Читаем Джейн, анлимитед полностью

– А где сам портал? – спрашивает она, не желая ненароком отправиться бог знает куда. Первая миссис Трэш БИ-17 указывает на отмеченный мелом квадрат прямо у больших черных ботинок Джейн.

– Ваш хотя бы отмечен, – холодно говорит Джейн. Затем она пересекает комнату, чтобы оценить возможность вторжения пиратов.

Вид из окна пугает Джейн. Ей говорили, что этот Дом – космический корабль, но вид здесь тот же, как из ее собственного окна в Ту-Ревьенс. Зеленый двор, а за ним – океан. Солнечный день.

– Это не настоящее окно, моя дорогая, – говорит первая миссис Трэш из БИ-17. – Это всего лишь проекция того, что мы видели бы, не лишись своей планеты.

Джейн это кажется бессмысленным. Наверняка настоящий вид должен быть впечатляющим.

– Пойдем вниз, – продолжает первая миссис Трэш. – Там командный пункт и есть настоящие окна. Я покажу тебе все, что у нас имеется для обороны.

Прогулка по Ту-Ревьенс из БИ-17 похожа на прогулку по привычному для Джейн Дому в причудливом сне. Она узнает комнаты, лестницы, атриум. Даже картины на стенах. Но временами Джейн просто бросает в дрожь. Например, вместо коврика из шкуры белого медведя здесь развалился ужасный, кривляющийся, безобразный снежный человек. Видимо, сделанный из синтетических материалов, так как снега здесь нет, а монстры не настоящие. Ведь так?

Резкий свет, овальные дверные проемы возвышаются на несколько дюймов от земли. Странно одетые люди уступают дорогу Джейн. На обуви у некоторых из них – маленькие колесики. Одна женщина одета как стражники в Букингемском дворце, есть даже медвежья шапка. У другой – крылья бабочки. Третья несет ведро и одета как доярка. В доме есть коровы? В ведре нет молока. Ведро наполнено… котятами? Джейн думает, что эти люди вместе с планетой лишились своей истории и хотят каким-то образом ее вернуть – например, причудливо одеваясь. Попытки вернуть утраченное. Она трогает свою майку с морским драконом.

– Этот корабль собран из фрагментов других кораблей, – поясняет первая миссис Трэш БИ-17, пока Джейн следует за ней к лестнице. – Октавиан Трэш Первый положил глаз на кое-какую нашу собственность и оказался настырным ублюдком. Он украл наш атриум с итальянского прогулочного судна.

Атриум жутко похож на знакомый Джейн венецианский дворик: те же мраморные полы, террасы, звенящие фонтаны и цветы в кашпо. Только еще более великолепен и совершенен. Конечно, это подделка. Мрамор – подделка, цветы – подделка. Имитация того, чего больше нет в этом мире. Этот венецианский дворик такой же бездушный, как атриум в стиле Римской империи в лас-вегасском казино.

– Это настоящий солнечный свет? – Джейн указывает на сияющий потолок.

– Дорогуша, – вздыхает первая миссис Трэш БИ-17. – Мы находимся в самом отдаленном уголке Солнечной системы. У Новой Земли нет доступа к солнечному свету.

«Тетушка Магнолия, – говорит про себя Джейн, – если бы ты только это видела». Ужасно вспоминать о тетушке Магнолии в другой вселенной. Джейн старается не думать о ней.

– А у меня есть двойник в БИ-семнадцать? – затаив дыхание, спрашивает она у местной версии миссис Трэш.

– Нет, насколько я знаю, – отвечает женщина. – Пойдем.

Она ведет Джейн к восточной лестнице – сходный трап? – которая гулко позвякивает под ботинками. На втором этаже вместо картины с зонтиком Джейн обнаруживает дверной проем в реальную комнату, на полу которой лежит… Джейн в растерянности. Смятый скафандр для лошади? Люди ходят туда-сюда. Экипаж корабля? Гости?

– Отмечаете Праздник весны? – интересуется Джейн.

– Нет. С чего ты взяла?

– Так много людей.

– Большинство домов на Новой Земле вмещают сотни, а то и тысячи людей, моя дорогая. У нас нет целой планеты для расселения.

