на дне винной бутылки пробились огни черного седана Ягуар
он вышел из переулка и повернул к пирсу Чансон.
Было 11:30.
Это было быстро - ни разговора, ни бесполезного движения.
Водитель остался в «Ягуаре». Комуку вышел и открыл багажник.
Двое охранников вышли вперед. Один взял ящик, они направились обратно в
джонку.
Они едва были на борту, Комуку был прямо за ними, когда экипаж
поднимался по трапу и отчаливал.
Картер быстро оплатил счет и направился на улицу.
Облака неслись по луне, образуя безумную мозаику,
дорога неоднородная, светлый-темный, светлый-темный эффект.
Картер добрался до узкой дороги, ведущей к пляжу.
и бунгало Урсулы Йоханнсон. На повороте он выключил фары мотоцикла
и на полпути вниз по холму он щелкнул выключателем зажигания,
заглушив маленький двигатель.
Едва он остановился на навесе рядом с «мерседесом», как
она материализовалась в дверном проеме, ведущем во внутренний дворик.
«Вы хорошо провели время.
«Когда я выплыву на главную дорогу, движения не будет», - ответил он, хватая сумку.
и двигаясь к ней.
«Они примерно посередине бухты, и уже руль
выглядит немного неустойчиво. «
"Откуда ты это знаешь?"
«Я это вижу», - ответила она с легким презрением в голосе. ««
дальний прицел в окне моей спальни - Exed с альтернативными линзами,
ночные телеобъектив. Подписывайтесь на меня."
«Все больше и больше, - подумал Картер, - изумляясь маленькой Урсулой и ее папой».
Они были далеки от любителей в этом деле.
Он последовал за ней по узкой извилистой тропинке к пляжу. Она носила
обтягивающий черный гидрокостюм, который обнимал каждую ее изгиб и впадину
длинное гибкое тело. Время от времени, когда луна заходила за
облако
Картер чуть не терял ее среди листвы.
Наконец его ботинки нащупали песок. Он повернулся и поискал
дом.
Тьма. Пляж лежал перед ними пустым серым ковром.
"Сюда!
Маленький деревянный сарай находился всего в тридцати ярдах от него, но Картер не заметил
его. Урсула открыла дверь, и они оба проскользнули внутрь.
"Есть свет?"
"Да.
Он загорелся мгновенно, маленькая ваттная лампочка выкрашеная в красный цвет,
Урсула не упустила ни единого трюка.
По обе стороны от узкого пирса стояли две лодки. он рыбалка
Лодка, которую должен был использовать Картер, была низкой и широкой. Другим был
шестнадцатифутовый мощный катер, низкий и гладкий. Картер предположил, что
очень мощный Chrysler marine под бортовым навесом.
Не говоря ни слова, они оба приступили к работе. Урсула прыгнула в катер
как кошка, и Картер атаковал содержимое сумки.
Он очень осторожно разделся, оставив только шорты. Он потянул
черную пижаму и завязал завязки вокруг его талии, вокруг его
грудь, а затем привязал их себе на шее. К галстукам он прикрепил
гранаты и пластик. Он надел блузку и наполнил ее большой
карманы с дополнительным магазиноми для Стена и Вильгельмины.
«Будьте осторожны, чтобы не упасть за борт», - посмеиваясь, сказала Урсула.
«Ты утонешь, как камень. «
Он взглянул вверх. Она как раз заканчивала прикрепление
крупнокалиберного пулемета 7,62
к штативу на носу катера.
небольшая дверца открылась в полированном дереве, и из нее вырвалась
ленточная подача. Натягивая пояс, она взглянула и увидела что
Картер наблюдает за ней.
«Довольно мощный. «
«Я не рискую ... этим.
Она перевернула защелку крышки над затвором и настроила пулемет на
стрельбу. Она привязывала Уэбли, которого он видел ранее в тот день
вокруг ее талии, когда Картер вернулся к своим делам. ‘
Он проверил пружинный фиксатор Хьюго - острый как бритва стилет, который он носил.
прикрепил к его правому предплечью в замшевых ножнах, а затем прикрепил
кобуру к поясу пижамы на пояснице. когда
Глушитель Вильгельмины был на месте, он проверил нагрузку и сдвинул
Люгер в кобуру.
Ему потребовалось меньше тридцати секунд, чтобы снять приклад со Стена.
и прикрепите один из магазинов на тридцать два патрона. Затем он сдвинул пистолет-пулемет
под блузкой и с помощью стандартных зажимов закрепил его на лентах.
вокруг его груди.
Он проверил движение оружия под блузкой, подойдя
по пирсу несколько раз. Когда он убедился, что этого не может быть
обнаружено, что ствол был полностью скрыт
низом блузки, он отцепил ее и осторожно вставил в низ
лодки.
«Готово», - сказал он.
"Хорошо. Ты первый. Используйте двигатель до упора. Оттуда
вблизи, вам лучше установить паруса. Ни один рыбак не стоит соли
здесь если будет тратить газ при постоянном ветре, как
сегодня ночью. «
Картер только кивнул. Он скользнул за боулин и поднялся на борт. Медленно
он вручную вывел лодку из-под укрытия.
"Еще кое-что .
"Да?
- У вас есть план, чтобы поддержать притворство моего отца?
«Да», - сказал Картер. «Один магазин для Люгера заполнен холостыми патронами
Он будет знать, что делать, когда придет время. «
«Спасибо», - прошептала она.
- Спасибо, - ответил Картер и потянул за пусковой шнур двигателя.
Он ожил, и в мгновение ока он двинулся со скоростью пять узлов
вдоль побережья.
Из пристани выходило больше лодок, чем заходило,
но
Картер смог смешаться и соскользнуть на пирс в пяти местах от
пришвартованной Tokyo Star.
Ее было легко заметить с того момента, как он повернул лодку и