«Надо навестить Беннета, – подумал Джек, вгрызаясь в стейк. – Пусть посмотрит на фотографии убитой и подтвердит мою догадку». Он промокнул губы салфеткой, так и не ощутив чувства сытости. Казалось, что в желудке полно место для еды. Джек не удержался, взял ломтик хлеба и промокнул мясной сок на своей тарелке. Голод разыгрался ещё сильнее. И единственным выходом было пропустить стаканчик виски…
Джек оставшуюся часть дня провёл в душном кабинете, напротив него сидел Дэниэл и печатал отчёт с хмурым выражением лица. Джек тем временем раздобыл список жильцов соседнего дома, что острым углом выходил на место, где обнаружили жертву.
– Дэниэл, – окликнул он напарника. – Я завтра задержусь с утра, хочу проведать Беннета в больнице.
– А вечером это нельзя сделать? – проворчал Дэниэл.
– Ты же знаешь, как в больнице строго блюдут часы посещений, – Джек сложил фотографии места преступления в белый конверт.
– Ладно, – отмахнулся от него напарника. – Прикрою тебя перед начальником.
Джек пожелал Дэниэлу хорошего вечера и покинул кабинет. Впереди ждало душное метро. Он тяжко вздохнул, стараясь не реагировать на то, как его в очередной раз кто-то толкнул. Подъехал поезд, и Джек необъяснимым чудом попал в то же вагон, в котором возвращался домой вчера.
Она стояла у дальнего окна, равнодушно взирая на пассажиров. Джек ухмыльнулся и протиснулся к девушке сквозь толпу. Она улыбнулась, показывая, что узнала его. Вагон качнуло на повороте, и они снова оказались в объятиях друг друга, и Джек почувствовал, как тело девушки сотрясает сладостная дрожь. Они вышли на одной остановке, он проводил её до моста через железнодорожные пути.
– Я забыла взять свой зонтик, – улыбнулась девушка.
Мелкий дождь хлестал по чёрному зонту, который она держала в руках.
– Ничего страшного, – улыбнулся Джек.
Она шагнула в тень под ступеньками моста и опустила зонт, по её серому плащу стекала вода. Джек шагнул за ней в темноту, запах сырости с силой ударил в ноздри. Девушка положила зонт на бетон, а потом развернулась к нему спиной. Джек задрал её плащ, коленом раздвинул ноги, а потом рукой забрался под юбку. Она носила чулки. Тонкая ткань трусиков едва скрывала упругие ягодицы. Джек вздёрнул юбку до её талии, девушка томно застонала, её трусики стали мокрыми в одну секунду. Джек их приспустил до колен, а потом грубо вонзился в неё. Она громко вскрикнула, прогнувшись в пояснице.
– Умничка, – похвалил её Джек, схватив за волосы и оттянув голову назад.
Он входил в неё грубыми толчками, вжимая высокой грудью в каменную кладку моста, и девушка отзывалась сладострастными стонами, словно ей этого было невообразимо мало. Джек бурно кончил в неё, секунду стоял неподвижно, а потом вышел из неё, отступив на шаг назад. Его сперма текла по её бёдрам, девушка тяжело дышала, медленно приходя в себя.