– Благодарю вас за содействие, – Джек направился следом за напарником.
Дэниэл подбросил его до метро. Джек спустился, а потом с трудом протиснулся в переполненный вагон. Он уже и забыл, каково это, когда тебя толкают локтями и недовольно шипят.
Джек её заметил сразу, мимо такой красотки никто бы в здравом уме не смог пройти. Он двинулся к ней, расталкивая других пассажиров. Она равнодушно скользнула по нему взглядом и снова уставилась в пол, словно толкотня вокруг не докучала ей. Джек встал рядом, схватившись за поручень. Он как мог, загородил её пассажиров и принялся бесстыдно разглядывать. Чуть ниже его ростом, с копной светлых волос, явно окрашенных, стройная, с крутыми бёдрами и высокой грудью. «Студентка», – подумал Джек, заглядывая в расстёгнутую рубашку.
Девушка подняла на него взор, изящно поправив указательным пальчиком очки, сползшие на нос. Джек сделал вид, что смотрит в тёмное окно, где хорошо была видна юбка и стройные ножки. Вагон качнуло, девушка невольно прижалась к его груди, чтобы удержаться на ногах, она обвила руками его талию. Джек улыбнулся, наслаждаясь близостью.
– На какой остановке выходишь? – поинтересовался он, приобняв девушку за плечо.
– На персиковых садах, – робко улыбнулась она.
– Мне повезло, – Джек опустил ладонь на её спину.
Они протиснулись к выходу и покинули переполненный вагон. Девушка шла, не спеша, постукивая каблучками. Джек нёс чёрный зонт, под которым они скрывались от холодного дождя. Около высокого моста через железнодорожные пути она промолвила:
– Мне на ту сторону. Спасибо, что проводили.
Джек вручил девушке свой зонт и грустно улыбнулся.
– А как же вы? – смущённо спросила она.
– Обойдусь, – Джек поднял выше воротник плаща.
Он послал девушке воздушный поцелуй и быстрым шагом направился к заветному кафе, чтобы, наконец-то, пропустить стаканчик виски. Желание выпить и расслабиться после утомительного дня притупило все другие инстинкты. Он оглянулся, девушка уже миновала мост и приближалась к многоэтажному дому, где в основном располагались малогабаритные квартиры исключительно для одиноких людей.
Глава 2
Неоновый свет вывески кафе смешивался с дождём, Джек стряхнул с плаща капли и потянул ручку двери на себя. Чудесный аромат свежезаваренного кофе окутал его, обещая тепло и уют, а незатейливая музыка перебила шум непогоды. Джек улыбнулся, увидев около барной стойки знакомого официанта Лайонела Паркера. Парень подрабатывал здесь в свободное время от лекций в институте. Джек приветливо взмахнул рукой, а потом направился к своему излюбленному столику, который прятался за широкой колонной. Одно время здесь повадились прятаться влюблённые парочки, но он быстро их всех разогнал.
Джек уселся на низенький диванчик и устало вытянул ноги, уставившись в запотевшее окно. Размытые силуэты случайных прохожих, всплески света автомобильных фар – казалось, город полностью ушёл на дно океана. Джек достал пачку сигарет и положил перед собой. Тут же из-за колонны появился Лайонел и с дружелюбной улыбкой поставил на стол стакан с виски.
– Выглядишь не очень, – промолвил парень, чуть понизив голос, его глаза загадочно блестели, обещая нечто большее.
– Бессонница, – пожал плечами Джек, схватил стакан и пригубил.
Виски обжёг нёбо, разодрал гортань и заставил желудок сжаться на долю секунды.
– Сегодня у нас неплохая говядина, – Лайонел придвинулся к нему ближе и провёл ладонью по плечу, разминая затёкшие мышцы. – Принести?
– И бутылку виски прихвати, – попросил Джек. – У меня сегодня плохой день.
Парень исчез за колонной, оставив полицейского одного. Джек достал из пачки сигарету и закурил, перед мысленным взором появилась девушка. Белая рубашка пропиталась кровью, а волосы дождь смешал с грязью, прекрасная незнакомка с разодранной грудью и поломанными рёбрами пленяла воображение Джека. Что и говорить, она была красивой, и он даже мог представить себе её нежный голосок. Но вот торчащие наружу рёбра и кровавая пустота вместо сердца навевали тоску.
Виски взбодрил уставший разум, Джек теперь прекрасно видел, что это была не обычная жертва, тут проскальзывало много личного, похожего на ревность, а возможно, и зависть. И сердце для убийцы вовсе не было обычным трофеем охотника, выследившего дичь. Джек замотал головой, пытаясь прогнать тяжёлые мысли. У него по сравнению с другими полицейскими было проклятье – чувствовать убийц. Раньше это радовало его и позволяло беспрепятственно получать повышение по службе, но потом появилась бессонница, а вслед за ней он пристрастился и к виски.
Лайонел принёс тарелку с тушёной говядиной и ломтиками картофеля, приправленными красным соусом. Джек грустно улыбнулся и взялся за вилку, торопиться больше некуда. Впереди поджидала бессонная ночь и мысли о красивой и уже такой мёртвой девушке.
Бутылка виски наполовину опустела, когда кафе закрылось. Лайонел присел рядом с ним на диванчик и спросил:
– Как обычно?
– Да, – кивнул Джек, откинувшись на спинку диванчика.