Читаем Джейн Доу. Без сожалений полностью

Он включает футбол и ест за кухонным столом. Неожиданно поднимает голову. Он явно чем-то удивлен. Убирает звук в телевизоре. И я понимаю, в чем дело. Звонят в дверь.

Бог ты мой, это мистер и миссис Хепсуорт!

Они еще не появились в поле моего зрения, но я слышу, как Стивен радостно восклицает: «Папа!» Затем раздаются хлопки по спине, и Стивен с отцом входит в гостиную. Ронда следует за ними.

— Как вы здесь оказались? — спрашивает Стивен.

— О, мы ужинали с тем священником из Христианской церкви Бруклин-Парка. Мы были недалеко отсюда, и я вдруг сообразил, что мы несколько месяцев не заглядывали к тебе. Вот я и решил зайти и полюбоваться новым забором.

От этих слов Стивен гордо надувается и ведет отца на патио. Оттуда доносятся их приглушенные голоса. Ронда остается в доме, роется в телефоне. Я надеюсь, что у нее есть страстный онлайн-дружок, который заполняет ее дни, но понимаю, что это немного рискованно для жены пастора.

Стивен и его отец возвращаются и какое-то время обсуждают нового священника. Ронда не смотрит на них, ее лицо обращено в камеру, и я вижу, как презрительно кривятся ее губы, хотя не знаю, что вызывает у нее такую реакцию. Муж? Его сын? Жизнь, которую она ведет?

Пастор извиняется и уходит в туалет, и, как только он скрывается за дверью, взгляд Стивена обращается на Ронду. Стивен довольно долго смотрит на нее, прежде чем подойти.

— Держись подальше от Джейн, — говорит он, я охаю и даже подпрыгиваю от изумления. Что это такое, черт побери?

Ронда закатывает глаза, а потом поворачивается к нему.

— Ты о чем?

— Каждый раз, когда я приезжаю, вы тут же уединяетесь и сплетничаете. Я не хочу, чтобы ты влияла на нее.

— Как я могу на нее повлиять? Посоветовать, чтобы она включила мозги? Да она еще тупее твоей предыдущей девицы.

— Просто оставь ее в покое.

— Думаешь, мне есть дело до твоей девки? Она пытается лизать мне задницу и подружиться с твоим папочкой. Жалкое зрелище.

— Не заметил, чтобы ты отбивала у нее охоту.

— Да, потому что мне насрать.

— Не шути со мной, — предупреждает он.

— Господи, да ты понимаешь, насколько ты безумен? — Она поворачивается лицом к камере и поднимает телефон, давая Стивену понять, что разговор окончен.

Где-то на заднем плане открывается дверь, и он отходит в сторону. Я наблюдаю, как Ронда косится, проверяя, где Стивен. Когда ее муж входит в гостиную, она прямиком устремляется к входной двери, заявив:

— Нам пора идти, дорогой.

И, не дожидаясь его согласия, выходит.

Ради всего святого, что это было? Я потираю руки и перематываю в начало, чтобы посмотреть более внимательно.

Неужели Стивен думает, что она расскажет мне нечто, что я не должна знать? Что-то об издевательствах над Мег? Вполне логично. Ронда ненавидит его всеми фибрами души, и я не вижу причин, почему у нее не может возникнуть желание подпортить ему отношения с новой девушкой. Хорошо бы нам с ней вдвоем посидеть в каком-нибудь баре и выпить по коктейлю… Только эта Джейн не из тех, кто выпивает в барах с подружками. Тогда посидеть за кофе. Или за чаем.

После их ухода Стивен возбужденно расхаживает по кухне, то и дело запуская пальцы в волосы. Одну за другой выпивает две бутылки пива. Затем достает телефон и звонит кому-то, но там не берут трубку. Я достаю из сумки свой телефон и вижу пропущенный звонок от него в восемь тридцать. Вероятно, он хотел узнать, можно ли ему приехать для быстрой дрочки у кромки тротуара.

Отложив телефон, Стивен опять смотрит футбол, но несколько минут спустя хватает телефон и отправляет сообщение. Не мне. Его телефон вибрирует. Он отправляет новое сообщение. На его лице появляется слабая натянутая улыбка, и он убирает звук на телевизоре, чтобы позвонить. Произносит:

— Привет. Давно не виделись.

Он идет в спальню. Это видео я смотрела несколько минут назад: телефон, прижатый к уху, обаятельная улыбка на губах.

— Ладно тебе, все совсем не так. Просто много работы.

А, должно быть, это та офисная давалка, которая не удостаивается второго свидания…

— Ванесса, — воркует он. Вероятно, ему хочется, чтобы голос звучал ласково, но получается плаксиво. — Это неправда. Не сердись. Ты всегда была такой лапочкой…

Он снова сияет улыбкой.

— Ясно. Понял. Это хорошая новость, потому что я звонил, чтобы узнать, занята ли ты сегодня… Не, не поздно. Мы могли бы где-нибудь выпить. Как насчет паба?

Не знаю, что она там говорит, но Стивен мрачнеет и закатывает глаза.

— Да. Ясно. Конечно. В следующий раз. Я позвоню.

Он с руганью отшвыривает телефон. Господи, да он и в самом деле взбешен. Из-за того, что ему хотелось наорать на Ронду и обозвать ее грязными словами, но он понимал, что делать этого нельзя? И теперь ему нужна другая женщина, чтобы унизить ее?

— Чертова стерва, — бормочет Стивен, и я не знаю, о ком он: о Ванессе, о Ронде или обо всех нас. Наверное, обо всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Доу

Джейн Доу. Без сожалений
Джейн Доу. Без сожалений

Джейн ведет обычную жизнь рядовой сотрудницы страховой компании: в меру общительная, в меру привлекательная в своем цветастом платье, высокоэффективная на низкооплачиваемой должности. Она как раз такая, как нравится менеджеру среднего звена Стивену Хепсуорту — безропотная, уязвимая, мечтающая о крепком мужском плече. Но окружающие не подозревают, кто она на самом деле, — и меньше всего сам Стивен.Простушка Джейн кое-что скрывает. Хепсуорт разбудил худшее в ней, и теперь ее ничто не остановит. Она проникнет в сердце Стивена, позволит ему соблазнить себя, заставит впустить в его жизнь и семью, поделиться грязными секретами. Джейн выведает все, что важно для него, — чтобы отнять это…Как он поступил с ней.

Виктория Хелен Стоун

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы

Похожие книги