Большинство людей – незнакомцы, но Джейн может поклясться, что маленькая девочка, которая вбегает в комнату, оглядываясь через плечо, – Грейс Панзавекки. Она такая шустрая, что Джейн не успевает ее разглядеть. Спустя несколько мгновений двойник мистера Вандерса пробегает мимо нее, спеша вверх по лестнице. На нем салатовые блестящие подтяжки, он выглядит немного расстроенным.

Самое странное, что после того, как люди проходят через дверной проем, с ними случаются кардинальные перемены. Джейн замечает это, когда дочь Панзавекки оглядывается назад. Она выглядит странно, будто это уже другая девочка. Когда кто-то выходит из комнаты на площадку, Джейн вскрикивает от удивления, потому что знает этого человека.

– Люси Сент-Джордж! – восклицает Джейн, удивляясь, что она смогла ее узнать. Выглядела та абсолютно иначе: с лицом грустного клоуна, красным клоунским носом и капельками черных слез. На ней мешковатые брюки и подтяжки, болтающиеся башмаки, белая майка, огромный галстук-бабочка и хвостики.

– Люси! – снова повторяет Джейн. – Сейчас Хеллоуин?

– А, это ты, – мрачно произнесла Люси БИ-17. – Конечно, это ты. Кто же еще это может быть.

– Я? – уточняет Джейн. – Ты знаешь меня?

– Ты уверена, что знаешь ее, Лаванда? – удивляется первая миссис Трэш БИ-17. – Дженни прибыла к нам из другого измерения. Ты встречала здесь ее двойника?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды Young Adult

Проснись в Никогда
Проснись в Никогда

Беатрис Хартли, недавняя выпускница престижной частной школы, тяжело переживает гибель возлюбленного, с которым они вместе учились. Несмотря на то что прошел уже год, причина его смерти так и осталась нераскрытой. По официальной версии, Джим, талантливый поэт, музыкант, гордость школы и душа компании, покончил с собой буквально накануне выпускных экзаменов. Беатрис не может поверить в это. Желание добраться до истины приводит ее на день рождения некогда лучшей подруги, отношения с которой — впрочем, как и с остальными школьными друзьями — сошли на нет. Воссоединение бывших друзей и так проходит не слишком гладко, а тут еще масла в огонь подливает появившийся ниоткуда странный старик. Ни с того ни с сего он заявляет, что все присутствующие мертвы, вернее, застряли в изломе времени за мгновение до собственной гибели. И остаться в живых суждено лишь одному из них, а вот кому именно — предстоит решать им самим…Новый роман от автора «Ночного кино», пожалуй, одного из самых удивительных бестселлеров последних лет. Впрочем, прогремела на весь мир Мариша Пессл еще с первым своим романом («Некоторые вопросы теории катастроф»), отправив несколько глав литературному агенту своего кумира Джонатана Франзена, после чего последовал договор с издательством, предложившим беспрецедентно высокий для начинающего автора аванс, первые строчки в списках бестселлеров и перевод на множество языков мира.Впервые на русском!

Мариша Пессл , Мариша Пессл

Проза прочее / Проза / Современная русская и зарубежная проза
Джейн, анлимитед
Джейн, анлимитед

В жизни юной Джейн началась черная полоса. Девушку выгнали из колледжа, а любимая тетя, рано заменившая ей погибших родителей, пропала без вести в антарктической экспедиции. И вдруг Джейн встречает «тень из прошлого» – богатую и своенравную Киран Трэш, вернувшуюся на родину, чтобы провести Праздник весны в Ту-Ревьенсе, таинственном фамильном поместье. Конечно же, Джейн моментально соглашается составить компанию старой знакомой. Потому что больше всего на свете боится жизни, лишенной ярких событий. А еще потому, что отлично помнит прощальный наказ тети: «Если кто-нибудь когда-нибудь пригласит тебя в Ту-Ревьенс, ты поедешь».И конечно же, она не подозревает, как круто изменится ее судьба в Доме Трэшей, где не бывает ничего невозможного.Мировую известность Кристине Кашор принес ее дебютный роман «Одаренная», моментально ставший бестселлером и удостоенный многих наград, в том числе Мифопоэтической премии фэнтези.Впервые на русском!

Кристина Кашор

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги