Читаем Джек Ричер, или Гость полностью

– Ты можешь что-нибудь предложить?

– В Нью-Йорке я ориентируюсь плохо, – ответила Харпер. – Я ведь родом из Аспена.

– Я знаю неплохой итальянский ресторан, – сказал Ричер.

– Меня поселили в гостиницу на пересечении Парковой авеню и Тридцать шестой улицы. Думаю, ты остановишься у Джоди.

– Я тоже так думаю, – кивнул Ричер.

– Так твой ресторан неподалеку от пересечения Парковой и Тридцать шестой?

Он покачал головой.

– Придется добираться на такси. Нью-Йорк – город большой.

– Никаких такси, – гордо заявила Харпер. – Нас встретит машина. Она будет полностью в нашем распоряжении.

Водитель ждал у выхода из терминала. Тот самый агент, который уже возил Ричера. Машина стояла на стоянке у зала прибытия. Под щеткой стеклоочистителя виднелась большая карточка с эмблемой ФБР. Дороги до Манхэттена были запружены потоками транспорта часа пик. Однако агент вел машину так, словно совершенно не боялся дорожной полиции, и меньше чем через сорок минут после того, как самолет совершил посадку, Харпер и Ричер подъехали к ресторану «Мострос».

На улице было темно, и ресторан сиял обещанием рая. В зале были заняты четыре столика; звучала музыка Пуччини. Заприметив Ричера еще на улице, владелец ресторана с широкой улыбкой устремился к двери. Лично проводил их к столику и принес меню.

– Это то самое место, на которое положил глаз Петросян? – спросила Харпер.

Ричер кивнул в сторону хозяина.

– Посмотри на этого маленького человечка. Разве он заслужил такое?

– Ты должен был оставить все полиции.

– То же самое сказала Джоди.

– Определенно она женщина умная.

В просторном зале было тепло, и Харпер скинула пиджак и повесила его на спинку стула. Блузка натянулась, повторяя ее движения. Впервые за все время их знакомства Харпер была в лифчике. Поймав на себе взгляд Ричера, она вспыхнула.

– Я не знала, с кем нам предстоит встречаться, – смущенно объяснила она.

– С кем-нибудь обязательно предстоит, – пообещал Ричер. – Рано или поздно. В этом можешь не сомневаться.

Услышав его тон, Харпер удивленно взглянула на него.

– Теперь ты действительно хочешь найти убийцу?

– Да, теперь хочу.

– Из-за Эми Каллан? Она тебе нравилась?

– Она была отличной девушкой. Элисон Ламарр тоже успела мне понравиться, даже за такое короткое знакомство. Но я хочу поймать убийцу ради Риты Симеки.

– Ты тоже ей нравишься, – заметила Харпер. – Я обратила на это внимание.

Он молча кивнул.

– У вас что-нибудь было?

– Это очень туманное выражение, – сказал Ричер.

– У вас была любовная связь?

Он покачал головой.

– Мы познакомились уже после того, как ее изнасиловали. Познакомились именно потому, что ее изнасиловали. Тогда Рита была не в том состоянии, чтобы завязывать любовные отношения. Судя по всему, она до сих пор еще не оправилась. Я старше ее лет на пять или шесть. Мы очень сблизились, но наши отношения напоминали скорее отношения отца и дочери. Понимаешь, Рите тогда нужно было именно это, но, наверное, в то же время она хотела чего-то другого. Насколько я помню, мне пришлось приложить много сил, чтобы наши отношения превратились в отношения брата и сестры. Несколько раз мы сходили в ресторан, но как старший брат и младшая сестра. Наши отношения оставались чисто платоническими. Рита была похожа на раненого солдата, выздоравливающего после затяжного кризиса.

– Она воспринимала все именно так?

– Именно так, – подтвердил Ричер. – Как солдат, которому ампутировали раздробленную ногу. Отрицать это нельзя, но можно научиться с этим жить. И Рита училась с этим жить.

– А сейчас убийца снова отбросил ее назад.

– В том-то все и дело. Прикрываясь сексуальными домогательствами, он бередит незажившую рану. Если бы убийца действовал напрямую, все было бы в порядке. Рита приняла бы это как отдельную проблему. Вроде как одноногий солдат, подхвативший грипп. Но убийца действует исподтишка, ворошит прошлое.

– И это приводит тебя в ярость.

– Я чувствую себя в ответе за Риту. Раз убийца делает больно ей, он делает больно и мне.

– А тебе лучше больно не делать.

– Да, лучше не делать.

– Или что?

– Или обидчик окажется по уши в дерьме.

Харпер задумчиво протянула:

– Ты меня убедил.

Ричер промолчал.

– Полагаю, Петросяна ты тоже убедил.

– К Петросяну я и близко не подходил. Я его даже в глаза не видел.

– Но ты о себе очень высокого мнения, знаешь? Прокурор, судья, присяжные, палач, и все в одном лице. А как же насчет законов?

Ричер улыбнулся.

– Это и есть закон. Тому, кто делает мне больно, в скором времени придется пожалеть об этом.

Харпер помотала головой.

– Мы арестуем убийцу, запомни! Мы его найдем и арестуем. Сделаем все согласно закону. Согласно моему закону, договорились?

Ричер кивнул.

– Я уже дал согласие.

В этот момент у столика остановился официант с блокнотом и ручкой наготове. Сделав заказ, Ричер и Харпер молча ждали, когда им подадут еду. Затем молча ели. Порции, как обычно, были маленькими. Но еда была все такой же вкусной. Может быть, даже вкуснее. И их угостили за счет заведения.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы