— Не стоит, Джейри. Это раньше я могла отдохнуть в любой момент, потому что мы были сами по себе, но сейчас у нас целое стадо, и я не хочу, чтобы из-за меня все останавливались. Тут есть другие антилопы, в том числе и дети, они все тоже устали и хотят пить. Я продолжу путь, кое-как, но продолжу. — сказала Мэри.
— Как скажешь, милая…
Джейри было жалко её. Он решил ускорить поиски воды и обратился к стаду.
— Послушайте все! Я сейчас побегу вперёд и попробую найти какое-нибудь озеро. Как только мне удастся что-то найти, я вернусь к вам. Хорошо? Пока я буду искать вы будете идти вместе с большим стадом.
— Да, господин вожак! — радостно ответили антилопы.
Всё стадо оживилось и было в предвкушении. Джейри подошёл к Мэри.
— Я быстро, милая. Туда и обратно. — сказал Джейри.
— Но, Джейри, зачем тебе идти искать впереди озеро? Мы и так все идём, можем найти сами.
— Дело в том, что я хочу хоть как-то обрадовать стадо. Они и так без настроения. — ответил Джейри.
— Ладно, милый, как скажешь.
Джейри поцеловал Мэри и побежал вперёд. Большое стадо простиралось далеко вперёд, поэтому он просто бежал в том направлении, по которому шли гну. “Такое большое стадо не может долго обходиться без воды. Разум подсказывает, что их путь пролегает через различные водопои.” — думал Джейри. Его размышления оказались правильными. Вскоре впереди показался водопой, вокруг которого собирались гну. Он побежал обратно к своему стаду с радостной вестью. Антилопы обрадовались, когда увидели своего вожака:
— Друзья, я нашёл воду! Впереди нас ждёт целое озеро! — радостно объявил Джейри.
Все антилопы радовались. Джейри был доволен, что ему удалось помочь своему стаду. Он хотел повести стадо за собой, как вдруг к нему подошёл один из детёнышей.
— Господин вожак, помогите, пожалуйста, моей маме плохо! — сказал мальчик.
Джейри посмотрел в конец стадо и увидел, как одна антилопа лежит на земле. Он побежал к ней.
— Что с тобой?! Сломала ногу? — спросил Джейри.
— Нет, господин вожак, мне плохо. Слишком жарко… — прошептала антилопа.
— Мы поможем. Эй, слушайте все! Нужно помочь одному из наших! Ей плохо, у неё солнечный удар. Идите все ко мне, надо закрыть её собой от солнца! — сказал Джейри.
— Но, господин Джейри, мы все перегрелись от солнца… — сказала другая антилопа.
— Я понимаю, но нельзя бросать своего. Как только ей станет чуть лучше, поднимем её и пойдём к озеру. — сказал Джейри.
Антилопы послушались своего вожака и подошли к больной антилопе. Они закрыли её собой, позволив тем самым отдохнуть от солнца. Вскоре ей стало лучше.
— Мама, как ты? — спросил малыш.
— Уже лучше. Теперь могу идти. — сказала она.
— Ну вот и хорошо! Идём! — сказал Джейри и повёл стадо.
Вскоре антилопы пришли к озеру. Увидев воду, они все бросились к ней, не дожидаясь Джейри и Мэри.
— Осторожнее там! Не подходите близко к большим животным! — сказал Джейри.
— Ну, а ты что не бежишь к озеру, Джозеф? — спросила Мэри.
— Я пойду с вами, мама. Этот путь меня так утомил… — сказал Джозеф.
— Да ладно, тебе. Посмотри, как побежали остальные? Ну-ка, давай, бегом к озеру! — весело сказал Джейри.
— Хорошо, папа! — сказал Джозеф и побежал к остальным.
— А всё-таки ты молодец, что помог той антилопе, Джейри. Не будь тебя, они бы её бросили… — сказала Мэри.
— Это точно. Никто не обращал на неё внимания. Я хочу показать стаду, что гораздо лучше помогать друг другу, а не бросать и надеяться только на себя. В Долине антилоп я видел, как антилопы помогали друг другу. Благодаря этому им удавалось спасаться от хищников! Если получилось у них, то почему бы не попробовать такой подход с нашим стадом? Если мы будем так же сообща работать, то мы точно не будем знать горя! — сказал Джейри.
— Хорошо бы. Я надеюсь, что у тебя получиться это сделать, Джейри!
— Спасибо, милая.
Джейри и Мэри пошли к остальным. Всё стадо мирно отдыхало у озера. Взрослые представляли, что их может ждать в Масаи, а дети играли на поляне. За всем этим следил Джейри.
— Хорошо, что мы нашли воду. У всех сразу настроение поднялось! — сказала Мэри.
— Это пока… Они ведь ещё не знают, что впереди их ждёт река Мара. Как думаешь, стоит им об этом сказать? — спросил Джейри.
— Не знаю… Есть риск, что многие могут покинуть стадо, как только узнают про крокодилов. — сказала Мэри.
— Тоже верно… Значит просто будем идти вперёд, пока впереди не покажется река. Они увидят крокодилов, но обратного пути уже не будет. Им придётся переплыть реку. — сказал Джейри.
В этот момент гну, сидевшие на берегу, стали паниковать. Большое стадо начало спешно покидать окрестности озера.
— Хищники! Только они могут напугать целое стадо гну! — сказал Джейри.
Он увидел, как к большому стаду приближается стая гиен.
— Все срочно покидаем озеро! За мной! — крикнул Джейри.
Стадо быстро покинуло озеро и побежало за вожаком. Джейри лишь быстрым шагом отвёл стадо подальше от гиен. Он знал, что как только хищники поймают себе добычу, то перестанут гонять всё стадо. Так и случилось. Гиены быстро завалили старого гну, и паника среди животных закончилась. Гну успокоились и продолжили путь.