствия.

На этот раз стискиваю зубы, чтобы не хмыкнуть. Мой интерес к ней вырастает с каждой секундой.

– С чего ты решила, что это будет удовольствие?

– История имеет свойство повторяться, – шепчет Эмили, и ее взгляд перемещается на мои губы.

У меня перед глазами тут же всплывает картинка, как она, обнаженная, скачет на мне, сидящем все в том же крутящемся кресле. Я делаю глубокий вдох, и мой член начинает расти.

– В моем случае история будет добра ко мне, потому что я намерен писать ее сам.

– Ну вот, теперь вы цитируете Уинстона Черчилля, мистер Майлз? – тихонько говорит Эмили.

Я усмехаюсь, забавляясь ее образованностью.

– «Вы должны смотреть фактам в лицо, потому что факты смотрят в лицо вам».

– «Меня никогда не беспокоит действие, меня беспокоит только бездействие», – тут же выпаливает она в ответ.

– Именно! И поэтому, следуя заветам великого Черчилля, я требую, чтобы ты со мной поужинала сегодня вечером.

Эмили улыбается и встает.

– Не могу.

– Почему нет?

– Я вечером собираюсь мыть голову.

– Почему бы тебе не помыть голову после того, как она действительно станет грязной?

Она равнодушно пожимает плечами.

– Ты мне просто неинтересен. Не мой типаж.

Я ошарашенно смотрю на нее, пока эти слова перекатываются у меня в голове. «Опаньки!»

Поджимаю губы, продолжая сверлить ее взглядом. Впервые в жизни меня вот так откровенно отшили.

– Ну хорошо, тебе же хуже.

– Может быть. – Она отворачивается, чтобы идти. – Впрочем, приятно было увидеться снова. Ты, наверное, очень горд своими достижениями.

Я встаю и резко открываю ей дверь. Она смотрит на меня снизу вверх, и я с силой прижимаю руку к своему боку, чтобы удержаться и не коснуться ее.

– До свидания, Эмили.

– До свидания, – тихонько произносит она, и воздух между нами накаляется. – Спасибо, что дал мне работу. – Она улыбается.

Киваю. «Я дал тебе не только работу».

Она поворачивается, идет на выход и стремительно влетает в лифт. Я хлопаю дверью ей вслед и врываюсь назад в свой офис.

«Я не ее типаж!..» С каких это пор?!

Направляю пульт на экран камер наблюдения и снова включаю. «Дай изображение сорокового этажа», – приказываю голосовому помощнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы