– Мисс Шармон, – я даже вздрогнула от неожиданности, вот вроде никого рядом не было, и вдруг прямо напротив меня буквально из воздуха соткался чопорный дворецкий. – Прошу вас следовать за мной.
Комнаты, в которых обитали слуги находились в самой дальней части особняка.
– Направо живут женщины, налево мужчины, – сухо выдал мистер Берау, поведя рукой в обе части расходившегося в разные стороны коридора. – Ваша дверь эта. Комната рассчитана на четырёх человек, сюда же поставят пятую, дополнительную кровать, специально для вас, – мужчина отомкнул ключом дверь и толкнул створку, та тихо распахнулась, и я смогла оценить вполне симпатичную обстановку, царившую внутри комнаты. – К вечеру у вас будет всё необходимое для жизни. Пока можете положить вещи вон в тот комод, насколько я знаю, он пустует. Форму и ценные указания вам выдаст мадам Изабель. Сейчас она находится в господском крыле, но я отправлю её сюда. Ожидайте.
И ушёл. Вот уж не думала, что можно говорить настолько монотонно, прямо как робот.
Пройдя в комнату, подошла к комоду, положила внутрь него свой саквояж, в котором уже не было драгоценных документов о моей истинной личности – их забрала Сильвия и пообещала спрятать в свой сейф, и села на деревянный стул. Мысленно я праздновала победу: отныне у меня есть кров и еда, и работа, какой бы пыльной она ни была…
Глава 30
Брови. Такие густые и красивой формы, но совершенно непрактичные там, где ты всё время будешь находиться в окружении людей, следящих за каждым твоим движением, ну, может, и не следящих, но наблюдающих. Поэтому, пока не пришла мадам Изабель, я достала своё маленькое серебряное зеркальце и убрала всё искусственное. Румяные щёки и накладную грудь тоже.
Моя цель и задумка была проще некуда: в таверну вошла одна девушка, а вышла совершенно другая, если кто-то за мной уже следил, то должен проморгать. Просто обязан. А здесь весь этот маскарад уже не особо и нужен, никому нет дела до горничной. Избавившись от "наклеек", выдохнула с преогромным облегчением. И, будучи кухаркой, я так же планировала смыть с себя весь "макияж", если бы кто и спросил, ответила бы, что моя тётка следит за модными веяниями и именно она заставила меня так себя разукрасить. Поверили бы точно, стоит лишь взглянуть на молодых женщин, стремившихся хоть как-то выделиться из серой массы подобных им барышень: то мушку прицепят, а то и несколько, то завьют волосы раскалёнными щипцами так, что становятся больше похожими на кучерявого пуделя, чем на леди, то вон ткань платья намочат, дабы оно (платье) облегало их как вторая кожа в самых интимных местах. Нет, моё объяснение не вызовет особых удивлений, посему переживать ещё и по этому поводу я не видела смысла, у меня и так хватает забот.
Передышки мне никто не дал, через четверть часа дверь распахнулась и в комнату вошла полная невысокого роста женщина.
– Вы мисс Дженни Шармон? – с порога выстрелила она, но увидев меня резко замолчала, – та-а-ак… мне сказали тут девица пышных форм, а ты же совсем ещё ребёнок! Всевышний, а худорба-то какая! – закудахтала она, сменив хмурое лицо на жалостливое, – ты точно не можешь быть той, к кому меня послали!
– Добрый день, мадам, – я быстро встала и сделала неуклюжий книксен. – Я и есть Дженни Шармон, вы не ошиблись. Просто тётушка побоялась, что меня совсем юную никто на работу не возьмёт, и приодела во всякое "взрослящее"… – я смущённо развела руками.
– Ох уж эти тётки, и кормила она тебя явно плохо, и трудиться отправила, хотя ты ещё мала! – гнев сменился на милость, не знаю, чего уж там ей наговорил мистер Берау, но уж точно не самое хорошее. – Ладно, пойдём, сначала поешь, потом отправимся в прачечную, там должна быть чистая форма, затем я покажу, где каждый день тебе придётся наводить порядок.
– Спасибо вам, – поблагодарить того, кто проявляет хотя бы каплю заботы – не стыдно, зато человеку очень приятно, вот и старшая среди горничных не сдержала улыбку:
– Чего уж, милая моя! У меня у самой дети, и я представить не могу, чтобы они ходили, гремя костями, обтянутыми кожей.
Путь до кухни не занял много времени – весь персонал сосредоточился в одном месте, как и кухня, вокруг коей крутилось очень много людей: кто-то туда заходил, кто-то, наоборот, выходил, слышался смех и громкие разговоры.
– Годелив! Дорогая, накорми девчушку, горничная новая, – с ходу, не успев толком войти в помещение, позвала кого-то Изабель.
– Ого! Горничная? – из одуряюще вкусно пахнущего нутра кухни к нам вынырнула розовощёкая гибкая девушка. – Ну пойдём, садись сюда, как звать-то тебя?
– Дженни, – ответила я, присаживаясь за столик в самом углу. Территория кухни была просто огромной – и зачем так много людей для одного-единственного маркиза? Ответ нашёлся быстро: