Читаем Джек на планете Канзас полностью

Своей жене он ничего не сказал. Так посоветовал ему врач. Джефри и не настаивал. Ему лишь оставалось, молча наблюдать за медленной смертью Тиффани, не в силах что-то предпринять. Болезнь можно было приостановить, но и только.

Джефри, удручённый этими переживаниями, вёл машину, пока не увидел в зеркало заднего вида, как его догоняет машина.

Это был местный шериф, по мнению Таболтона, хороший мужик, звали его Райли Пакстон.

Машина шерифа посигналила Таболтону, чтобы он остановился, на что Джефри выругался: «Не вовремя ты Райли, чёрт тебя дери, не вовремя!», но послушно снизил скорость и свернул на обочину.

Из подъехавшей патрульной машины, которая остановилась позади Таболтона, осторожно вышел шериф Пакстон.

Джефри посмотрев в зеркало заднего вида, заметил помятый бампер и содранную краску с капота на машине Пакстона.

Шериф был одного возраста с Джефри, но был худощав и высок, в отличие, от низкорослого и коренастого Джефри.

Джефри Таболтон прекрасно знал шерифа Пакстона, он не раз заезжал к ним на ранчо и никогда не отказывался, если Тиффани приглашала его за стол. Таболтон был спокоен, лишь хотел, чтобы шериф поскорее от него отделался.

В другой раз он охотно бы поболтал с весельчаком Пакстоном, выслушивая его наставления о том, что превышать скорость это не совсем хорошо. Охотно бы отвечал на его шутки, касающиеся нарушения правил дорожного движения. Всё равно, шериф его бы не оштрафовал.

Пристыдил бы, и только.

Свои своих, не штрафуют, потому как, с ними же, потом в баре, бок о бок сидишь и пиво пьёшь.

Так и жили.

Но сейчас, Таболтону было не до болтовни. Его жена умирала.

Пакстон, увидев, что за рулём сидит Джефри, расслабил походку, взялся за край своей ковбойской шляпы, и крикнул.

- Джефри, я, конечно, мог тебя и не останавливать. Но, чёрт возьми, 120 миль в час, Джефри! У тебя что-то стряслось? Раз ты мчишься на всех парах в Уичиту. Неужели, сдачу в магазине забыл?

Подмигнул шериф старику.

- Мне не до шуток, Райли, - ответил мрачный Джефри и показал шерифу на заднее сиденье, - У меня жена вот, вот, богу душу отдаст. В клинику ей надо, и чем скорее, тем лучше.

Шериф опешил от такого заявления и тут же смущённо спохватился.

- Извини Джефри, конечно же, езжай, но только поедешь за мной. Как говориться поедешь с сопровождением. Тогда мы мигом до клиники доскачем.

- Идёт Райли. А что у тебя с машиной, сбил кого-то?

- Ты это о чём? – Насторожился шериф.

- Не видишь что ли, бампер у тебя помят, вот я и спрашиваю, кого сбил то?

- А, чепуха, - отмахнулся Пакстон, - чёртов койот выскочил на дорогу, вот и впечатался я в него.

- Что-то высоковат койот для твоего бампера? – Засомневался старик.

- Да брось ты Джефри, - нервно отреагировал шериф, - почём я знаю, как так вышло.

- Ладно, бог с тобой, неважно, - вспомнив о своей жене засуетился Джефри, - ради бога, давай уже ехать. Времени боюсь, совсем мало.

- Конечно, Джефри. Уже едем!

С этими словами, шериф Пакстон, выдохнул, посмотрел на свой злосчастный бампер и, покачав головой, проворно заскочил в свой джип.

Мгновение спустя, окрестности огласились патрульной сиреной. Машина шерифа, мигая проблесковыми маячками, набирая скорость, вышла вперёд. За ней, тут же следом, рванул Джефри.

Когда они уже подъехали к клинике, шторм набрал силу. И им было нелегко под шквалистый ветер с дождём вынимать больную Тиффани из автомобиля.

Из клиники, на подмогу шерифу и Джефри, выскочила пара здоровых санитаров. Вместе они быстро уложили жену Джефри на каталку и бегом закатили её в помещение.

Врачи мягко отстранили старика, который хотел, было последовать за исчезнувшей в дверях Тиффани.

- Не волнуйтесь. Подождите здесь.

Шериф Пакстон похлопал Джефри по плечу, тоже успокаивая его волнение.

- Всё образуется Джефри, вот увидишь.

Старик лишь беспомощно кивал головой и смотрел туда, куда увезли каталку с лежащей на ней Тиффани.

Райли смотрел на бедного старика, думая про себя, как же старина Джефри ещё держится, после всего того, что выпало на их семью.

Он представил, как бы жил, будь он на месте Таболтона, и честно себе признался, что ни за что бы, не справился, и давно бы уже слёг в могилу.

Шериф снова похлопал его по плечу.

- Ты как Джефри? Не хочешь пока отдохнуть, пойдём, присядем вот тут.

С этими словами они оба сели на пластиковые сиденья, стоявшие вдоль стены.

- Хочешь, я пока побуду рядом с тобой.

- Не нужно, Райли. – Глухо ответил Джефри.

- Может быть, кофе?

- Спасибо, конечно, Райли тебе за заботу, но я лучше посижу один.

- Как хочешь, Джефри. Если что, я тут рядом, ты только позови.

Таболтон молчал, но тут вдруг начал говорить, сокрушённо качая головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы