Еще несколько дней-недель пути, и Нели привел их к реке, протекающей в лесистой местности. Здесь волки и решили остаться, правда Джеку пришлось подраться с местными волками за территорию, и здесь опять «помогла чертова собака». В пылу драки волки не заметили Нели, который скромненько встал на опушке, наблюдая за дракой. Увидев, что к старожилам спешат на помощь еще три волка, Нели крикнул:
— Папа, тебе помочь?
Волки отвлеклись и посмотрели на пса, вдруг один из старожилов подпрыгнул и с воплем понёсся прочь:
— А-а-а! Спасайтесь, волкода-а-ав!!!
Все волки бросились в рассыпную, Нели тявкнул:
— Эй, нечестно! Я тоже хочу подраться.
Джек фыркнул:
— Нда-а, знатная трёпка была… Слушай, Нели, где они тут волкодава увидели?
Нели потупился и едва слышно сказал:
— Это я. Я волкодав, уж прости…
Джек рассмеялся:
— Да ты что? Это здорово! А территория теперь наша, а ну-ка, Нели, голос!
И Нели разразился хриплым, счастливым лаем. И правда смешно! Волк и волкодав. Джек и Нели.
Доверься человеку-другу
Саша нашла старую заброшенную барсучью нору, произвела в ней генеральную уборку и, наконец, легла с чувством полного удовлетворения.
А Джек, Дасти и Малыш исследовали свою новую территорию. В четырех милях к востоку от норы волки сделали нерадостное открытие, а именно, человеческий дом с башней.
Дасти уныло посмотрел на Джека:
— Человек? Что будем делать? Неужели снова продолжим путь?
— Не получится, у Дейла одышка, а Ландо натер лапы. Придется подождать, пока они не поправятся, а мы просто будем держаться подальше от человека. Малыш, не вздумай охотиться в его владениях и скажи об этом Гелли.
Пару дней волки так и делали, держались подальше от человечьих владений, но есть такая штука, которая никакому укрощению не поддаётся, как ни старайся, как ни пыжься, все равно она вылезет. Имя этой штуке — Любопытство.
Вот и волки нет-нет, да и поглядывали в ту сторону, в сторону человечьего дома. Охотиться не охотились, но подобраться поближе и просто поглазеть, это они за милую душу…
Дом деревянный, широкий и приземистый, с двускатной крышей, башня оказалась вышкой с радиоантенной, вокруг дома многочисленные пристройки, на отшибе находились конюшня с левадой и паддоками, хлевушка и вольеры.
Издали, конечно издали волки наблюдали за обитателями этого царства — пара лошадей с осликом (в леваде), куры и гуси (во дворе), коза (в хлеву), четыре собаки и два человека (везде). Кто в вольерах, волки не смогли разузнать, да и запахи доносящиеся оттуда сбивали с толку. Да и как иначе? Запах оленя и запах лесной рыси сидящих вместе?! Да не смешите мои лапки!..
Временами до них доносился волчий вой (да-да, оттуда, из вольеров), и от этого Джек и его домочадцы ужасно нервничали, хотелось бежать без оглядки из этого подозрительного места.
В одну из ясных лунных ночей подозрительность достигла апогея, несколько раз братьям померещился голос Сони.
Чтобы не сойти с ума, Джек решил сходить на разведку, в конце концов, у него опыта больше, чем у Дасти, до которого человек ни разу не дотронулся, тогда как его, Джека, чуть ли не полчеловечества перелапали-перетискали. Сколько раз его ловили-вязали-в-клетки-сажали…
И на рассвете Джек двинулся к дому. И так же храбро вбежал во двор…
Четыре грозные собаки окружили сумасшедшего волка. В следующий миг завязалась драка. Три пса обрушились на волка, а четвертая, рыжая, лаяла в сторонке. Джеку пришлось туго, черный и какой-то пёстрый просто рвали его на части, а бурый душил, схватив за горло.
— О Господи! Ленуэль, винтовку, быстро!
Гр-р-а-а-анг!!!
Выстрел оглушил Джека и охладил собак. Прекратив драку, псы посмотрели на хозяина, тот быстро шагал к ним от дома. Он высокий, худой и лысый, вернее гладко брит, средних лет канадец французского происхождения. Егерь-обходчик по имени Глен Скаген.
Глен присел на корточки перед волком, тот был полузадушен, но в сознании и прекрасно все видел, слышал и понимал все происходящее вокруг него. Итак, человек внимательно осмотрел потрепанного волка и хмуро сказал, обращаясь к собакам:
— Твоя работа, Макс? Ты — Болван. Вы все — Болваны и Балбесы! Я вас для чего держу? Для того, чтобы вы ловили браконьеров и охраняли участок, а не калечили волков. Ленни, уведи Макса и посади его на цепь, он наказан.
Джек медленно приходил в себя, но ему все еще было худо, а когда подошел паренёк, в мозгу что-то щелкнуло.
— Глен, что ты сделаешь с волком?
— Да не знаю я, так-то он в порядке, отлежится чуток, да и пусть, но… Нормальные волки во дворы не забегают, так что остается его пристрелить, Ленни. Ох…
— Глен! Смотри!
Ленни. Джек помнил это имя, помнил паренька, хоть встреча и была короткой, и в знак того, что он его помнит, волк вильнул хвостом.
Это движение, это короткое «виль-виль» спасло его от смерти. Спасло от пули.
— Ничего не понимаю…
— Глен, кажется, я его знаю, помнишь, я рассказывал, как меня спас волк? Ты мне не поверил, а теперь сам смотри, вот доказательство, полоса на шее.
Мужчина снова склонился над волком и более внимательней осмотрел шею.
Рассказы американских писателей о молодежи.
Джесс Стюарт , Джойс Кэрол Оутс , Джон Чивер , Дональд Бартелм , Карсон Маккаллерс , Курт Воннегут-мл , Норман Мейлер , Уильям Катберт Фолкнер , Уильям Фолкнер
Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Проза