– Раз так, тогда можете присоединиться к нам.
Диана обрадовалась. Теперь все их трудности были позади, и они могли спокойно жить вместе с остальными. Здесь они могли начать новую жизнь. Однако она также понимала, что стадо не должно узнать о болезни Мэри, ведь тогда их бы всех посчитали за больных и выгнали бы из стада. Потому Диана велела своим детям никому не говорить о болезни Мэри.
Проходили месяцы. Сёстры успели подружиться с остальными детьми в стаде. Мэри нашла себе друзей и постоянно играла с ними. Её старшие сёстры познакомились с молодыми антилопами из стада и постепенно забывали про обиду на Мэри. Они даже стали относиться к ней добрее. Диана была счастлива, что её дочери стали ладить между собой: “Наконец, жизнь возвращается на круги своя!” – думала про себя Диана. В этот момент к ней прибежала Мэри.
– Мама, можно я поиграю с друзьями в догонялки на поле?
– Да Мэри, играй конечно, только сильно не запыхайся, иначе быстро устанешь! – предупредила Диана.
Мэри побежала к своим друзьям. Они стали бежать по полю друг за другом.
– Догоняй, Мэри! – кричали ей друзья.
Пока они играли, за ними присматривал вожак стада. Мэри бежала за друзьями, но уже через несколько минут она почувствовала сильную усталость. Мэри знала, что нужно остановиться и отдохнуть, но не хотела показываться друзьям усталой, поэтому продолжала бежать. В какой-то момент в её глазах потемнело и Мэри на большой скорости упала лицом на землю. Дети прекратили бежать и подошли к Мэри.
– Мэри, что с тобой? – испугались дети.
Всё это заметил вожак стада и побежал к детям.
– Отойдите все! Что случилось? – сказал Аларих.
– Господин вожак, мы просто играли, и вдруг Мэри упала на землю!
Вожак посмотрел на Мэри. Она тяжело дышала.
– Девочка, что с тобой? Ты тяжело дышишь.
– Извините, у меня просто слабое здоровье. Сейчас отдышусь, и всё будет хорошо. – сказала Мэри.
– Слабое здоровье? Ты что, больная? – спросил её вожак.
В этот момент Мэри поняла, что проговорилась. Она не знала, что делать.
– Эй, ты чего молчишь? Я тебя спрашиваю! А мама твоя знает, что у тебя скверное здоровье?
– Да… – тихо сказала Мэри, опустив голову.
Вожак был сильно зол, что мать Мэри не сказала ему про недуг дочери.
– Идём, нужно поговорить с твоей матерью.
Вожак вместе с Мэри пошли к её матери. Когда они пришли к Диане, та совершенно не ожидала увидеть вожака.
– Господин Аларих, здравствуйте! Мэри что-то сделала?
– Нет, она сильно упала на землю. Когда я подошёл к ней, она сказала, что больна. Это так? – спросил Аларих.
Диана, узнав это, не могла проронить ни слова. Она взглянула на Мэри, которая виновата смотрела на неё.
– Да, господин Аларих, это так… – тихо ответила Диана.
– Ты понимаешь, как это скажется на твоей семье? Если она больная, то и ты, и все твои дети тоже больные. Никто не захочет иметь отношений с вами, даже подходить не станут! Никто не захочет, чтобы их потомство было больным. Болезнь в саванне – это смертный приговор! – спокойно сказал Аларих.
– Я понимаю, господин Аларих. Но, пожалуйста, поймите наше положение. Мы несколько месяцев жили одни в саванне. Нам чудом удалось выжить! Пожалуйста, дайте нам шанс остаться в вашем стаде. Мы никому ничего не скажем!
Вожак посмотрел на маленькую Мэри. Она, хоть и была больной, но всё же показалась ему обычной весёлой девочкой. Он решил пожалеть их:
– Хорошо, останьтесь в нашем стаде. Только смотрите, чтобы никто не узнал. И присматривайте за своей дочерью! Никто не должен узнать, что она больная.
– Огромное вам спасибо, господин Аларих, вы так добры к нам!
Аларих попрощался с ними и ушёл. А Мэри с этого времени старалась не уходить далеко от матери, чтобы не показываться лишний раз никому на глаза.
Прошло несколько дней после этого случая. Грейс и Рэйчел, как обычно, гуляли вместе. Вдруг они заметили впереди молодых антилоп.
– Эй, Рэйчел, смотри. Там наши мальчики. Пойдём к ним! – сказала Грейс.
– Я вообще-то собиралась есть.
– Да ладно тебе, потом поешь! Пошли!
Они пошли к молодым антилопам. Когда сёстры подошли к ним близко, антилопы даже не взглянули на них.
– Эй, мальчики, мы пришли! – радостно сказала Грейс.
Но реакция антилоп была довольно холодной. Они обернулись и стали шептаться между собой:
– “Эй, это же у них сестра больная?” – сказал молодой самец.
– “Ага, это они!” – поддержал его другой.
Грейс не понимала, что происходит.
– Эй, почему вы с нами не общаетесь? – прокричала Грейс.
– Прости, Грейс, но наши родители запретили нам с вами общаться. Вы же больные…
– Что?! – ужаснулась Грейс.
– Ваша сестра ведь больная. Значит и вы, скорее всего, тоже. – ответил молодой самец.
– А кто вам сказал, что Мэри больная? – спокойно спросила Рэйчел.
– Ну, мой младший брат играл с ней, когда она упала на землю от усталости. Вроде даже вожак это заметил.
– Ну и что? – вмешалась Грейс. – Какая разница, что Мэри больная? Мы же здоровые!
– Прости, Грейс, но наши родители всё равно нам запретили. Они говорят, что это может быть заразно. – сказал молодой самец и вместе со своим приятелем ушёл от сестёр.
Грейс считала себя опозоренной.